Он запустил пальцы в ее роскошные волосы и принялся впитывать ее сладость, показывая ей, как надо отвечать, и давать, и брать. К тому времени как он оказался у нее между бедер, она уже сладко постанывала от нетерпения. Она мгновенно неосознанно напряглась, и он прошептал:
– Попробуйте расслабиться, любимая.
Она кивнула, по-прежнему доверчиво глядя на него.
Приподнявшись на локтях, он очень медленно стал входить в нее. Брэндон почувствовал, как она вздрогнула, когда ее хрупкий барьер подался под его напором, но, кроме легкого вздоха, Кейт не издала больше ни звука. Брэндон замер, давая ей возможность привыкнуть к тому, что он вошел в нее, и насладиться невесомыми поцелуями, которыми он покрывал ее лицо.
Наконец он приостановился, чтобы убрать прядку волос у нее со щеки.
– Теперь лучше?
– Да. – Она выглядела уже спокойной и расслабившейся, не испытывая больше особого дискомфорта. Спустя еще одно долгое мгновение она легонько пошевелила бедрами, будто проверяя.
Он поцеловал ее в уголок губ, сдерживая желание проникнуть в нее еще глубже, потом уловил ее вздох, когда она смежила веки.
Брэндон крепче прижал ее к себе и вновь принялся целовать, требовательно и ласково, ухаживая и предъявляя права. Сейчас он мог думать лишь о том, чтобы как можно глубже погрузиться в ее влажную тесную жару, но пересиливал себя, двигаясь медленно и с величайшей осторожностью, пока не вошел в нее до упора.
Он замер в неподвижности, внимая ударам своего сердца. Затем, ожидая от нее страстного ответа, он начал двигаться, постепенно ускоряя темп, терпеливо подводя ее к вершине наслаждения руками, всем телом и губами.
Казалось, она с удовольствием приняла его нетерпение и с готовностью раскрылась ему навстречу. Еще через несколько мгновений Кейт судорожно застонала, ногти ее впились ему в плечи, когда она инстинктивно подхватила его ритм, что было признаком жгучего желания, нараставшего в ней.
Когда вскоре она выгнулась дугой и начала извиваться под ним, Брэндон стиснул зубы, пытаясь вернуть контроль над собственным телом и отчаянно стремясь удержать в узде собственные желания.
Но, когда она достигла оргазма, он больше не смог сдерживаться. Тело его содрогнулось, и он наконец позволил себе до краев наполнить ее своим горячим желанием, которое испытывал к ней с самого первого момента своего знакомства с нею.
Прошло много времени, прежде чем Брэндон пришел в себя. Тяжело дыша, он попробовал было скатиться с нее, но Кейт лишь крепче обвила руками его шею, словно больше не желая расставаться с ним.
Он смотрел на нее в упор, не зная, чего ожидать. Она, в свою очередь, тоже пристально рассматривала его.
– С вами все в порядке? – спросил он охрипшим от страсти голосом.
– Да. Это было… – она помолчала, словно с трудом подбирая правильное слово, – волшебно.
– Так и есть.
Застенчивая улыбка, которой она одарила его, тронула его куда сильнее, чем похвала его умению заниматься любовью.
«Так и есть», – повторил про себя Брэндон, ложась на бок и прижимая ее к себе. Когда он укрыл их обоих, Кейт удовлетворенно вздохнула и потерлась щекой о его плечо. Они лежали обнявшись и слушали, как утихает за стенами каюты шторм.
– Спасибо вам, – наконец прошептала она.
– За что?
– За то, что заставили меня забыть свой страх утонуть вместе с кораблем. Я больше не боюсь.
Брэндон запечатлел поцелуй у нее на лбу.
– Мне следует оторвать голову за то, что я воспользовался вашей паникой.
– Если я правильно помню, то я не оставила вам выбора.
– Едва ли это можно счесть уважительной причиной для того, чтобы отобрать у вас невинность.
Отстранившись от него, она приподнялась на локте.
– Вы ни в чем не виноваты. Вы сами говорили, что будете ждать до тех пор, пока я сама не попрошу вас заняться со мною любовью. Что ж, я попросила вас. И совершенно не жалею об этом.
Глаза ее были яркими и чувственными.
Мужчина мог запросто утонуть в ее глазах, лучившихся ласковым светом.
Брэндон взял ее лицо в свои ладони, впитывая ее красоту. Ее роскошные волосы растрепались, кожа походила на сияющую слоновую кость, а губы были влажными и искусанными в страсти.
Погладив рукой ее гриву огненно-рыжих волос, он большими пальцами убрал у нее с лица несколько непокорных прядок и привлек ее к себе. Затем, нежно коснувшись ее губ своими губами, он сел возле нее.
Пока Кейт лежала, свернувшись клубочком и прижимаясь к нему всем телом, он позволил себе расслабиться в ее тепле. Нетерпение, снедавшее его, и боль в чреслах утихли, но он не хотел отпускать ее. Совсем напротив, он мечтал оставаться с ней, вот так обнявшись, часами, уютно устроившись возле нее и наслаждаясь ее теплом, запахом и мягким сиянием.
Деверилл рассеянно погладил ее голую руку под одеялом, и мысли его приняли другое направление. Он взял Кейт так, словно имел на это право. И, на его взгляд, оно у него было. Она ведь была его будущей женой.
Его женой. Это словосочетание вызвало в нем невероятное чувство удовлетворения. У него были любовницы, но на этот раз все почему-то было по-другому. Куда опаснее, чем раньше. Жесткий контроль, который он сохранял над своими чувствами, рушился на глазах.
Весьма примечательная перемена, произошедшая за столь короткий промежуток времени, – хотя, пожалуй, не таким уж он был и коротким. Он ждал этого момента целых семь лет, с той самой поры, когда впервые увидел ее.
Откровенно говоря, он был потрясен куда сильнее, чем хотел это признавать. Их секс оказался ни с каким другим не сравнимым в его богатом в этом отношении опыте. Он ощущал свое единение с Кейт, словно она стала частью него. Пустота в его душе заполнилась.
Он как раз задумался об этом, когда в памяти у него всплыло еще одно слово – «обладание». И это сильнейшее чувство обладания подчеркивала распускавшаяся у него в душе нежность, сладкая боль, зародившаяся где-то в самой глубине его естества.
Самое же главное заключалось в том, что у него возникло ощущение, будто все изменилось, окончательно и бесповоротно. Он больше не задавался ненужными вопросами. Брэндон поклялся, что Кейт обязательно выйдет за него замуж, вне зависимости от ее фантазий о большой любви. Уж он-то проследит за этим.
Завтра он попросит ее руки у ее дяди и тетки. У него уже состоялся приватный разговор с лордом Корнелием. Утром он заведет его еще раз и убедит их позволить Кейт в одиночку сопровождать его, чтобы он мог без оглядки ухаживать за нею.
Он догадывался, что может рассчитывать на их поддержку. Они уже знали, что он готов горячо защищать Кейт, что он не позволит никому причинить ей зло и что он намерен завоевать ее руку и покорить сердце в браке.
Правда, завоевывать ее руку придется не страстью. Это он тоже успел понять. Он постоянно должен будет держать себя в узде, что после сегодняшней ночи станет невероятно трудной задачей. Он мечтал, чтобы Кейт сама жаждала его, чтобы она хотела его не только ради утешения, но был полон решимости ухаживать за нею должным образом, без соблазнения.
Причем ему предстояло не просто ухаживать за нею. Он должен будет доказать ей, что между ними возможна более глубокая связь, чем просто плотская страсть. Он должен убедить ее в том, что ничего подобного ей не сможет предложить никакой другой мужчина. И, самое главное, он должен продемонстрировать ей, что твердо намерен стать ее избранным спутником, хоть называй это любовью, хоть нет.
Глава четырнадцатая
Кейт проснулась под медленное покачивание корабля, резавшего носом уже почти спокойные воды. Моргая от яркого солнечного света, льющегося в иллюминатор, она обвела взглядом свою маленькую каюту. Не было никаких признаков Деверилла. Очевидно, он ушел от нее ночью, дабы не навредить ее репутации. Но, лежа на койке, она до сих пор чувствовала его запах – и не только на коже, но и в своем сознании.
Она ничуть не жалела о том, что вчера вечером, повинуясь внезапному порыву, стала умолять его взять ее. Поначалу яростное желание оказаться с ним в одной постели подстегивал страх – ей до боли нужно было испытать жизнеутверждающую, интимную близость с мужчиной. Она знала, что их единение будет замечательным, но при этом недооценила то, насколько великолепным и восхитительным оно окажется на самом деле. После первых мгновений физического дискомфорта ее с головой накрыло ошеломляющее удовольствие, причем не только физическое. Кейт обняла себя обеими руками, вспоминая те драгоценные часы, что провела в объятиях Деверилла. Невероятное чувство близости – связи, возникшей между ними, – представлялось ей куда более глубоким, нежели просто плотские отношения.
Да, ей, наверное, следовало прислушаться к настойчивому внутреннему голосу, который предостерегал ее от поспешных поступков. Было бы куда умнее подождать, пока она не удостоверится в том, что действительно покорила его сердце. Но вместо этого она подчинилась слепым инстинктам.
Ее вдруг окатила теплая волна, когда она вспомнила его нежность, чувственность, его умелое и бережное пробуждение ее неопытного тела. Сегодня утром не только ее груди набухли и потяжелели и впадинка между бедер отзывалась повышенной чувствительностью – нет, она ощущала сладкую боль пробуждения во всех местах, которых он касался.
На мгновение она прикрыла глаза, когда перед ее внутренним взором промчался каскад воспоминаний. Вот его сильное тело опускается сверху, вжимается в нее… возрождает ее к жизни и воспламеняет изнутри.
Долгие годы она вынашивала невероятные мечты насчет Деверилла, но он оправдал самые несбыточные ее надежды. Он не просто занимался с нею любовью; он слился с нею воедино на каком-то глубинном уровне, названия которому в их языке не было. А еще она верила – не могла не верить, – что и он тоже не просто захотел, а отчаянно нуждался в их новой близости.
Встряхнувшись, Кейт встала с постели, чтобы умыться и одеться. Начав укладывать волосы в шиньон, она вспомнила, как его пальцы ласково перебирали ее спутанную гриву.
"Мой страстный любовник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой страстный любовник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой страстный любовник" друзьям в соцсетях.