За массивным письменным столом сидел мужчина, возраста примерно, как её отец.
В тот момент, он был очень сосредоточен и выглядел сурово.
– Добрый День! – Оливия поздоровалась, сев на кресло перед столом.
– Здравствуй!
Мужчина кивнул, и на его лице появилась улыбка.
– Ты та самая Оливия, которая отказалась знакомиться с моим племянником?
– Да. Видимо это я, – улыбнувшись, ответила она.
– А где Артур? Почему он не с тобой?
– Я пришла, поговорить с вами лично! – решительно произнесла Лив.
– Внимательно тебя слушаю, – немного удивившись, ответил хозяин дома.
Решив не медлить, Оливия сразу перешла к настоящей причине своего визита.
– Возможно это не очень приятная для Вас тема разговора. Поэтому, заранее прошу извинить меня!
– О чем ты? – в недоумении переспросил Фредерик.
– Я хочу поговорить с Вами, о том, что произошло восемнадцать лет назад!
– Не понимаю тебя! – всё больше удивляясь, добавил он.
– У Вас ведь был сын?
Фредерик, был не просто удивлен, а скорее был шокирован услышанным.
Занервничав, он вскочил с кресла, и стал ходить по кабинету.
– Откуда эта информация? – остановившись около Оливии, сурово спросил он. – Это было слишком давно! Даже твой отец не знает об этом.
– У меня есть одна вещь, которая, возможно, принадлежит вашей семье!
Оливия вытащила из-под одежды цепочку с медальоном.
– Вы узнаете его? – сняв с шеи цепочку, она протянула её Фредерику.
– Откуда он у тебя? – стоя как ошарашенный, он смотрел то на кулон, то на Лив.
– Мне его дал один человек!
– Кто? – встревожено спросил он. – Как его зовут?
– Его зовут Мэттью!
Фред прошёл по комнате, снова сев в кресло, кинув кулон на стол перед собой. И долго молчал, внимательно смотря на свою гостью.
– Ты понимаешь, насколько серьезно, то, что ты сейчас говоришь?! – наконец произнёс он. – Мэттью – если я не ошибаюсь, тот самый вор, который залез в дом твоего отца?!
– Откуда вы знаете?
– Артур рассказал мне!
– Папа не всё знает!
– Ведь он мог украсть его у кого угодно!
– Пожалуйста, поверьте мне! – старалась убедить его Лив. – Я знаю, он не крал его. Мэтт говорил мне, что кулон был на нём с детства…
– Извини, но не хочу ворошить прошлое. И я не могу верить словам молодой девушки, решившей поиграть в детектива…
– Но это правда! – не отступала Оливия. – Я верю ему…
– Я больше не хочу обсуждать это.
– Пожалуйста, выслушайте меня!
– Если это всё, извини, мне некогда!
Оливия достала из сумки несколько листов бумаги, положив их на стол перед Фредериком.
– Что это? – непонимающе спросил он.
– Ксерокопии статей, из архивных газет. Там написано о мальчике…
– Я прекрасно помню, что там написано – перебил её Фредерик.
– Но ведь вы узнали этот медальон? – с надеждой на понимание, спросила Лив. – Он принадлежал вашему сыну!
Фредерик, сидел, нахмурившись, не сводя глаз с украшения, ничего не отвечая.
– Я хочу помочь Вам!
– Зачем тебе это Оливия?
– Я верю Мэттью! – уверенно произнесла она.
– Если он говорит правду, отчего сам не пришёл?
– Он слишком гордый. И теперь, ничего не хочет слышать об этом, – с грустью добавила Лив.
– То, что наше фамильное украшение, оказалось в руках у дерзкого мальчишки, уличного вора, ещё ни о чём не говорит, – рассердившись, произнёс Фред.
Оливия встала, положив на стол свернутый листок.
– Это адрес, где можно найти Мэттью! Вы не видели этот кулон много лет и ничего не знали о нём! Ведь вы ничего не потеряете, проверив это. Или хотя бы спросите у уличного вора, откуда у него это украшение. У кого он его украл!
Оливия взяла со стола медальон.
– Простите за беспокойство! Я не хотела расстроить Вас!
Попрощавшись, она вышла.
После ухода Оливии, Фредерик сидел за столом, неподвижно. Задумавшись над рассказом этой настырной девчонки.
Он открыл ящик стола, который несколько лет был замкнут на ключ, и достал медальон. Точь-в-точь такой же, как показала ему Оливия.
Но в данный момент её визит, не столько радовал, сколько напомнил о его самой большой потери и боли. Почти двадцать лет он ничего не слышал о своём мальчике. Не знал о его судьбе. Последние годы, он и вовсе старался не думать о нём. Не мучая себя терзаниями. Фредерик много лет потратил на поиски сына, в надежде узнать о нём хоть что-то. И теперь, спустя столько лет, дочь его друга, принесла этот медальон, который оказался у молодого вора.
Желание узнать, как эта вещь попала к парню, было слишком велико. Но он, находился в полном смятении. Он боялся ворошить прошлое, и пытался принять правильное решение…
Надежда Лив, что Фредерик попытается хотя бы выяснить, откуда его украшение оказалось у Мэттью, была слишком мала. Но она больше ничего не могла сделать. И её успокаивала мысль, что она хотя бы попыталась поговорить с ним.
Так же Оливия понимала, что теперь её ждет грандиозный скандал с отцом.
На следующий день, после визита к Фредерику Стоуну, Оливия находилась дома.
К ней в гости недавно пришла мать. Ещё не успев заметить в квартире отсутствие вещей Мэтью, Сандра решила приготовить обед. Вскоре Лив, позвонил отец, и уточнив, где она, тут же приехал.
Когда в дверь постучали, Сандра была рядом и сразу открыла.
– Артур? – удивлённо воскликнула она. – Что ты тут делаешь?
– Здравствуй! Где наша дочь?
Были случаи, когда родителям приходилось созваниваться по телефону, чтобы поговорить об Оливии, но вот так они не виделись несколько лет.
– В гостиной, – указала она рукой в комнату.
Отец быстро прошёл вовнутрь.
Оливия сидела на диване, смотря телевизор.
– Что ты устроила вчера? – встав перед ней и загородив экран, раздражённым голосом спросил он. – Как ты могла…
– Здравствуй папа! – спокойно ответила Лив, вполне подготовленная к его настроению.
– Что ты наговорила Фреду?
– Я хотела помочь!
Мать смотрела на них удивленным взглядом, выключив телевизор.
– Мало того, что этот ублюдок тебе жизнь портит…
– Не называй его так! – резко возразила Оливия.
– Что здесь происходит? – вмешалась в разговор Сандра.
– А ты знаешь, с кем встречалась наша дочь? – ответил Артур, повернувшись к ней.
– Встречалась? – в недоумении переспросила мать. – Может, встречается?
Оливия не хотела расстраивать маму, и до сих пор говорила, что Мэтт уезжает по делам.
– Папа не надо! Я прошу тебя!
Но Артур был слишком зол на дочь, и не слушал её.
– Ты слышала о Мэттью?
– Да. Он приходил к нам в гости. Хороший мальчик!
– Этот хороший мальчик, оказался вором!
– Что это значит?
Мать, удивлённо посмотрела на Лив.
– Этот «хороший мальчик» пытался залезть в мой дом! А Питер поймал его!
Оливия всё больше убеждалась, в том, что её друг был виновен в этой истории. Точнее у неё больше не оставалось сомнений в причастности Питера.
– А наша дочь, ещё пошла к моему другу, с дурацкой историей о медальоне.
Сандра прошла по комнате, сев рядом с дочкой на диван.
– Я совсем ничего не понимаю, какой медальон?
Оливия с отцом продолжали спорить на повышенных тонах.
– Зачем ты туда ещё и своего вора приплела?
– Не говори о нём так!
– Ты вообще знаешь, что всё это значит для Фреда? И, кажется, мы договаривались с тобой насчёт Мэттью? Ты помнишь?
– Да. Помню.
Оливия встала, отойдя от дивана, посмотрев на отца.
– Я прекрасно понимаю чувства твоего друга! А о моих чувствах ты подумал? – возмущенно произнесла она. – Когда вы с Питером устроили Мэттью разоблачение? Каково мне было в тот момент.
– Прости, конечно, нехорошо получилось по отношению к тебе. Но ведь, этот человек преступник.
– Может он и был таким, раньше.
Оливия настойчиво продолжала оправдывать Мэттью.
– Но его вынудили обстоятельства…
– О чём мы вообще говорим!
– Если ты не помнишь, Мэттью спас меня от изнасилования! – резко ответила Лив. – И сам из-за этого пострадал!
– Что?
Ошарашенная словами дочери, Сандра вскочила с дивана.
– Всё в порядке! – обратилась к ней Лив. – Не переживай!
Артур отвернулся от дочери, встав у комода.
– Именно поэтому, я отпустил его…
– А Питер не рассказывал тебе, как он обо всём узнал? – снова сев на диван, Оливия обратилась к отцу.
– Нет!
– Это он подставил Мэттью. И заставил влезть к тебе в дом. Теперь я это понимаю…
Артур подошёл, сев рядом с дочкой. Решив спокойно во всем разобраться.
Он прекрасно видел и понимал, как плохо было Лив, после того как она рассталась с Мэттью.
– О чём ты говоришь?
Лив повернулась к нему.
Мать стояла недалеко от дивана, внимательно слушая, пытаясь понять весь их разговор.
– Когда мы с Мэттью начали общаться, он завязал со своим прошлым. Он сказал, что хотел измениться ради меня! И я ему верю! Но Питер…
– Что Питер?
– Ты же знаешь, он постоянно говорит мне о своих чувствах. Он видимо не мог успокоиться, зная, что я всерьез встречаюсь с другим парнем. Я не знаю, откуда он узнал о прошлом Мэттью. Но он прислал к нему человека, который шантажировал его.
– В смысле?
– Мужчина требовал, чтобы Мэтт залез в один дом. Иначе он расскажет мне всю правду о его прошлом.
– Что это был за человек?
– Не знаю. Может кто-то из твоих людей. Или его отца. Мэттью согласился, потому, что не хотел расстраивать меня.
Артур сидел, взявшись рукой за голову. Пытаясь всё сопоставить и вспомнить обстоятельства, при которых Питер рассказал ему о личности неудавшегося вора.
– Да, я люблю Мэттью! – почти заплакав, произнесла Оливия. – И действительно верю ему!
– Не знаю, что мне с вами делать, – полностью успокоившись, произнёс отец.
"Не случайная встреча" отзывы
Отзывы читателей о книге "Не случайная встреча". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Не случайная встреча" друзьям в соцсетях.