– У меня не было возможности тебя предупредить, – сказал Рикардо в нетерпении.
– У тебя нет телефона?
– Позвонить тоже не получилось.
– Отлично складываются наши отношения! – возмутилась Патрисиа. – Меня можно использовать, когда тебе заблагорассудится. Но как только появится что-нибудь получше, мной можно пренебречь!
Патрисиа оттолкнула Рикардо и вошла к квартиру.
– Патрисиа, это уже переходит все границы! Ты же не можешь врываться в чужую квартиру! Ты же воспитанная девушка!
– Я идиотка, вот кто я! – говорила Патрисиа, проходя по комнатам и заглядывая во все углы. – Сколько молодых парней волочатся за мной, так нет же! Влюбилась именно в тебя!
– Прошу тебя, Патрисиа, остановись! Тебе действительно следовало бы выбрать ровесника! Твоё влечение ко мне – абсурд!
Патрисиа остановилась возле двери в ванну. Дверь была заперта изнутри.
– Кто она?! Ты мне скажешь, кто она?!
Рикардо молчал.
Патрисиа заколотила кулаками в дверь.
– Эй, вы там! Зачем вы прячетесь?! Я хочу знать, кто вы! Что такого он нашёл в вас, чего нет во мне!
Рикардо схватил её за руки.
– Прекрати сейчас же! Ты ведёшь себя нелепо!
– А мне уже надоело до тошноты быть паинькой! Имею я право хоть раз в жизни повести себя недостойно?!
– Нет, не имеешь! Тебе потом будет стыдно за эту сцену!
Патрисиа вдруг увидела на стуле изящную дамскую сумочку. Худшие её опасения подтвердились. У Рикардо была в этот момент именно любовница.
Патрисиа бросилась к сумочке, но Рикардо опередил её.
– Дай мне её, я найду в ней отгадку твоей тайны! – тоже схватилась за сумочку Патрисиа.
– Прошу тебя! – Рикардо не отдавал Патрисии добычу.
– У твоей любимой женщины хороший вкус! – прокричала Патрисиа, обернувшись к двери ванной.
– Патрисиа!
Девушка отпустила сумочку, поправила одежду и сказала спокойно:
– Ладно, ухожу. Но больше ты так со мной не поступишь! Никогда! А вы там, в ванной, можете вздохнуть свободно! Я ухожу. Желаю вам смерти!
Выходя, Патрисиа так грохнула дверью, что со стены свалилась картина.
Вот всё и прояснилось. Хотя ничего не прояснилось окончательно. Ведь она же прекрасно знала, что у Рикардо есть любовница, он и сам этого никогда не скрывал, но убедиться в этом воочию – куда большее потрясение.
Правда, Патрисиа так и не узнала, кто же эта таинственная незнакомка. Впрочем, маленькая зацепочка есть – сумка. Такие сумки большая редкость. Эта была явно импортной и очень дорогой. За такие в Нью-Йорке платят по восемьсот долларов. Значит, женщина эта не из бедных, далеко не из бедных. Когда-нибудь эта сумка попадётся Патрисии на глаза.
…А теперь ей надо было что-то срочно предпринять с самой собой. Она понимала всю абсурдность собственного положения. Она понимала, что связи с Рикардо у неё никогда не будет. Она понимала, что и ей самой уже надоело это. Но что же, делать?
– Понимаешь, Патрисиа, – говорила ей Беренисе, – отдаваться человеку можно только при взаимной любви. Это не пустая сентенция. Сначала тебе даже может понравиться заниматься любовью с тем, кого не любишь, но вскоре это станет мукой.
– Да посмотри на Магду, она ложится в постель с кем угодно и не задумывается…
– Но мы с тобой женщины другие. Ведь нас интересует не только секс, правда?
– Но с Рикардо я смогла бы спать. Хоть он и не любит меня, – возразила Патрисиа.
– Это тебе только сейчас кажется.
Неужели действительно она только придумала себе всё это?
Виториа ожила, это было видно сразу. Патрисиа очень радовалась за подругу. Она по праву считала, что и её небольшая заслуга в этом есть.
– Тебя как будто подменили, Виториа!
– Это правда! – рассмеялась та. – Я теперь совсем другая!
– Нет ничего благотворнее любви.
Виториа, Дока и Патрисиа сидели в гостиной, попивали коктейли и весело беседовали.
– А как твои дела, Эдуардо? – спросила Патрисиа.
– Хорошо, только скоро мне придётся опять покинуть Сан-Паулу.
– Правда?
– Да, отец просит меня опять съездить на разработки.
– Как вы поговорили с доной Изадорой?
– Мама замучила его вопросами! – сказала Виториа.
– Я думаю, она имела на это право, – заметил Дока.
– А как дон Лазаро?
– Ему лучше, но он всё ещё не говорит и не двигается, – сказала Виториа.
– Лучше ты расскажи о себе, – попросил Дока.
– У меня всё идёт своим чередом, – неохотно сказала Патрисиа.
– Ты не очень общительна, – заметил Дока.
– Это потому, что она влюблена, – сказала Виториа.
– Правда? – спросил Дока. Его это волновало, в самом деле.
– Думаю, что да, – сказала Патрисиа. – Но давайте лучше сменим тему.
– А ты знаешь, что жена Рикардо Миранды жива? – не послушал её Дока.
– Да.
– И что она скоро вернётся в Бразилию из Штатов?
– Да.
– И как тебе тот факт, что Рикардо Миранда женатый мужчина? – не отставал Дока.
– Это тебя не касается, – ответила Патрисиа.
– Может быть, действительно это не имеет значения? – вставила Виториа.
– Когда я познакомилась с ним, он был вдовцом, – начала Виториа и остановилась.
В комнату вошла Изадора.
– Порфирио! – позвала она. – Андре ещё не пришёл?
В руках у неё была та самая сумочка.
– Нет, сеньора, – ответил Порфирио.
– Ну ладно, молодёжь, развлекайтесь, – махнула Изадора рукой и вышла.
Патрисиа сидела неподвижно.
Изадора?! Это была Изадора?
– Что с тобой? – спросила Виториа.
– А?… Со мной?… Нет, ничего. Мне пора.
Патрисиа вдруг заторопилась и быстро покинула виллу Вентурини.
Из дому она сразу же позвонила Жесике.
– Что случилось? – спросила та.
– Жесика, я знаю, кто любовница твоего отца.
– Кто? Говори!
– Когда я была на тайной квартире Рикардо, я увидела женскую сумочку. А сегодня точно такую же держала в руках… – Патрисиа сделала паузу, – Изадора Вентурини.
Жесика захохотала.
– Изадора Вентурини! Да мой отец ненавидит эту женщину!
– Я знаю, знаю. Все знают это! Но такое совпадение!
– Патрисиа, выбрось это из головы! Отец ненавидит Изадору! Она отравляет ему жизнь!
– Нет, Жесика, всё совпадает!
– Ты просто сошла с ума! Мой отец даже хотел убить Изадору, клянусь!
– А тебе не приходило в голову, что всё это очень удобное прикрытие? Чтобы никто не догадался об их связи? – не уступала Патрисиа.
– Это не Изадора! Этого не может быть никогда! Впрочем, у нас есть возможность всё выяснить. Я слышала, как отец разговаривал со своей любовницей и назначил ей встречу в «Жокее».
– Хорошо, мы проследим за Рикардо. И тогда ты убедишься, что я права!…
Наверное, он всё-таки очень любит Изадору. Или он круглый дурак. Или одно, или другое. Ну, кто, скажите на милость, согласится сказать комиссару полиции, что жена была с ним в ночь убийства, зная точно, что она именно в эту ночь была с любовником?! Только круглый дурак или влюблённый слепо человек.
Андре именно так и сделал. Когда комиссар стал расспрашивать Изадору, она сказала, что была с Андре. У неё хватило смелости именно у мужа попросить защиты. И Андре согласился.
А сразу же после этого Изадора снова куда-то пропала. И Анре точно знал, что она с любовником. Вечером, когда он зашёл в её спальню, она, ничтоже сумняшеся, выгнала его вон. Она и думать не хотела о какой-либо благодарности за помощь. Нет, Андре даже не претендовал на супружеское ложе. Ему хватило бы и одной благосклонности. Но и этого он не добился от Изадоры.
Единственным человеком, с которым он мог поделиться своими проблемами, был Рикардо.
– Как тебя понимать, старик, ты не успел жениться, а уже сожалеешь об этом? Что она на этот раз тебе устроила?
– Рикардо, я уверен, что у Изадоры есть любовник.
– Почему ты так решил?
– Она постоянно куда-то пропадает. Выдумала поездку на юг, а сама тем временем с кем-то развлекалась. Мне пришлось сказать полицейскому комиссару, что она была со мной…
– Да, ты или сильно влюблён в неё или…
– Круглый дурак, – закончил Андре. – Теперь она стала говорить об открытом браке.
– Что это значит?
– Это значит, что муж сам по себе, а жена сама по себе. Правда, когда касается меня, она не так либеральна.
– Ты имеешь в виду Фернанду?
– Да.
– У тебя снова пробудился интерес к ней? И каковы твои намерения?
– Самые лучшие…
– Смотри, ты шутишь с огнём. У неё на лице написано, что она безумно в тебя влюблена.
– Я не собираюсь её обижать.
– Но так уже было однажды.
– Больше это не повторится, – твёрдо сказал Андре.
– Почему?
– Потому что я глагол «любить» по отношению к Изадоре могу теперь использовать только в прошедшем времени.
– Так почему бы тебе просто не развестись? – Рикардо с трудом скрывал свою радость.
– Знаешь, что меня пока удерживает? Любопытство. Мне интересно, как далеко Изадора способна зайти.
– А может, ты ещё увлечён ею?
– Нет, я к ней охладел окончательно. Поэтому ты прав, когда говоришь о Фернанде.
– Могу себе представить, что Изадора сделает с бедняжкой!
– Надеюсь, Валентина сумеет её защитить, – сказал Андре.
– Валентина никого не будет защищать, – скептически поморщился Рикардо. – Только себя и своего мужа-нахала. Впрочем, Изадоре тоже надо быть осторожнее. Ведь старик ещё не подписал завещание. Валентина может всё переиграть в свою пользу.
"Моя любовь, моя печаль. Книга 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2" друзьям в соцсетях.