Там она описала сложившуюся ситуацию. Она рассказала о Безумной Дорри и о своих подозрениях относительно причин ее смерти. Лидия считала, что Коралия решила использовать обиталище старухи в качестве своего убежища. Понимая, что вряд ли кто-нибудь обеспокоится исчезновением Безумной Дорри, Коралия убила ее и бросила тело в реку.
– Дом, в котором жила несчастная, весьма подходит для целей Коралии. Он стоит особняком от других прямо у реки. Если кого и может привлечь это место, то только крыс, – объяснила Лидия. – У Дорри была лодка, что тоже важно. Я думаю, Коралия собирается прислать мне записку о выкупе и предложит прийти туда. Там она и устроит ловушку. По условиям выкупа у меня не будет связи с мисс Прайс, поскольку та окажется далеко, а записка обозначит не точное время, а то, что Коралия намерена ждать меня до наступления темноты. Там легко устроить мне засаду, а потом злодейка без проблем уплывет на лодке. Лучший и, наверное, единственный способ обыграть ее заключается в том, чтобы опередить, прийти раньше назначенного срока.
– А по мне так лучший способ – привести сюда большого парня, за которого вы вышли. А с ним – еще несколько больших парней с дубинами.
– Его светлость еще не вернулся, когда я была в Шэдуелле, – сказала Лидия. – И никто точно не знает, когда он приедет. Да и в любом случае, уже нет времени посылать за ним или за кем-то еще, а потом ждать неизвестно сколько. Уже темнеет. Нам не следует терять ни минуты, если хотим застать негодяйку врасплох. Лучше давай попробуем найти подкрепление среди тех, кто живет неподалеку от дома Безумной Дорри.
– Я знаю там пару парней, – сказал Том, – и несколько шустрых девушек.
В это время Нелл, находившаяся в грязном, заваленном хламом доме Безумной Дорри, переживала очередной приступ беспричинного страха.
Со времени исчезновения Аннет она стала главной подручной Коралии. Ей достались наряды предшественницы, красивее которых она в жизни не видела, и ее особые клиенты, большинство из которых лучше бы вообще никогда не видеть. Однако они платили больше других, и половину Нелл оставляла себе. Это была компенсация за отвратительную работу.
Впрочем, сегодня Корри обещала, что скоро они разбогатеют и переберутся в Париж, где Нелл вообще не придется работать. Они поймают там Аннет, отберут украденное и станут еще богаче.
Однако чем дальше, тем меньше Нелл нравился план. Первую часть путешествия к лучшей жизни придется проделать в утлой лодчонке, оттолкнувшись от полуразрушенного причала.
Нелл не любила лодки, особенно маленькие и еще в большей степени те, на которых вылавливали из реки тела мертвецов. Она не знала, каким образом Корри заполучила эту лодку и этот грязный дом, в котором все напоминало о прежних хозяевах.
На улице уже совсем стемнело, и ветер с реки проникал в многочисленные щели. Корри пошла к лодке, чтобы погрузить в нее еще что-то необходимое для будущего путешествия. Две молодые аристократки были заперты в чулане и сидели там, не издавая ни единого звука, отчего Нелли чувствовала себя совсем одинокой. Завывания ветра при каждом порыве напоминали человеческие стоны, а дом начинал скрипеть и кряхтеть, будто по нему кто-то ходит. Нелл поняла, что дом принадлежал речному смотрителю. На это указывали наклеенные на стены многочисленные объявления о наградах за находку утопленников. Нетрудно было догадаться: в этом доме побывало немало мертвецов. Нелл казалось, что он насквозь пропах смертью. Не переставая дрожать, она посмотрела на лежащую на столе записку.
Составление послания заняло у Корри несколько часов. Она писала на обратной стороне старых объявлений одну записку за другой, каждый раз увеличивая размер выкупа. В перерыве она развлекалась тем, что ходила в чулан и рассказывала девушкам, что она сделает с ними, если герцогиня Эйнсвуд не исполнит все точно так, как ей велено.
Нелл все яснее понимала, что Коралия Бриз пугает девушек исключительно из-за распирающей ее злости. Она убьет их в любом случае. Ей нет никакого резона оставлять бедняжек в живых. У нее будут деньги, полученные в качестве выкупа. Имеется лодка, на которой ночью она легко сможет ускользнуть. Зачем ей оставлять в живых свидетелей? В том числе и Нелл?
Дверь отворилась, и вошла Корри. Она сняла с гвоздя шляпку и шаль и бросила их Нелл.
– Пора! – сказала она. – У тебя десять минуть, чтобы дойти до пивной и вернуться. Если провозишься дольше хоть на минуту, я пошлю за тобой Мика, и он заставит тебя сильно пожалеть об этом.
Нелл должна была пойти в пивную, дать записку и монету мальчишке, который подметает там пол, и сказать, чтобы он отнес письмо в дом Эйнсвудов. Мальчишка о планах Корри ничего не знает, а значит, не сможет и ничего выболтать там. Таким образом, Корри исключала риск того, что Мик или Нелл продадут ее, позарившись на предложенные в доме Эйнсвудов деньги.
Нелл медленно надела шляпу и медленно завязала под подбородком ленты. Затем она накинула на себя шаль и еще медленнее стала поправлять ее. Как только она выйдет из двери, начнется отсчет отведенных ей десяти минут, а она никак не могла решить, какая из возможных линий поведения хуже. Можно было вернуться в надежде воспользоваться шансом на счастье, обещанным Корри. Однако этот шанс представлялся теперь столь же призрачным, как шансы на выживание у похищенных девушек. Оставалось бежать. Но как? Совершить сумасшедший рывок к дому Эйнсвудов, имея на хвосте Мика, а впереди целую армию констеблей и муниципальных стражников? Так может, рвануть к лодке и ввериться воле волн?
Когда Нелл сделала шаг к двери, решение было принято.
Услышав звук быстро приближающихся шагов, Лидия спряталась за перевернутую лодку. Через мгновение стало ясно: идущий направляется не к дороге, как ожидалось, а сворачивает к реке. Осторожно выглянув из-за лодки, Лидия увидела женскую фигуру, пробирающуюся по камням к полусгнившим доскам причала.
Женщина споткнулась и на мгновение остановилась. Лидия достала нож, который ей одолжила одна из знакомых Тома, и двинулась вперед, молясь о том, чтобы незнакомка у пристани оказалась Коралией.
Дичь, полностью поглощенная стремлением как можно быстрее развязать обмотанную вокруг одного из столбов пристани веревку, не заметила приближения охотника. Через мгновение нож Лидии уперся в бок женщины.
– Если крикнешь, я в момент проколю твои почки, – шепотом предупредила Лидия.
Дичь конвульсивно выдохнула и замерла, не издав более ни звука.
Но это была не Коралия, если, конечно, бандерша не успела усохнуть на несколько дюймов во всех направлениях.
Лидию это, безусловно, огорчило. Однако пока все шло не так уж плохо.
Как выяснилось, в ее руках оказалась Нелл, которая пришла сюда прямо из дома. Последнее означало, что девица должна знать о том, что там готовится.
Лидия отвела ее к причалу.
– Помогай мне, и я позабочусь о твоей безопасности, – сказала Лидия полушепотом. – Девушки живы?
– Д… да. По крайней мере, были живы, когда я уходила.
– Из дома речной смотрительницы, что примерно в четверти мили к востоку отсюда?
– Д… да. – Нелл дрожала, стуча зубами. – Там с ними Корри… А Мик снаружи следит за улицей. Я должна была отправить записку с требованием выкупа и тут же вернуться. Они ждут меня с минуты на минуту.
– Она собирается убить их, не так ли?
– Да, мэм. И их, и вас. Коралия не собирается выполнять своих обещаний. Она хочет накинуть вам на шею струну, задушить и забрать деньги. Н-да. Думаю, что, получив деньги, она убьет и девушек. Н-да. Она говорила, что возьмет меня с собой в Париж. Но она не сделает этого, я знаю. Она бы прикончила меня в лодке и выбросила за борт. – Нелл заплакала. – Я знаю, что это плохо кончится, – с трудом выговорила она, сдерживая рыдания, – сразу поняла, когда увидела, что она не собирается их вернуть по возможности быстрее, как сначала говорила. Она ненавидит вас, ненавидит так сильно, как никто в мире.
Лидия отошла, отвязала лодку и оттолкнула ее от берега. Может, Коралии и удастся этим вечером осуществить какие-то свои задумки, но лодкой она теперь точно не воспользуется.
– Я иду выручать подопечных Эйнсвуда, – сказала она Нелл. – Ты можешь идти со мной, а можешь попробовать добраться до гостиницы «Колокольчик и бутылка». Там более или менее безопасно.
– Я пойду с вами, – быстро ответила Нелл. – В «Колокольчике и бутылке» я вряд ли останусь в целости и сохранности. Мик не менее опасен, чем Джосайя и Билл.
Услышав это, Лидия решила, что сначала надо устранить Мика. Причем быстро и без шума, а сделать это будет явно непросто. Отряд ее союзников состоял из трех оборванцев не старше десяти лет отроду и двух проституток, пожалуй, самых жалких из всех известных ей представительниц данной профессии. Это было лучшее, что удалось собрать за столь короткое время, даже несмотря на помощь Тома. Все остальные, встреченные в окрестностях нового убежища Коралии и изъявившие готовность к немедленным действиям, были либо слишком пьяны, либо покалечены, либо явно ненадежны.
Лидия сейчас все отдала бы, лишь бы с ней был Эйнсвуд. Но что попусту мечтать! Оставалось только надеяться, что Коралия действительно намерена дождаться выкупа, а уже потом расправиться с Элизабет и Эмили.
Об этом Лидия и молилась про себя, пока они с Нелл шли к дому Безумной Дорри.
После того как хозяйка детально описала им ход дальнейших событий, Элизабет и Эмили без труда поняли, что означает звук, который они услышали через несколько минут после того, как хлопнула дверь за ушедшей Нелл. В тишине дома звон разбитого стекла показался необычайно громким. Бутылку они уже несколько раз видели ранее. Коралия размахивала ею перед их лицами в качестве иллюстрации к своим страшным рассказам.
Справившись со спазмом в горле, Элизабет вытащила из-под кучи гнилой соломы сделанный из ночной юбки сверток и немного ослабила узел. Затем она подтолкнула Эмили к двери, и они встали по обеим ее сторонам друг напротив друга.
"Недоступная и желанная" отзывы
Отзывы читателей о книге "Недоступная и желанная". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Недоступная и желанная" друзьям в соцсетях.