— Доброе утро, Бри, — говорит Кристина, улыбаясь. Она вручает мне коричневую сумку из местного ресторана быстрого питания. — Я принесла тебе завтрак. Там есть кое-что и для тебя, Элайджа.

Я смотрю в сумку и усмехаюсь. Здесь, в кафе, мы подаем разные блюда: бутерброды, роллы, пирожные. Но, честно говоря, все это не соответствует моим вкусам. Я больше предпочитаю хэшбраун и рогалики. (Примеч.: хэшбраун — блюдо американской кухни, представляет собой мелко порезанный или тертый картофель, который обжаривается на сковороде, чаще всего в виде небольших оладий или котлет, иногда с добавлением лука).

— Спасибо, — говорю я, помещая сумку под прилавком, чтобы ее никто не видел.

Было бы не совсем хорошо для бизнеса, если бы кто-нибудь из наших клиентов увидел, что мы едим блюда из других кафе. Даже несмотря на то, что, по сути, у нас просто кофейня.

Усмехаясь, Элайджа хватает сумку и направляется на кухню.

— Не за что! — кричит Кристина ему вслед, а затем обращает внимание на меня. —Угадай, что только что произошло?

— Ради всего святого, не заставляй меня слушать это во второй раз, — ворчит Чарли, грозно глядя на свою младшую сестру.

Сказав эту фразу, он, следуя за Элайджей, идет на кухню, а я опираюсь на стойку, с нетерпением ожидая продолжения.

— Значит так, по пути в кафе мы решили заехать на заправку, потому что у нас заканчивался бензин. И стоило нам только подъехать к автоматам, как тут же в соседней машине я увидела его. Безумного сексуального парня с отличной задницей. — Она поднимает вверх руку, когда я собираюсь задать вопрос. — Не знаю, кто он, не видела его до этого в нашем городе.

— Проезжий? — предполагаю я. Обычно все хорошие парни бывают у нас проездом.

— Не знаю, — отвечает Кристина. — Но еще до того, как успел опомниться Чарли, я выскочила из машины, чтобы самой сходить на заправку. Этот красавчик сразу обратил на меня внимание, оценивающе осмотрев мое тело с ног до головы. На это я лишь улыбнулась, пожелав ему доброго утра.

— И?

— И он сказал мне, что у меня красивая улыбка, и попросил мой номер, — говорит она, мечтательно улыбаясь и прижимая руку к груди. — Он записывал мой номер в свой телефон, когда Чарли начал мне сигналить. Было так неловко!

Я смеюсь, представляя эту ситуацию.

— Ты же знаешь, как он относится к твоим мужчинам. Типичный брат-защитник.

И я не знаю, каким бывает типичный брат-защитник, но вижу, насколько сильно Чарли любит сестру, и думаю, он очень точно подходит под это определение. Если бы у меня были брат или сестра, я бы тоже хотела их защитить. А в последнее время развелось так много мудаков, представляющих реальную опасность. Вот это мне уже известно по собственному опыту.

— Да, я знаю, — ворчит Кристина. — Мне сейчас двадцать пять. По крайней мере, Чарли не пытается их побить, как делал в старшей школе.

— Вот так, во всем нужно видеть свои плюсы, — дразню я ее.

Знаю, должно быть, трудно иметь дело с Чарли, но на самом деле я бы хотела, чтобы кто-то так же заботился и обо мне. Я считаю, что быть единственным ребенком довольно скучно. Посмотрите на меня, все детство я сама себя развлекала. Честно говоря, мои родители удивительные, но, когда я была маленькой, они много работали и почти всегда были заняты.

— Теперь мне просто нужно ждать его звонка, — сообщает Кристина, сверкая глазами. — Ты бы видела его, Бри. Темные волосы, щетина, высокий, идеально сложенный. Ах, он так похож на мужчину моей мечты...

— Похоже, он тот еще сердцеед, — говорю я, закатывая глаза.

Есть тип мужчин, которых следует избегать, и он как раз из таких «неплохо упакованных». Они красивы, уверены, харизматичны и точно знают, что сказать и что сделать. Они втягивают вас в свою игру, дурманят голову крышесносным сексом и заставляют задаваться вопросами. Вопросами обо всем.

— Ты слишком молода, чтобы быть такой циничной, Бри, — говорит она не в первый раз. — И даже если он разбивает сердца, я не ищу кого-то, кто поведет меня под венец. Я не занималась сексом уже полгода, и...

— Иисус Христос. — Слышу стон Чарли, когда он выходит вперед, услышав последнюю реплику своей сестры. — Я действительно не хочу знать это, Крис.

Она снова закатывает глаза.

— Мы живем вместе, Чарли. Думаешь, я не вижу, как ты приводишь девушек домой? Отбрось эти двойные стандарты, — говорит Кристина, закатывая глаза.

— Мне срочно нужно повышение, чтобы я мог съехать от нее, — бормочет себе под нос Чарли.

Я смеюсь. Хотелось бы мне дать ему прибавку. Но, к сожалению, наши довольно низкие продажи не позволят сделать это. Мне нужна какая-то новая идея, чтобы получать больше прибыли, но пока на ум не приходит ничего путного. Так что нам всем придется еще какое-то время жить, едва сводя концы с концами. Должна признать, мне повезло в этом плане чуть больше. Перед отъездом родители оставили мне свой дом и полностью выплатили ипотеку. Так что не нужно тратиться на жилье, чего не скажешь о Кристине с Чарли.

— Можешь переехать ко мне, — говорю я Кристине. — Я разрешу тебе приводить домой столько мужчин, сколько хочешь. У меня есть парочка отличных наушников.

— Я ненавижу вас, ребята, — с любовью в голосе говорит Чарли, проводя рукой по лицу. — А знаете, это очень даже неплохая идея. Когда она съедет, у меня будет собственная холостяцкая берлога.

— Сейчас наша квартира и так нее похожа, — ворчит Кристина. — Он оставляет коробки из-под пиццы везде, куда можно их положить. А еще по утрам я нередко нахожу на нашей кухне случайных незнакомых женщин. Разве это не холостяцкая берлога?

— Ты декорировала ее, — отмечает он. — Я хочу меньше ярких подушек и всякой девчачьей фигни. Мужчины любят минимализм.

Кристина медленно моргает, затем поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

— Видишь, с чем мне приходится иметь дело?

— Эти подушки действительно слишком яркие, — нерешительно говорю я, не в силах сохранить серьезное выражение лица.

Чарли заливается смехом, а его сестра прищуривает карие глаза.

Как только она собирается сказать слово в защиту подушек, в кафе входят два клиента, и мы спешим их обслужить.

Время работать.

Глава 3



— Ты рано сегодня, — говорю я, когда Сайлар заходит в кафе почти сразу после открытия.

— А я и не знал, что прихожу в какое-то определенное время, — приподнимая темную бровь, подлавливает меня он.

Чувствую, как щеки начинают покрываться ярким румянцем из-за того, что я так оплошала. По сути, я прямым текстом сказала ему, что замечаю, в какое время он приходит. И, несмотря на то, что это правда, не хотелось бы мне, чтобы он знал это.

Пытаясь хоть как-то спасти ситуацию, я говорю:

— Это моя работа — обращать внимание на потребности клиентов.

О, черт!

Я правда только что сказала это?

Это просто прозвучало как?..

Ладно, теперь я точно краснею. Прямо на его глазах.

Хотя Сайлар ничего не говорит по поводу моего комментария, я все равно чувствую себя довольно неловко. Он же, напротив, с безразличным выражением лица стоит и внимательно смотрит на меня как ни в чем не бывало.

О, верно. Может, я должна выполнить свою работу, о которой только что говорила...

Я прочищаю горло.

— Что я могу тебе предложить? Как обычно?

— Да, только сегодня два, пожалуйста, — говорит он, вытаскивая свой кошелек.

— Два лонг блэк? — подтверждаю я, задаваясь вопросом, кому предназначается второй напиток. Или он планирует выпить оба?

Сайлар кивает и кладет двадцатку на стол. Я скольжу взглядом по нему, пока записываю заказ в блокнот.

— Надолго в городе?

Он качает головой, но не уточняет. Боже, из него каждое слово нужно вытягивать клещами. Определенно, своим молчанием он только еще больше разжигает мое любопытство.

— Ты живешь здесь? — спрашиваю я, задаваясь вопросом, проездом ли он. — Или ты здесь работаешь, или что-то в этом роде?

— Я только недавно переехал сюда, — отвечает Сайлар, переминаясь с ноги на ногу, как будто ему неудобно. — Похоже на ранний выход на пенсию.

Удивленно приподнимаю брови. На вид ему около тридцати, максимум тридцать пять. Как он может выйти на пенсию? Он, наверное, шутит? Я смотрю на его выражение лица. Нет ни намека на шутливость. Интересно, Сайлар за всю свою жизнь хоть раз шутил? Очень сомневаюсь, что в ближайшее время в уголках его глаз появятся морщинки от смеха.

Может быть, он богат или имеет трастовый фонд, или что-то в этом роде? Я не буду спрашивать его об этом. Деньги — это тема, о которой большинство людей не любят говорить, и не хочу, чтобы у него больше не было желания сюда возвращаться, поскольку я задаю так много вопросов.

— Надеюсь, тебе здесь понравится, — говорю я, улыбаясь и помещая два кофе на поднос.

— Это место твое? — оглядываясь по сторонам, спрашивает Сайлар.

Я киваю.

— Да, это семейный бизнес. Ну, или, по крайней мере, так было. Теперь все лежит на моих плечах.

— Где твои родители? — спрашивает он.

Взгляд голубых глаз прикован ко мне, но невозможно прочитать по ним, о чем он думает в данный момент. Я еще никогда прежде не разговаривала ни с кем, кто бы так хорошо умел скрывать свои эмоции. Его лицо никогда ничего не выражает, и я задаюсь вопросом, почему так происходит. Почему мне так любопытно узнать все об этом человеке? Это потому, что он такой таинственный? Он определенно не мой тип. Я не гоняюсь за альфа-самцами. По крайней мере, больше так не делаю.

— На пенсии, — отвечаю я, ухмыляясь. — Они ждали немного дольше, чем ты.

Его губы дергаются, будто он сдерживает себя, чтобы не засмеяться, и я едва не пускаюсь плясать победный танец. Всего лишь крошечная реакция, но это уже шаг вперед.