– Ты знаешь правду, – сказала Мария. – Ты всё знаешь сам. Зачем же ты спрашиваешь? Не надо спрашивать, не надо. – Женщина повернулась и пошла по аллее. Она только повторяла всё время одно и то же: – Не надо спрашивать, не надо, ты сам всё знаешь…
Старик хотел двинуться за ней, но ноги не слушались его.
– Стой! – закричал он. – Мария Элена! Мария Элена! Остановись!
Но женщина свернула с аллеи и скрылась за кустом дикой розы.
– Что с вами, дон Лазаро! Что случилось? – бежал к старику слуга. – Я слышал, вы звали вашу покойную супругу. Что случилось?
– Она здесь! – испуганно сказал старик. Оцепенение вдруг пропало, и он бросился вслед за скрывшейся женой. Но Мария Элена исчезла бесследно. На песчаной дорожке не осталось даже следа.
Случившееся напугало старика не на шутку. Всю жизнь скептически относившийся к подобным вещам, он теперь сам стал их свидетелем. И это ставило его в странное положение. Ему хотелось поделиться с кем-нибудь, рассказать о случившемся, но, с другой стороны, он боялся, что станет посмешищем для домочадцев. Никакого объяснения случившемуся, он не находил, кроме одного – это была галлюцинация. Но если это была галлюцинация, то Лазаро попросту сходит с ума. Нормальным людям видения не являются.
Или являются? Может быть, это происходит и со здоровыми людьми? Может быть, не произошло ничего из ряда вон выходящего?
Спросить у кого-либо об этом старик боялся. Со своим слугой Порфирио он окольными путями обсудил кое-что, но Порфирио настолько был погружён во всяческую мистику, что этот разговор не принёс дону Лазаро никакой пользы. Порфирио постоянно ссылался на положение Марса и Юпитера, на связь знаков зодиака с судьбой человека и даже его ежедневным настроением.
– Ты что, в самом деле, веришь во всю эту чепуху? – разозлился старик.
– Как раз сегодня звёзды предсказывали вам плохое настроение. Видите, они правы, – сказал слуга самодовольно.
– Может быть, ты веришь и в загробную жизнь? Мёртвые встают из могил, да? Запросто можно встречаться с мертвецами, не так ли? – скрывал за иронией свой интерес дон Лазаро.
– Если человек обладает даром ясновидения. Моя бабушка, например, видела Наполеона Бонапарта…
– Чепуха! Кретин! Такого не бывает! – закричал старик. – Блажь, чушь, враньё! Загробной жизни нет! Люди с больной психикой выдумывают всё это! У твоей бабушки были галлюцинации, как и у меня!
– Вы что, тоже видели Наполеона? – с восхищением произнёс Порфирио.
– Пошёл вон! – рявкнул старик. – Нострадамус паршивый! Жизни после смерти не существует! Я не видел Марию Элену! – кричал он уже в одиночестве. – Я не видел её! Это просто плод больного воображения! Господи, я боюсь, что сойду с ума!
А потом был тот страшный обморок, который переполошил всю семью.
Когда старик пришёл в себя, то он ещё мало соображал, что же такое с ним произошло. Он видел суетящихся испуганных Изадору, Виторию, Порфирио, врача, они что-то спрашивали у него, а он всё никак не мог понять, почему он лежит, и что здесь делают все эти люди?
– Что случилось? – спросил он строго.
– Вы упали в обморок, дон Лазаро, – сказала Изадора.
– Как?
– Вы вошли в комнату, увидели мать Эдуардо и…
– Мать Эдуардо? Какого Эдуардо? – не понял старик.
– Неужели потеря памяти? – прошептал испуганно врач.
– Эдуардо Коста Браво, моего жениха, – сказала Виториа.
Старик закрыл глаза, и вся картина предстала перед ним ярко и подробно.
– Я, кажется, понимаю, почему вы лишились чувств, – сказала Изадора. – Меня тоже поразило это необычайное сходство…
– Да, – сказал старик, открыв глаза. – Все выйдите отсюда! Все – вон! Мне уже лучше. Не надо мне ничего!
– Да-да, конечно, – сказала Изадора и первая направилась к двери.
– Дон Лазаро, мы завтра же с вами отправимся в клинику и пройдём обследование, – поспешно сказал врач.
– Я ненавижу клиники и обследования, – сквозь зубы проговорил старик.
– Но это необходимо!
– Ладно, завтра, ладно… Идите отсюда все.
Оставшись один, дон Лазаро снова закрыл глаза и снова увидел картину всего происшедшего.
– Она мне мстит, – произнёс он еле слышно.
На следующий день он отправился в клинику и прошёл обследование. Это заняло четыре часа, которые старик просто промучился. Его дурное настроение ухудшалось с каждым новым кабинетом, с каждым новым врачом. Поэтому когда он, наконец, освободился, то чувствовал себя выжатым лимоном.
А дома его ждала Валентина.
– Почему, мне не сообщили ещё вчера?! – возмущённо воскликнула она.
– В этом не было нужды. Ничего страшного не произошло, – сказал дон Лазаро. – Я сам просил тебя не тревожить.
– Но мне сказали, что ты упал в обморок и что это может повториться.
– Нет, Валентина. Всё дело в том, что я увидел Марию Элену.
– Кого? – Валентина подумала, что ослышалась.
– Да, я видел покойную жену. Эта женщина… Эта сеньора, мать Эдуардо, – вылитая Мария Элена. Точь-в-точь она. То же лицо, улыбка, волосы, фигура, жесты, голос – всё! Абсолютная копия.
– Если такое, сходство, может быть, она родственница Марии Элены? – предположила Валентина.
– Не знаю… Ничего не понимаю… Но помню только, что, увидев её, я подумал: у меня снова галлюцинации. Но теперь уже в присутствии других людей. Что же это такое?!
– Галлюцинации? Снова?
– Да, за день до этого я видел Марию Элену в саду… И вот опять! Это видение сразило меня, как молния.
– Да, удивительно, – задумчиво сказала Валентина. – Но тебе придётся к этому привыкнуть. Ведь мать Эдуардо будет здесь частой гостьей…
– Нет! Я этого не вынесу! Я не могу! Нет!
– Успокойся, Лазаро, я тебя таким ещё не видела.
– Если эта женщина ещё раз появится здесь, я сойду с ума! Я уже схожу с ума! Я всюду встречаю покойницу! Везде! Я вижу её, она со мной разговаривает! Нет, я не боюсь призраков, это галлюцинации… Но я схожу с ума!
– Да, тебе нужна помощь… Надо с кем-то побеседовать. Со священником, с врачом, с психиатром…
– Я закажу поминальную службу в церкви… Да, я закажу…
– Ты думаешь, это поможет?
– Да! Должно! А что мне ещё делать?!
– Сроки официальной помолвки Изадоры теперь будут перенесены из-за твоей болезни, – перевела разговор Валентина.
– Нет-нет, я хочу, чтобы всё осталось, как запланировано. Ничего не надо менять.
Больше всего старик боялся вечера и ночи. Именно тогда он оставался наедине с самим собой, и именно тогда чаще всего ему являлась покойница. Но, как, ни странно, ни в прошедший день, ни в этот никакие призраки или галлюцинации не тревожили дона Лазаро. Он спокойно уснул, а утром встал в удивительно хорошем и деловом настроении.
– Значит, ты собираешься ехать на ранчо к Рикардо Миранде? – огорчённо сказал он Витории, которая пришла справиться о его самочувствии.
– Да, дедушка, скоро за мной заедет, Эдуардо.
– Ты меня крайне огорчаешь, – сказал старик.
– Мама отпустила меня, хотя, я думаю, ей это тоже не очень понравилось. – Виториа быстро поцеловала деда и направилась к двери.
– Кстати, а где твоя мать? – спросил старик.
– Она очень рано отправилась к парикмахеру, кажется.
Дон Лазаро вызвал слугу.
– В котором часу Изадора покинула дом? – спросил он.
– В четверть восьмого, – ответил Порфирио. – Я как раз умывался.
– Что, салоны открываются в такую рань?
– Я не знаю расписания салонов, дон Лазаро.
– А ты должен знать! Ты проверял километраж на её машине?
– Нет, дон Лазаро, я решил, что…
– В этом доме решаю я! Чтобы с сегодняшнего дня ты не забывал об этом! И, как только она появится, сразу же пришли её ко мне!
– Слушаюсь, дон Лазаро, – ответил слуга и вышел.
После завтрака Изадора не появилась. Уже близилось время обеда, а её всё не было.
– Может быть, что-нибудь случилось с машиной? – предположил Порфирио.
– Да у неё новехонькая машина, только что с конвейера!
Изадора появилась уже перед самым обедом, когда пробил гонг к переодеванию.
Она влетела в гостиную и упала на диван, рыдая, как ребёнок.
– Что случилось? Успокойся, расскажи нам, что произошло? – спрашивал её Андре, который как раз пришёл к обеду и тоже ожидал её появления. – На тебя напали?
– Хуже, – наконец, выговорила Изадора. – Рикардо Миранда!… – Слёзы не дали ей договорить.
– Что сделал этот негодяй?! – вскинулся дон Лазаро.
– Он… он… – Изадора не могла говорить.
– Напал на тебя? Ударил? Что, Изадора? – волновался Андре.
– Выпейте воды, – предложил Порфирио.
Изадора немного успокоилась.
– Дело в том, что я была у парикмахера, когда вспомнила, что забыла на фирме свой календарь-расписание… О Боже!
– Успокойся, дорогая…
– Не мешай, Андре, пусть рассказывает! – вмешался дон Лазаро. – Так ты была у парикмахера?
– Да, я сейчас объясню, почему мои волосы не в порядке. О, я вся на нервах… От парикмахера я поехала на фирму. Взяла календарь… И, когда выезжала из гаража, вдруг заметила, что за мной следит Рикардо Миранда…
– Следит? – спросил старик.
– Да, он был тоже на машине. Сначала я подумала, что нам просто по пути. Но оказалось, что нет. Он вдруг стал перекрывать мне дорогу своей машиной… Я так испугалась. И, наконец, мне пришлось выехать на тротуар, чтобы не столкнуться с другими машинами…
– Какой подлец! – воскликнул дон Лазаро.
– Я чуть не сбила ребёнка! – еле сдерживая слёзы, проговорила Изадора. – Его мать подняла крик! Я тоже закричала от испуга… Появилась полиция! Ужас!
– Убийца! Преступник! – кричал дон Лазаро.
"Моя любовь, моя печаль. Книга 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2" друзьям в соцсетях.