Рикардо остался один.
На этот раз он действительно остался в одиночестве…
Медовый месяц ещё не подошёл к концу, а Валентина всё чаще и чаще замечала откровенную скуку на лице своего молодого мужа. Казалось, её общество больше не приносит Энрике былой радости. Он стал раздражителен с ней, капризен, и даже былая страсть его куда-то постепенно испарялась. Валентина старалась не замечать этого, пыталась развлечь мужа, но мрачность и недовольство теперь редко сходили с его лица.
К тому же он постоянно кому-то звонил в её отсутствие, ей удавалось лишь иногда застать окончание этих разговоров. На все вопросы Энрике отвечал, что хочет устроиться на работу, поэтому звонит своим приятелям. Его будто бы не устраивает жизнь на иждивении жены, он хочет подыскать себе дело… Всё это как будто многое объясняло в теперешнем состоянии Энрике, и всё же Валентину не покидало чувство, что здесь что-то не так…
Воскресный день начался как обычно. Энрике пребывал в мрачном состоянии духа, Валентина же тщетно пыталась развеять тягостную атмосферу. Когда время подходило к обеду, она спросила:
– Ты голоден, дорогой?
– Да, слегка, – ответил Энрике.
– Тогда одевайся, пойдём в ресторан.
– Мне не хочется никуда идти, – не поднимая головы oт журнала, произнёс Энрике.
– Я бы с удовольствием приготовила тебе что-нибудь, но я не умею, – в растерянности проговорила Валентина.
– Послушай, как же ты питалась всю свою жизнь, если так и не научилась ничего готовить? – В словах Энрике сквозило раздражение.
– Я питалась в ресторанах, кафе или приносила домой готовую замороженную еду. Во Франции, например, я обычно ела сыр, запивала вином, потом съедала какие-нибудь фрукты, вот и всё. Мне этого хватало, – оправдывалась Валентина.
– Понятно, – сквозь зубы процедил Энрике.
– Прошу тебя, оденься, мы сходим пообедать куда-нибудь.
После долгих уговоров Энрике оделся, и они отправились в ресторан неподалёку от дома. Но это не принесло ожидаемых перемен в настроении Энрике. Он всё время молчал и почти не смотрел на Валентину, по-прежнему раздражённо отвечая на её вопросы. Зато он живо рассматривал всех девушек в ресторане, не замечая, как это обижает Валентину. Наконец, она не выдержала.
– Официант, счёт, пожалуйста, – не закончив обеда, сказала женщина.
– Что случилось? – очнулся Энрике, наконец.
– Мы уходим. Я больше не могу здесь оставаться! Почему ты всё время глазеешь на всех девиц подряд? Меня что, больше не существует? – От возмущения Валентина почти задыхалась.
– Валентина, перестань, – Энрике вяло попытался остановить жену.
– Я хочу уйти, и немедленно. Ты понял? – Валентина встала из-за стола.
– Хорошо, – Энрике покорно отправился вслед за женой.
События последних дней не выходили у Валентины из головы. Она устала от постоянных подозрений и догадок. И вот, по прошествии ещё двух дней Валентина, наконец, решилась… Придя утром на работу, она набрала телефон сыскного агентства, и назначила встречу с их сотрудником. А во время обеда она уже сидела за столиком небольшого кафе вместе с крепким светловолосым человеком средних лет и, чуть заметно волнуясь, говорила:
– Я хочу, чтобы вы всё сделали чисто, быстро и эффективно.
– Хорошо, сеньора, не волнуйтесь. Мы давно занимаемся такими делами, всё будет сделано в лучшем виде, – ответил её собеседник.
– А ещё мне нужно, чтобы вы записали все телефонные разговоры, – глядя поверх головы мужчины, говорила Валентина.
– Вы ежедневно будете получать плёнку с записями разговоров за предыдущий день.
– Для этого вам понадобится бывать в нашем доме?
– Нет, у нас есть другие способы прослушивания телефонов. Ваш муж ни о чём не догадается, – чуть улыбнувшись, сказал мужчина.
– Но если вдруг что-нибудь станет известно, я вас не знаю, и разговора этого никогда не было, понятно? – Валентина в упор взглянула на собеседника.
– На этот счёт вам абсолютно незачем беспокоиться. У нашей фирмы солидная репутация, и мы гарантируем нашим клиентам полную конфиденциальность, – почтительно сказал мужчина.
– Отлично, – заканчивая разговор, произнесла Валентина.
– Расчёт производится только наличными, сеньора.
– Как вам будет угодно, – Валентина вынула из сумочки несколько купюр. – Вот возьмите. Этого хватит на первое время?
– Вполне. Спасибо. Я уверен, вы останетесь довольны нашей работой. Уже завтра, сеньора, у вас будет первая запись телефонных разговоров вашего мужа, – вставая, сказал мужчина.
– Прекрасно. Всего доброго, сеньор, – попрощалась Валентина.
Вернувшись на фирму, Валентина с удивлением узнала, что её уже четверть часа дожидается дон Лазаро.
– По какому поводу ты решил удостоить меня такой чести? – войдя в кабинет и поприветствовав брата, спросила Валентина.
– Я приехал, чтобы лично пригласить тебя на ужин по поводу помолвки Изадоры и Андре Манфрини, – степенно сказал старик.
– Значит, они всё-таки решили пожениться? – рассеянно спросила Валентина.
– К счастью, они, наконец, решились на это. И меня это очень радует, не скрою. В связи с этим мы должны серьёзно поговорить с тобой, Валентина. – Дон Лазаро проницательно посмотрел на сестру.
– Понимаю. Ты ей что-то предложил взамен, не так ли? – Валентина напряглась.
– Тридцать процентов моих акций и пост директора «Дизайнерс Вентурини», – отчётливо произнёс старик.
– Нет, только не это, – вырвалось у Валентины.
– Да, Валентина. Она станет генеральным директором, имея на руках тридцать процентов акций, к которым добавляются два процента акций Андре.
– А я, Лазаро? Зачем же тебе понадобилось вызывать меня сюда, если ты решил поставить во главе фирмы Изадору? – От негодования Валентина почти задыхалась.
– Я пригласил тебя вовсе не для того, чтобы ты заняла пост генерального директора «Дизайнерс Вентурини». Этого я никогда не говорил, – спокойно ответил дон Лазаро.
– Нет, Лазаро, ты говорил, что тебе нужен человек, которому ты доверяешь, чтобы поставить его во главе фирмы! – взволнованно продолжала Валентина. – Так что же случилось? Что произошло? Ты больше не доверяешь мне?
– Валентина, я хочу предложить тебе должность художественного директора. Это очень ответственно и совсем не унизительно для тебя, – дон Лазаро выдержал долгий взгляд сестры.
– А что, если я откажусь? Ты просто решил выставить меня из «Дизайнерс Вентурини»? – Валентина еле владела собой.
– Послушай, Валентина, я предлагаю тебе должность, которую ты нигде не смогла бы получить. Нигде, ни в Чикаго, ни в Париже тебе не предлагали стать директором, главным дизайнером столь солидной фирмы.
– Ты пользуешься людьми, как тебе заблагорассудится! И, даже близкими распоряжаешься, как картонными фигурками! – Валентина почти кричала.
– Я сделал тебе предложение. Теперь это уже твоё дело – принять его или отказаться, – вставая, сказал дон Лазаро. – Вполне возможно, что тебе вообще захочется вернуться в Париж со своим избранником…
– Ах, вот оно что! Значит, ты меня так и не простил, Лазаро? Я плачу сейчас за то, что ослушалась тебя, не так ли?
– Твоя жизнь принадлежит тебе, Валентина, и ты вольна распоряжаться ею так, как считаешь нужным…
Визит брата поверг Валентину в состояние, близкое к шоку. Всё рушилось… Её карьера, казалось, была на волосок от гибели. Впервые за последние годы Валентина чувствовала свою полную беспомощность и беззащитность… Твёрдая воля и несгибаемый характер будто покинули её. Её обуревали обида и чувство унижения, не давали здраво осмыслить сложившуюся ситуацию.
Поддавшись эмоциям, Валентина направилась в кабинет Изадоры. Ворвавшись к ней без доклада, Валентина с порога произнесла:
– Поздравляю! Тебе удалось добиться всего сразу! Теперь ты станешь директором, получишь акции, а возможно, и ещё что-то?
– Тебе уже всё известно? – не скрывая удовольствия, спросила Изадора.
– Может быть, ты ещё и мой кабинет займёшь? – Лицо Валентины пылало ненавистью.
– Там работал мой муж. И думаю, что это моё желание вполне объяснимо. – Изадора старалась не отвечать на нападки Валентины.
– Я так и знала! Ты и из смерти Клаудио смогла извлечь выгоду для себя!
– Перестань, Валентина. В конце концов, я делаю это для своих детей. Это ты можешь понять? – Изадора теряла спокойствие.
– О чём ты говоришь? Твоим детям не нужна твоя жертва. Они в любом случае будут обеспечены на всю жизнь!
– Причём здесь жертва? О чём ты?
– Да о том, что ты выходишь замуж не по любви, а по расчёту! Впрочем, я забыла, что ты собаку съела в таких делах. – Валентина зло рассмеялась.
– Послушай, Валентина, я понимаю, что тебе сейчас неприятно, но это ещё не значит, что ты можешь нести весь этот бред! – Изадора возмущённо ударила по столу. – Я не стремилась занять кресло генерального директора «Вентурини», и не я освобождала тебя от должности. Это сделал твой брат, вот с ним и объясняйся…
– Но ведь это ты заставила его пойти на этот шаг!
– Нет, моя дорогая, ты сама во всём виновата. После того, как тебя угораздило выйти замуж за Энрике, дон Лазаро больше не доверяет тебе. Он считает, что этот мальчишка просто обвёл тебя вокруг пальца. А это значит, что ты слишком легковерна, и доверять тебе было бы чистым безумием… – отчитала Валентину Изадора.
– Тогда, конечно, мой брат сделал правильный выбор, – горько рассмеялась Валентина. – С тобой уж такого никогда не случится, ты никогда не станешь поддаваться страстям. Ты уж ни за что не выйдешь замуж по любви, не оглядываясь ни на что!
– Перестань! Ты ничего не знаешь обо мне! – выкрикнула Изадора.
"Моя любовь, моя печаль. Книга 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2" друзьям в соцсетях.