Капелька пота стекла с моей шеи и упала на её кожу, прямо над сердцем. Я наблюдал, как она путешествовала по плоти, пока её грудь поднималась и опадала, а потом побежала по боку, оставляя за собой влажный след.
Я больше не мог удерживать себя и не хотел её раздавить, поэтому перекатился на бок и рухнул на матрас рядом с Лиа. Я не переставал обнимать её и уложил её голову себе на грудь, продолжая хватать ртом воздух. Пальцы Лиа обхватили мой бицепс, но я не смотрел на неё.
Я почувствовал, будто меня внутри разорвали на клочки – будто кто-то буквально ворвался в мои кишки с набором ножей и какое-то время кромсал всё вокруг – и я не понимал, почему. Это было тошнотворное и удушающее ощущение. И я не знал, что надо сделать, чтобы это прекратить.
— Вау, — выдохнула Лиа. — Это было как борьба и примирительный секс в одном флаконе.
Я не нашёл эти слова смешными и отодвинулся от неё, не сказав ни слова. Потом выскочил из постели и пересёк комнату.
— Что случилось? — выкрикнула Лиа.
Я взглянул через плечо, чтобы увидеть, как она сидит в центре кровати с прижатой к груди простыней, и подумал, почему цыпочки так делали. Я только что был внутри неё, а теперь она прикрывала свои сиськи. Какой в этом был смысл?
— Мне просто нужно выпить воды, — сказал я, открыв дверь спальни. — Хочешь чего-нибудь?
— Нет, я в порядке, — она выглядела так, будто собиралась сказать что-то другое, но я ушёл, прежде чем у неё появился шанс это сделать.
Я был не в настроении говорить.
На кухне я налил себе воды из фильтра-кувшина. Никогда раньше не пользовался таким, но он было в вещах Лиа. Я выпил воду, почувствовав её холод в горле, а потом быстро налил ещё один стакан. Поставив его, я бросил взгляд на балконные двери.
Там кто-то был.
Инстинкт взял верх. Я упал на пол и откатился назад, чтобы между мной и стеклянной дверью оказался кухонный остров. Я был полностью голым, и ближайший пистолет был в шкафу у двери. Я мог бы до него добраться, но, если кто-то, находящийся там, начал бы стрелять, мне негде было укрыться.
Я решил бежать за ним, но в процессе врезался в шкаф и сбил маленький декоративный столик рядом с входной дверью. Борясь с паникой, растущей внутри меня, я вскрыл дверь шкафа и схватил мою «Беретту». Я не слышал выстрелов, но всё равно нырнул назад за диван так быстро, как только мог.
Я проверил магазин, вставил обратно и взялся за рукоятку. Подполз к краю дивана и собирался уже его обойти и начать стрелять, когда уловил движение.
— Эван?
— Вернись в спальню! — закричал я Лиа, когда она появилась в дверном проёме.
— Эван! Что происходит?
Я перебрался обратно за диван, где у меня было лучшее прикрытие, а также лучший вид на балкон. И немного дальше от Лиа, чтобы я смог отвлечь огонь от неё. Я перебрался к дальнему краю и снова поднял пистолет. Оттуда я увидел фигуру за стеклом – маленького, худого субъекта в белой, пыльной одежде.
Это был парнишка.
Он просто стоял там – из его глаз катились слезы – и смотрел на меня.
Мои руки начали трястись. Я больше не мог держать пистолет прямо, но и не был так уверен, что нацелился на кого-то реального, находящегося там.
— Это, блядь не по-настоящему, — прошептал я.
— Эван?
— Посмотри на балкон, — велел я ей.
Она быстро повернула голову к балконной двери и снова обернулась ко мне. В её глазах не было ни шока, ни страха, которые, конечно, появились бы, если бы она увидела то, что видел я.
— Там ведь никого нет, так?
— Нет, — Лиа посмотрела снова, на этот раз наклонив голову на бок для лучшего обзора, но её ответ был таким же: — Там никого нет.
Я зажмурил глазами, прежде чем снова туда посмотреть.
Там никого не было.
— Блядь, — я упал на задницу и прислонился к дивану, положив локти на колени. «Беретта» свободно свисала, покачиваясь там без цели.
Лиа оказалась рядом через секунду.
— Ты в порядке? — она дотронулась до моей руки, но я оттолкнул её ладонь.
— Со мной всё хорошо, — оборвал я.
— Кто там был? — спросила она.
Я покачал головой.
— Никто, — я потёр лоб тыльной стороной кисти и рассмеялся. — Мы живем на пятнадцатом этаже, как, Христа ради, там кто-то мог оказаться?
— Я знаю это, — тихо ответила Лиа. — Тебе показалось, что ты кого-то видел?
Я посмотрел на неё, сидящую на полу в метре от меня и выглядящую так, будто она пыталась уговорить какого-нибудь дикого раненого зверя выйти из пещеры. К тому же, она была такой же голой, как и я. Покачав головой из-за нелепости всего этого, я оттолкнулся от ковра, чтобы встать.
— Давай, — сказал я, протянув руку Лиа, — пойдём спать.
Она взяла мою руку и последовала за мной обратно в спальню и под одеяло. Она робко протянула руку, чтобы прикоснуться ко мне, учитывая, как я отреагировал на это в другой комнате, но я обнял её за талию, и она обвила руками мою голову.
Глубоко вздохнув, мы оба расслабились.
— Ты мне расскажешь, кого там видел? — спросила она.
— Просто парнишку, — ответил я, пожав плечами.
— Ты собирался пристрелить ребенка?
— Я убил его раньше, — я наклонил голову, чтобы лучше её видеть. — У него под одеждой была взрывчатка, и он направился к нашей базе. Шесть лет назад я убрал его с двух километров, а сейчас он появился на моём грёбаном балконе. Что это за хрень вообще?
— Не знаю, — ответила Лиа. — Ты когда-нибудь говорил о нём со своим психологом?
— Нет. Не видел смысла.
— Может быть, он поможет тебе понять, в чём дело, — предложила она.
Я долго смотрел на неё, пытаясь придумать способ, как мне просто начать говорить обо всём том, что там произошло. Я не смог бы говорить с Марком о такой мелочи и не знал, как выразить это словами, чтобы суметь объяснить. Кроме того, я точно знал, что скажет Марк Дункан – то, что я видел именно этого парня, так или иначе, было очень важным.
Проблема в том, что были ещё, наверное, тысячи других важных моментов, которые я не вспоминал.
— Нет, — наконец сказал я и почувствовал, как напряглась от моих слов Лиа.
— Ты не можешь просто игнорировать это, — сказала она. — Эван, ты собирался выстрелить в балконную дверь.
—Я же не выстрелил.
— Но ты бы это сделал!
— Может и нет, — пожал я плечами, а потом прижался к ней головой, надеясь, что она поймёт намёк и бросит всё это. Я не привык, чтобы кто-то находился рядом со мной так долго, не говоря уже о необходимости оправдывать себя и свои действий. Как минимум, это было некомфортно.
— Ты не можешь продолжать в том же духе, — сказала Лиа. Её рука медленно прошлась по моему затылку, и я немного расслабился. — Это меня пугает.
Я открыл глаза и посмотрел на неё. На лице Лиа было ясно написано всё напряжение и беспокойство, но я не знал, что мне нужно сделать, чтобы изменить это. И не был уверен, что смогу.
— Иногда я сам себя пугаюсь, — признался я, криво улыбнувшись, но она не вернула мне улыбку. Я облизнулся. — Не знаю, как это остановить. Я даже не могу заранее знать, когда это произойдёт. Этого не случалось годами, и вот всё началось снова.
— Когда это началось? — её пальцы спустились вниз по плечу на мою грудь. Ладошка легла на мышцы живота и снова двинулась вверх.
Её прикосновения отвлекали, успокаивали и разоружали.
— Вскоре после того, как я встретил тебя, — ответил я. — Ну, во всяком случае, некоторые из них, — сны, не дающие заснуть, — начались именно тогда. А та хрень, которой никогда не было, – сравнительно недавно.
В тусклом свете, льющимся из окна, я заметил, как в глазах Лиа блеснули слёзы, и мне это не понравилось. Я ненавидел то, что именно я заставлял её так себя чувствовать, и что ничего не мог сделать, чтобы это изменить. Я ненавидел себя за то, что был таким и даже не мог понять, как это произошло.
— Я... я не всегда был таким, — произнёс я тихим голосом. — Просто не знаю... не понимаю, кто я есть и что творится у меня внутри.
— Ты тот, кого я встретила в Аризоне, — сказала Лиа. — Тот человек, который позволил незнакомке остаться с ним, хотя это было, вероятно, опасно. Тот, кто готовил для меня и... и…
— Трахал тебя? — я слабо улыбнулся, и на этот раз она вернула мне улыбку.
— Тот человек, который понял, что мне нужно было больше всего на свете, и знал, как именно мне это дать.
— Не то, чтобы я сам не хотел этого делать, — уточнил я.
— Я это прекрасно понимаю, — улыбка Лиа стала шире, и она покраснела. — Суть в том, что это всё был ты. Так что, Эван, я знаю, кто ты есть.
Я протянул руку, откинул со лба её волосы, погладил кончиками пальцев её висок и скулу, и сказал:
— В моей голове столько дерьма, дерьма, которое я не могу стереть из памяти или отменить. Иногда мне кажется, что внутри меня что-то просто... разрывает изнутри и ждёт, чтобы выбраться наружу. Я думаю, что может быть... может быть, если бы я мог вытащить это что-то, тогда, возможно, человек, которым я был раньше, появится из глубины.
Я слегка сжал пальцами её плечо. Мне хотелось схватить её так крепко, как только можно.
— Однажды, когда мы уйдём отсюда, и останемся только вдвоём, ты поможешь мне? Поможешь мне во всем разобраться, чтобы я мог стать тем, кто тебе нужен?
Обхватив моё лицо руками, она приблизила свои губы, чтобы быстро коснуться ими моего рта.
— Конечно, помогу, Эван. Разве ты не понимаешь? Именно поэтому я и остаюсь.
Ничто на свете не могло помешать мне убедиться, что у неё был этот шанс.
ГЛАВА 15
НЕОЖИДАННЫЙ ПОДАРОК
"На грани свободы" отзывы
Отзывы читателей о книге "На грани свободы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На грани свободы" друзьям в соцсетях.