– Да, по рисованию, если не веришь, спроси у мамы! – обиделся малыш.
– Ах ты наш маленький Пикассо! – рассмеялся Энрике. – Конечно, я верю тебе. Но ты больше не хочешь стать футболистом?
– Уже не хочу, – сказал малыш.
– Футбол – это не тот уровень, ты понимаешь? – сказала Бианка. – Мы интересуемся интеллигентными профессиями.
– А ещё я буду пожарным, – тут же сказал малыш, вопреки маминым планам.
– Это ещё всё впереди, – сказала Бианка, – а теперь отправляйся-ка в постель. Да не забудь почистить зубы.
– А Энрике придёт ко мне рассказать историю? – спросил малыш.
– Так мои истории тебе не нравятся? – удивилась Бианка.
– Дядя Энрике рассказывает про инопланетян, а ты только про Красную Шапочку!
– Бианка, мне нужна твоя помощь, – сказал Энрике, когда малыш отправился в ванную комнату умываться перед сном.
– Что случилось? – насторожилась Бианка.
– Вот этот пакет должен оставаться у тебя. – Энрике достал из сумки увесистый пакет. – Ты можешь открыть его только в случае моей смерти.
– Что ты говоришь, Энрике?! – испугалась сестра.
– Да, мне так будет спокойнее.
– А что в нём? Что там, Энрике? – Бианка волновалась всё больше.
– Потом увидишь, не дай Бог.
– Нет, братец, так не пойдёт. Ты мне всё сейчас же расскажешь! Иначе я просто сама открою пакет.
– Бианка, не делай этого. Там ничего интересного нет.
– Зачем же ты тогда просишь его сохранить?! – Бианка вцепилась брату в руку.
– Бианка, я не могу тебе ничего рассказать! – воскликнул Энрике.
– Тогда я не буду ничего хранить! Забери это! И уходи из моего дома!
– Почему ты прогоняешь дядю? – спросил Зико.
– Потому что твой дядя совсем о нас с тобой не думает. Он приносит в мой дом какие-то опасные вещи, а о том, что здесь живём мы с тобой, он совсем не думает.
– Но для вас это вовсе не опасно! – воскликнул Энрике.
– Ты уверен?
Нет, Энрике не был в этом уверен. Он прекрасно понимал, что Валентина ни перед чем не остановится в случае угрозы для её свободы.
– Я сейчас приду к тебе, – сказал Энрике, поцеловав малыша. И, когда тот отправился в спальню, сказал: – Хорошо, я тебе всё расскажу. Впрочем, ты сама сейчас всё увидишь и услышишь.
Он развернул пакет, в котором лежали пистолет и магнитофонная кассета.
– А ты не подумал, что Рикардо могут посадить? – спросила Бианка, когда прослушала запись и пояснения Энрике. – Ведь он абсолютно невиновен.
– Перестань, никого не посадят, – сказал Энрике.
– Но Рикардо сидит по уши в грязи! На него показывают пальцем, как на убийцу!
– Да всё это забудут. У людей короткая память, – вяло возражал Энрике.
– А если у полиции память окажется долгой? – не отставала Бианка.
– Не бойся, если все будут молчать, это преступление так и окажется нераскрытым.
Возвращаться домой Энрике не хотелось. Он рассказал сказку малышу, который не засыпал, ожидая дядю. Потом прогулялся по городу, зашёл в бар.
Он сам не знал, чего же он хочет? Ему было жаль Валентину, но и самого себя ему тоже было жаль. Валентина так просто не уступит. Она будет преследовать его, пока не получит обратно пистолет, пока Энрике не уничтожит запись. А потом… Да, она крутая женщина, потом на него может случайно упасть кирпич. Ведь он единственный, кто знает всю правду. Да, теперь ещё Бианка. Что делать, что делать?
Валентина ничего не сказала ему, когда он вернулся, может быть, она даже не проснулась.
Утром они тоже не разговаривали.
Теперь Энрике чувствовал угрызения совести. Всё-таки Валентина была его женой. Эта немолодая женщина полюбила первый раз в жизни. И он обманул её. Вся вина лежала на нём. Он слишком заигрался…
Поэтому вечером он попробовал помириться с женой.
– Прости меня, – сказал он. – Я, конечно, никогда не стану использовать против тебя ни магнитофонную запись, ни пистолет. Я был циничен и несправедлив. В самом деле, я люблю тебя.
Валентина ничего не ответила, но Энрике видел, что губы её задрожали.
– Давай забудем обо всём. Уедем в Европу. Правда, это не такая уж плохая мысль.
– Я не могу никуда уезжать, – сказала Валентина. – Как раз сейчас, когда Лазаро выздоравливает, всё решается в моей судьбе.
– Ты говоришь о фирме, а я говорю о любви, о жизни, – горячо возразил Энрике.
– Ты хочешь, чтобы я стала домашней кошечкой? Ты плохо знаешь меня, Энрике.
– Я знаю одно – нам надо отсюда убраться как можно скорее.
– Нет, милый, я никуда отсюда не уеду.
– Жаль. Мне кажется, это наш шанс.
– Но мне приятна твоя забота, – сказала Валентина мягче. – Я тоже люблю тебя и не хочу тебя терять. Давай забудем всё, что произошло между нами в последнее время. Это был страх. Это было наваждение.
В эту ночь она отдавалась Энрике так, словно в её жизни это было в последний раз.
Валентина горько раскаивалась в убийстве Аны. То, что она делала для своего спокойствия, для спокойствия своей семьи, чуть семью не разрушило. Да, она любила Энрике. Но в последнее время бывали моменты, когда она готова была его убить. Когда-то Лазаро оказался прав: молодой муж никогда не будет верен своей пожилой жене. Но разве человеку надо верить только в худшее? Ведь она полюбила Энрике всем сердцем. Она полюбила его, потому что никакой любви в молодости у неё не было. Потому что её неистраченная сила требовала выхода. Вот она и наплевала на то, что смешно выглядит, что рискует обзавестись рогами. Она и не думала ни о чём таком. Она просто любила.
Наверное, Энрике прав, им надо уехать в Европу. Надо попытаться спасти хотя бы те небольшие крохи любви, которые они ещё не растеряли. Но сейчас не время. Может быть, через месяц, через неделю…
Но у неё не осталось и дня.
Энрике встретил её дома бледный и испуганный.
– Что случилось?
– Всё… всё пропало… – дрожащими губами произнёс он.
Валентина опустилась на стул.
– Говори…
– Бианка пошла в полицию, – сказал Энрике.
– При чём здесь Бианка? – спросила Валентина.
– Я оставил у неё запись и пистолет.
Валентина опустила голову.
– Ты же знаешь, – заторопился Энрике, – она по уши влюблена в Рикардо. Она хотела защитить его!
– Когда? – спросила Валентина.
– Сегодня утром…
– Когда за мной придут?
– Мне кажется, завтра. Бианке сказали… Это ужасно, дорогая! Я не хотел! Я в самом деле не хотел этого! Это всё сестра!
– Да, – сказала Валентина. – Теперь это не важно. Просто я хотела любить и быть любимой…
– Милая моя, любимая, – Энрике обнял Валентину и упал перед ней на колени. – У нас впереди вся ночь. Пойдём скорее…
Валентина встала.
– Нет, Энрике, мне надо идти. У меня срочное дело.
– Куда ты? – прокричал Энрике вслед.
Валентина не ответила.
Она шла к брату.
Лазаро смотрел на неё потрясенно.
– Да, – повторила она, – я убила человека.
– Как? Почему?
– Из-за ревности, из-за стыда, из-за любви…
– Я не верю, – замотал головой старик.
– Завтра меня арестуют, но мне всё равно, это кара Господня. Но я не за этим пришла так поздно. Я совершила большую подлость по отношению к тебе, Лазаро.
– Ко мне?! – Лазаро даже привстал в кресле.
– Мария Элена никогда не изменяла тебе. Я выдумала всё это ради мести. Но теперь ты должен это знать, ведь ты ненавидишь собственного сына!
– Ты хочешь сказать?… – Лазаро тяжело дышал.
– Да, Рикардо Миранда твой законный сын! – закричала Валентина.
– Значит… Рубен и Мария Элена не были?… Но что ты наделала, Валентина?! – Лазаро был совершенно потрясён. – Ты помнишь, как я поступил с женой? Как она страдала?!
– Прости меня!
– Не-е-т!!! Я не могу! Я никогда не прощу тебя!!!
– Я была тогда молодой и глупой, – скороговоркой стала рассказывать Валентина. – Я влюбилась в Рубена! Он переспал со мной, а потом бросил, потому что был влюблён в Марию Элену. Но между ними ничего не было. А Мария ждала от тебя ребёнка! Я всё время хотела открыть тебе правду! Клянусь! Но как ты поступил со мной? Ты отстранил меня от дел и отправил подальше, чтобы я не напоминала тебе о твоём позоре, который я же и выдумала. Вот я и сделала тебе больно. И Рубену – тоже. Только я не подумала о Марии… Они никогда не предавали тебя! И Рикардо твой сын! Только твой.
– Что ты наделала, сестра? – тихо сказал старик. – Твоя ложь превратила меня в жестокого, мстительного, злобного человека… Какая жестокость, Валентина, какая жестокость…
– Прости меня, – повторила она. – Прости хоть когда-нибудь…
– Доктор Рикардо Миранда? Вы арестованы. Извольте следовать за мной, – сказал комиссар, показывая ордер на арест.
– Но его не могут арестовать! – воскликнула Бианка. Она первой пришла в себя.
– Конечно, доктор может связаться со своим адвокатом, заплатить залог и отвечать перед судом, будучи свободным, – спокойно разъяснил комиссар. – Но пока, доктор, вы должны следовать за мной.
Рикардо встал из-за стола. Он протянул руки для наручников, но комиссар только улыбнулся:
– Обойдёмся без этого. Вы же разумный человек.
– Бианка, – сказал Рикардо, – позвони моему адвокату. Ты знаешь его номер?
– Да, – кивнула Бианка.
– Ну, тогда всё, – сказал Рикардо, оглядывая свой кабинет. – Я готов следовать за вами.
Как только они ушли, Бианка позвала Дирсе.
– Срочно позвони адвокату доктора Рикардо. Вот телефон. А мне надо уйти. Только, если тебя спросят, скажи, что ты не знаешь, куда я ушла.
"Моя любовь, моя печаль. Книга 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя любовь, моя печаль. Книга 2" друзьям в соцсетях.