— Индия, — проговорил он, когда я собралась выходить из машины, — раньше меня никогда не заботило, что обо мне думают люди… Но мне правда не хочется, чтобы ты думала, будто я плохой человек.

Я посмотрела в его прекрасные глаза.

— Я не могу даже представить, как считаю тебя плохим. И я серьезно… Спасибо, что сегодня пришел мне на выручку. Я никогда этого не забуду.

— Так странно. Ты словно прощаешься навсегда, — произнес он, горько скривив свои красивые губы.

— Может быть. Думаю, мы оба являемся друг для друга ненужным осложнением.

Медленно-медленно — настолько, что мое сердце успело застучать сильно и гулко — он положил ладонь на консоль между нами и провел большим пальцем по моей руке. Я прочувствовала это простое прикосновение каждым нервным окончанием, а мое тело откликнулось на него так, как никогда прежде не реагировало на ласки и поцелуи.

Я смотрела на наши руки и думала о том, насколько другой была бы моя жизнь, если бы Финн не был парнем Элоизы. Если бы мы просто познакомились в школе, почувствовали необъяснимую связь и были вольны делать с ней все, что угодно.

Внезапно осознав, сколько я времени я сижу в его машине около дома, я взялась за ручку дверцы.

— Увидимся, Финн.

Он ничего не ответил.

Я не оглядываясь понеслась к дому, и, слава богу, не сбила никого с ног, пока летела наверх в свою комнату, где, закрыв дверь, нащупала телефон и набрала Анну. Мне было необходимо отвлечься, но еще больше — услышать дружеский голос.

 

Глава 13 

Школа, казалось, нависала над нами сильней, чем обычно.

— Ты идешь? — Элоиза сдвинула брови.

Каждый раз, когда я смотрела на нее, меня подташнивало от чувства вины.

Я кивнула, переполненная тревогой. Вчера вечером я изо всех сил старалась не думать о Финне и, чтобы не сталкиваться с Элоизой, даже не спустилась на ужин, использовав как отговорку долгий разговор с Анной.

Анна хорошо отвлекла меня, но разговор с ней вызвал тоску по Арройо Гранде и моей прежней жизни без осложнений.

Теперь наступило утро пятницы, и мне предстояло столкнуться с Финном. С ним и с нашими чувствами, а еще я должна была научиться заколачивать эти чувства в землю, чтобы продолжать жить своей жизнью в школе Тобиаса Рочестера.

Помогло бы, если бы чертова школа была названа в честь какого-то другого дедушки.

— Ты как-то странно ведешь себя, — заметила Элоиза, пока мы шли к ее шкафчику, где нас ждали Шарлотта и Брайс.

— Не выспалась.

— М-м-м.

Я резко посмотрела на нее.

— Что значит это «м-м-м»?

Боже, она ведь не знает, да? Как она могла узнать?

— Ничего. — Она покачала головой. — Вы с Хейли создаете определенную атмосферу в доме, вот и все.

— Мне позволено спорить с Хейли.

— Ты никогда не называешь ее «мама» или «моя мать». — Она искоса глянула на меня. — Это… интересно.

— Только не говори, что и вправду испытываешь любопытство насчет меня, — небрежно произнесла я, и Элоиза хмыкнула.

— Я сказала, что это интересно, а не увлекательно. Есть разница. — Ее голова дернулась в сторону. — Финн!

Сразу напрягшись, я проследовала за ее взглядом.

Из кабинета неподалеку выходил Финн. Он моргнул, словно почему-то не ожидал увидеть нас здесь. Бросил взгляд на меня и быстро перевел его на Элоизу.

— Привет, — сказал он, дождавшись, когда мы подойдем.

— Что ты здесь делаешь?

— Сдаю работу, которую задержал.

Элоиза нахмурилась.

— Ты никогда раньше так не делал.

Он упорно отказывался смотреть на меня.

— Да… Просто сейчас много дел.

Беспокойство Элоизы было таким неподдельным, что я почувствовала себя еще большей стервой за свои мысли о Финне.

— Мне нужно бежать. — Он чмокнул ее в щеку и умчался, кивнув на ходу Шарлотте и Брайс.

Брайс, проводив Финна взглядом, подошла к нам.

— Он как-то странно ведет себя.

Она дословно повторила то, что недавно сказала мне Элоиза, из-за чего моя будущая сестра резко развернулась ко мне, и я безошибочно распознала в ее ореховых глазах подозрение.

Удержав на лице нейтральное выражение, я пожала плечами, словно понятия не имела, что происходит.

Видимо, у меня хорошо получилось притвориться невиноватой, потому что подозрительность Элоизы рассеялась, и она чопорно повернулась к Брайс.

— Просто у него много всего на уме.

Ты и понятия не имеешь, насколько права.

***

На обеде Финна опять не было с нами. Он пошел в «Лулу».

Элоиза все время смотрела в свой телефон.

Финн так отвратительно притворялся, что между нами ничего не случилось (и формально между нами действительно ничего не случилось!), что мне хотелось убить его.

Я изо всех сил пыталась притвориться, что все было тип-топ, а он даже не мог засветить свое лицо на обеде.

Можно подумать, ему бы пришлось что-то делать! Мы и раньше практически не разговаривали — никто не заметил бы, что мы не общаемся.

Если честно, то вернувшись в тот день домой, я чувствовала себя разочарованной, встревоженной и сокрушенной тем фактом, что я, как выяснилось, не слишком-то отличаюсь от девочек моего возраста. Какой-то мальчишка смог заставить мой мир остановиться.

Он был просто неправильным парнем.

— Вот и ты! — воскликнула Хейли, увидев, как я иду через гостиную к кухне.

Я больше не боялась Гретхен настолько, чтобы не взять из холодильника содовую.

Я буркнула нечто невразумительное и пошла дальше.

— Эй! — бросила Хейли.

У меня внутри забулькало раздражение, и я, развернувшись, приподняла бровь, как бы спрашивая ее: «Ну и чего ты хотела?».

— Как же все это достало! — Она покачала головой и оторвалась от кучи папок и бумаг, которыми был завален журнальный столик.

Сколько вообще времени нужно, чтобы спланировать свадьбу?

— Что именно? — Я скрестила руки на груди, изображая скуку. — Играть в принцессу?

— Ты. То, как ты разговариваешь. Еще пару недель назад между нами все было нормально. Что произошло с тех пор? За что ты мне мстишь?

За свою жизнь. Я мщу тебе за свою жизнь.

Я пресекла свою внутреннюю мелодраму и пожала плечами.

— Не понимаю, о чем ты.

— Нет, понимаешь. Это я не понимаю тебя. Но, может, если ты расскажешь, что тебя беспокоит, то я смогу это исправить?

— Ты знаешь, чего я хочу. Я хочу, чтобы ты делала то, с чем отлично справлялась всю мою жизнь… не лезла в нее. — Я размашистым шагом вышла из комнаты и громко хлопнула кухонной дверью.

Гретхен в ответ на это вторжение стрельнула в меня недовольным взглядом, но пока что это был мой дом, а я была слишком взвинчена, чтобы бояться повара. Я схватила содовую и потащила свою задницу наверх.

К сожалению, я не могла прятаться у себя к комнате слишком долго — у Элоизы возникли бы подозрения, — и потому вечером спустилась на ужин.

Тео был дома, и когда я пришла, они с Хейли уже сидели за столом.

Элоизы, однако, не было видно.

— А где Элоиза? — спросила я, остановившись в дверном проеме.

Тео взглянул на ее стул.

— У Финна. Я разрешил ей пропустить сегодняшний ужин, чтобы она могла побыть с ним. По всей видимости, в последние несколько недель домашние задания не позволяли им встречаться вне школы.

— О. — Мой желудок ухнул вниз при мысли об Элоизе и Финне вместе. Разговоры. Прикосновения… А-а-а! У меня не было прав ревновать! Я запихнула эти чувства подальше, попрыгала на них для верности и смачно плюнула сверху. — Так это значит, что я могу быть свободна?

Хейли напряженно поджала губы, а Тео приподнял бровь.

— У тебя какие-то планы?

— Я не голодна.

— Тебе стоит поесть.

— Я не хочу.

— Ну, я не видел тебя всю неделю, и действительно предпочел бы, чтобы ты села за стол.

— Я устала, — продолжала настаивать я.

— Индия…

— Отпусти ее, — произнесла Хейли.

Тео обеспокоенно посмотрел на нее, после чего с неодобрением повернулся ко мне.

— Ты можешь идти, — пробормотал он.

***

— Индия, можно?

Я улыбалась, переписываясь с Анной по телефону, но при виде Тео, стоящего в дверях с тарелкой еды, моя улыбка растаяла.

— Ну… Вообще я говорила правду, когда сказала, что не голодна. — Я действительно сказала чистую правду. Я не ела со вчерашнего дня. У меня в животе не было места ни для чего, кроме бабочек.

Тео поставил тарелку на комод.

— Тогда я просто оставлю ее здесь на случай, если ты передумаешь.

Я думала, он уйдет, но он не ушел, и после нескольких секунд неловкой игры в гляделки я спросила:

— Что-то еще?

Он вопросительно указал на стул возле стола.

При мысли о возможном «разговоре» я неловко заерзала, но из вежливости отложила телефон и кивнула.

Тео глубоко вздохнул.

— Меня огорчает то, что происходит между тобой и твоей мамой.

Это не твоего ума дело!

И он словно прочел мои мысли.

— Знаю, ты думаешь, что это не мое дело, но суть в том, что теперь это не так. Когда мы с твоей мамой поженимся, я стану твоим отчимом.

— Я в курсе.

— Индия… — Он уперся локтями в колени, глядя на меня с беспокойством и чем-то, напоминающим искренность. — Я не глуп. Думаешь, я не знаю, что с тобой что-то случилось? Твои отношения с Хейли… Они были натянутыми даже до вашей стычки на этой неделе. Из того, что она говорила мне, я могу со всей уверенностью предположить, что твой отец был нехорошим человеком.

— Что она вам рассказала? — резко спросила я.

Лицо Тео смягчилось.

— Немногое. Но я умею складывать два и два. Думаю, он плохо обращался с тобой, и я выразить не могу, как сильно сожалею об этом. Но я хочу, чтобы ты знала: здесь ты в безопасности. Я никогда не допущу, чтобы с моей семьей что-то случилось. Ты всегда можешь прийти ко мне, когда бы в этом ни возникла необходимость.