Она кивнула.

– Мои целительные силы забрали, и я стала Избавителем. Моим наказанием было освободить всех женщин, изнасилованных и убитых чудовищем, которому я позволила жить.

– Он убивал женщин? – спросил Робби, побледнев. – Как его звали?

– Отис Крамп.

Все четверо мужчин вздрогнули.

– Черт побери! – Робби вскочил на ноги.

Мариэль напряглась, увидев яростный взгляд, который бросил на нее Робби, прежде чем уйти. Она лихорадочно соображала, пытаясь найти объяснение их реакции. Отис был человеком все те годы, что она доставляла его жертвы. Она испытала такое облегчение, когда его наконец-то посадили в тюрьму, что немедленно обратилась с просьбой снова стать Целителем. Пока ее просьба рассматривалась, ей поручили доставлять стариков. Она не считала эту работу предосудительной до сегодняшнего вечера, когда Закриэль велел ей доставить детей, на которых напали мошенники.

Этот приказ привел ее в бешенство. Это мошенники должны быть освобождены, а не невинные дети.

– Я уже достаточно наслушался, – проворчал Робби, расхаживая по столовой. – Ангус получит мой доклад. Мы не будем иметь с ней ничего общего.

Коннор подошел к нему.

– Подожди...

– Нет! – Робби сердито посмотрел на Мариэль. – Она могла убить Шанну, и она была чертовски близка к тому, чтобы убить мою жену!

Мариэль ахнула.

Отец Эндрю и Грегори встали, и она тоже последовала их примеру. Ее сердце бешено колотилось, пока она пыталась понять, что происходит.

– Это доказывает, насколько опасна она для нас, – объявил Робби.

– Нет, – возразил Коннор. – Это доказывает, насколько она важна. Ее судьба уже связана с нашей.

– Я должен согласиться с Коннором, – добавил отец Эндрю и повернулся к Мариэль. – Жена Робби, Оливия, работал в ФБР. Именно она посадила Отиса Крампа в тюрьму.

Кожа Мариэль покрылась мурашками.

– Да, но этот ублюдок все равно мучил ее годами! – крикнул Робби. – А потом Казимир телепортировал его из тюрьмы и трансформировал. Он чуть не убил Оливию!

Мариэль отшатнулась и ударилась о кресло-качалку.

– Я... я не знала.

– Ты чертов ангел. Ты же должна все знать! – крикнул Робби.

Она покачала головой.

– Не должна. Люди, даже вампиры, обладают свободой воли. Я не могу предсказать, что они сделают.

– Можешь не сомневаться, я не хочу иметь с тобой ничего общего, – прорычал Робби. – И я скажу Ангусу, чтобы сделал то же самое.

– Тогда ты дурак, – тихо сказал Коннор.

Робби резко повернулся к нему, лицо его потемнело. Его руки сжались в кулаки.

– Не хочешь повторить, Коннор?

– Довольно! – отец Эндрю направился к ним. – Робби, с твоей женой все в порядке, и Отис Крамп мертв. Мариэль не имела никакого отношения к его превращению.

Робби бросил на нее сердитый взгляд.

– Она должна была позволить ему умереть.

– Да, она ослушалась, – сказал Коннор. – И она была наказана за это.

Зрение Мариэль затуманилось, а слезы грозили пролиться.

– Я знаю, что мои ошибки причинили страдания другим. Я искренне сожалею.

Она встретилась взглядом с Коннором, и яростная решимость в его глазах успокоила ее.

– Робби, – начал Грегори. Он провел рукой по своим густым волосам. – Чувак, мы не можем просто... бросить ее. Что с ней будет?

Робби скрестил руки на груди и нахмурился.

– Она может чувствовать смерть, – объявил Коннор.

Робби сердито посмотрел на него.

– В следующий раз, когда Казимир и его приспешники будут кормиться и жертвы начнут умирать, Мариэль узнает об этом, – объяснил Коннор, прежде чем взглянуть на нее. – Ты точно знаешь, где происходит смерть, да?

Она кивнула.

– Ничего себе, – прошептал Грегори.

– Мы всегда шли по следу Казимира, – продолжал Коннор. – Но мы прибываем уже после того, как Казимир и его приспешники сбежали. Представь себе, что будет, если мы прибудем, пока они еще кормятся, и застигнем их врасплох?

У Робби загорелись глаза.

– Наконец-то я могу убить Казимира.

Сердце Мариэль бешено забилось в груди. Вот она — благородная миссия, которую она должна выполнить, чтобы вернуться на небеса. Это было идеально! Все эти споры с Закриэлем, когда она настаивала на том, чтобы злые вампиры были остановлены — теперь она могла использовать свои силы, чтобы это произошло.

Коннор посмотрел на нее, его глаза блестели.

– Она нам нужна. Она – наше секретное оружие.

– Я согласен, что Мариэль была послана к нам с определенной целью, – сказал отец Эндрю. Он повернулся к ней, озабоченно нахмурившись. – Но мы должны быть откровенны с тобой, моя дорогая. Сражаться с Казимиром опасно. Ты готова нам помочь?

Она кивнула.

– Да. Я готова.

Ее взгляд вернулся к Коннору, и ее сердце наполнилось радостью. Небесный Отец не оставил ее. Он послал Коннора спасти ее и защитить. Но более этого – Коннор и его друзья предоставили ей прекрасную возможность сделать мир безопаснее и тем самым доказать, что она достойна вернуться на небеса.

Ей не терпелось провести больше времени с Коннором. И ей все еще было любопытно узнать, какую тьму он скрывает в своем сердце. Возможно, в какой-то момент она наберется смелости и спросит его о Дарси.

Глава 10


План Мариэль не сработал.

Коннор телепортировался в Роматек вместе с Робби, чтобы обсудить дальнейшую стратегию с Ангусом и Эммой Маккей. Перед уходом он объяснил, что Ангус служил генералом армии вампиров, а теперь он и его жена возглавляют Службу безопасности и расследований Маккея, современную компанию, которая борется против Казимира и его Недовольных.

– Я не смогу охранять тебя, когда встанет солнце, – сказал ей Коннор.

– Тебя здесь не будет? – спросила она, пораженная тем, как сильно была разочарована. Как быстро она стала зависеть от него. Но от него нельзя было зависеть, когда он умрет примерно через два часа.

– А что насчет демона? – спросил отец Эндрю, прежде чем Коннор успел ответить на ее вопрос. – Он придет сюда днем?

– Вполне возможно, – пробормотала она. Так или иначе, мысль о том, что Коннор действительно мертв в течение дня, была более тревожной, чем возможность снова увидеть Дэрафера. Неудивительно, что Коннора охватила печаль. Она не могла себе представить, что больше никогда не увидит восход солнца или радугу.

– Я найду кого-нибудь, кто будет тебя охранять, – сказал Коннор и исчез.

Она сразу же соскучилась по нему.

Отец Эндрю возился на кухне, делая каждому по чашке чая. На вкус он был неплохой, но далеко не такой вкусный, как шоколад, который дал ей Коннор. У священника было много вопросов, но вскоре Грегори заявил, что ей нужна передышка, и он точно знал, что ее взбодрит.

Это называлось дискотека. И это ее рассмешило. Отец Эндрю наблюдал за ними, улыбаясь, но в конце концов рухнул на диван и крепко уснул.

– Бедный парень, – Грегори убавил громкость на проигрывателе компакт-дисков. – Мы, должно быть, отправились в путь перед сном.

Вскоре после этого три фигуры дрогнули, а затем затвердели.

– Здравствуйте, дамы, – Грегори приветствовал их очаровательной улыбкой. – Могу я представить вам нашего ангела-резидента, Мариэль?

Они все уставились на нее, словно ошеломленные.

Она приветливо улыбнулась, хотя и почувствовала укол разочарования от того, что Коннор не вернулся. Впрочем, три женщины выглядели довольно интересно. У одной были фиолетовые остроконечные волосы, она была одета в облегающий черный наряд, черные сапоги на высоких каблуках и черный хлыст вокруг талии. Она держалась за другую женщину, одетую в синие джинсы, фланелевую рубашку и ковбойские сапоги. Ее густые, длинные волосы были красивой смесью коричневого, золотого и красного. Как только она материализовалась, она отошла от женщины с фиолетовыми волосами.

Третья женщина выглядела очень молодо, хотя ее способность телепортироваться указывала на то, что она была вампиром и могла быть любого возраста. У нее были каштановые волосы, стянутые в конский хвост, голубые джинсы и простой кремовый свитер. Ее руки были заняты сумками.

– Ванда, рад тебя видеть, – улыбнулся Грегори, обнимая женщину с пурпурными волосами. – Я вижу, супружеская жизнь не изменила твоего стиля. Эй, Марта, как поживаешь?

Молодая вампирша застенчиво улыбнулась ему, направляясь на кухню.

– Я в порядке, – она поставила сумки на стойку. – Мы принесли кое-какие вещи для.... – ее взгляд нервно метнулся обратно к Мариэль.

– Да благословит вас Бог, – улыбнулась Мариэль, и Марта покраснела, прежде чем отвернуться.

– Значит, ты ангел? – спросила женщина в ковбойских сапогах, зацепив большие пальцы за петли для ремня.

– Мы уже встречались? – спросил Грегори. – Ты выглядишь знакомо.

Женщина бросила на него нетерпеливый взгляд.

– Возможно. Я сражалась в битве при Южной Дакоте, но большую часть этого времени была в волчьем обличье.

Мариэль напряглась. Эта женщина была оборотнем? Она ничего не имела против оборотней, но волчья форма, как правило, заставляла ее чувствовать себя неловко, так как это было обличье, которое так любили принимать многие демоны.

– Это Бринли, – представила ее Ванда. – Сестра-близнец Фила, – она посмотрела на Мариэль и пояснила:

– Фил – мой муж. А вон там Марта – моя сестра.

– Понятно, – Мариэль постаралась не выглядеть смущенной. Сестры-вампирши? И одна из них была замужем за оборотнем? И у него были фиолетовые волосы?