Глава 10
Лукас
Просто идеально, твою мать. Действительно, просто вовремя. Я захлопнул панель резервного генератора и выдохнул.
— Что-то не так? — спросил у меня из-за спины Джексон, пока я сидел на коленях перед проклятой старой штукой в подвале.
— Генератор, должно быть, полетел, — я встал на ноги и пнул его посильнее, но в отличие от фильмов, где механизм волшебным образом начинал работать, этот просто простонал в ответ. — Надеюсь, ты уже не боишься темноты.
Джексон закатил глаза.
— Я никогда не боялся темноты.
— Брехня. Боялся.
— Нет. Не на того напал.
— Кажется, у тебя какая-то амнезия. Или из памяти выпал конкретный инцидент…
— Если ты ссылаешься на тот факт, что я не рвался ходить ночью через лес, то ты меня поймал. Я знаю всё об аллигаторах на этом острове.
— Они держатся возле дорожки, а не среди деревьев.
— Всё когда-то бывает впервые, а я не хочу оказаться между челюстями аллигатора.
— Но ты был бы не против оказаться между челюстями кого-то другого? — я улыбнулся от сексуального подтекста, пока не вспомнил, кому именно улыбался.
Боже, Лукас, заткни пасть.
Закрыв рот, я пошёл наверх по лестнице к деревянному буфету, где держал все свечи, и достал жменю ароматических свечек и зажигалку.
— Нужна помощь? — спросил Джексон, пока я расставлял свечки по гостиной.
— Нет.
— Я могу зажечь их за тебя.
— Я сам могу.
Он вздохнул, но больше ничего не сказал. Вместо этого он сел на один конец дивана и наблюдал, как я поджигаю фитили. В комнате потемнело, когда завыл ветер, и дождь и град били по крыше и окнам, но свечи обеспечивали уютное освещение.
— Так уютнее, — сказал Джексон, когда я сел в кресло, как можно дальше от него.
Я не был глупым; я никак не мог рисковать и садиться ближе к нему. Я по-прежнему был чертовски зол. Даже после стольких лет. Я думал, что преодолел это. Принял, оставил позади. Но когда я увидел его снова, вернулась каждая унция боли и стыда, которую я чувствовал тогда, что разозлило меня, потому что значило, что я по-прежнему сломан. И это всё была его чёртова вина.
А потом он будет говорить, что просто должен был увидеть меня? Что даже не знает, почему? Как я должен был это воспринимать? Он сказал мне, что при любых обстоятельствах больше никогда не хочет видеть меня снова. Но он пришёл не только в «Аргос», но и в мой чёртов дом. Всё вышло практически слишком идеально, он приехал сюда, застрял в четырёх стенах, но, конечно же, думать, что Джексон каким-то образом всё это подстроил, было нелепо. Это была случайность, хоть на задворках своих мыслей я слышал, как Шоу говорит мне, что случайностей не бывает.
Иди к чёрту, Шоу.
— Итак, если мы не можем разговаривать, есть какие-то другие идеи? Шашки… шарады… хочешь проиграть в карты? — улыбнулся Джексон, пытаясь задразнить меня в поток разговора.
Но у меня была другая идея, которая потребует чего-то, что поможет вынести мне всё, что я при этом узнаю, так что я пошёл на кухню за парой бутылок пива и передал одну Джексону, прежде чем упасть обратно в кресло.
Сделав большой глоток холодного напитка, я вытянул ноги перед собой и скрестил их в лодыжках, устраиваясь как можно удобнее для того, что будет дальше. Небрежно храбрился.
— Ты хочешь поговорить? Так говори.
Глаза Джексона расширились, будто это было последнее, что он ожидал от меня услышать. Но он, должно быть, знал, что у него есть только маленький промежуток времени, чтобы сказать то, что собирался, потому что колебаться он не стал.
— Прости, Лукас. Я был трусом и в ту ночь должен был сказать тебе, что происходит, но… — он искал слова. — Я не хотел тебя вмешивать.
Я потянул за этикетку на пиве.
— Ты не хотел меня вмешивать…
— Ещё больше, чем ты уже был впутан.
— Этот выбор должен был делать не ты, разве нет?
Джексон нахмурился и прокатил бутылку между ладоней.
— Полагаю, нет. Я просто знал, как будет вести себя мой отец, и было легче…
— Уйти посреди ночи, не попрощавшись. Верно.
— Ты имеешь все права расстраиваться.
— Да, имею.
— Прости, если причинил тебе боль.
Сжав губы, я кивнул и глотнул пива. Он только едва задел верхушку айсберга, и я ждал, что он продолжит извинения, но он только сидел и чего-то ждал. Свет свечи бросал блики на его лицо, тени углубляли его точёные скулы и сильную челюсть. Я задумался, как много раз за день могу проклясть его за то, что он такой чертовски красивый.
— Это всё? — спросил я.
— Нет, — наклонившись вперёд, поставив локти на колени, он медленно потирал руки и сделал глубокий вдох. — Лукас… Мне тоже было больно. Покидать тебя.
Глухой стук, который я услышал и почувствовал, означал, что моё сердце ушло в пятки, пока я обдумывал его признание. Это шло против всего, что я знал, против всего, что мне говорили. Он ушёл по собственной воле, а его действия после этого… ну, для того, что тогда произошло, не было оправдания. А за это я по-прежнему не услышал извинения.
Джексон допил своё пиво, а затем поставил пустую бутылку на кофейный столик перед собой.
— Может, ты мне не веришь. Я ни капли не буду тебя винить. И я знаю, что ты оставил всё это позади, но… приехав сюда, снова увидев тебя… Я должен был как минимум тебе сказать.
Оставил всё позади… А я думал, что должен оставить.
Джексон прочистил горло и неловко поёрзал на диване.
— Но есть, эм, кое-что, что мне немного интересно.
Я приподнял бровь, и его разноцветные глаза опустились к моей шее.
— Откуда ты взял мою цепочку? — спросил он.
На автомате подняв пальцы к кулону, который всегда носил, я произнёс:
— Твою цепочку?
— Ну… если только ты не сделал себе точную копию, что… да, полагаю, это вполне возможно. Прости. Забудь, что я что-то говорил.
Моя челюсть раскрылась и закрылась, пока я пытался обдумать, что он говорит. Он пытался сказать мне, что не помнит? Самая сильная пощёчина, источник унижения и боли, а он не помнил?
— Иди. К чёрту, — произнёс я, вскакивая с кресла. Желание ударить его было сильным, и я заставил свои ноги двигаться в другую сторону, что привело меня на кухню. Хорошо. Мне нужно было ещё выпить.
Должно быть, это какая-то отвратительная шутка.
— Подожди. Что только что произошло? — спросил Джексон, подходя ко мне со спины, пока я доставал ещё пива.
— Уйди от меня.
— Что я сказал? Лукас, посмотри на меня.
— Если я на тебя посмотрю, то захочу разбить это симпатичное личико, и что тогда ты скажешь папочке?
— Лукас…
— Я серьёзно. Иди к чёртовой матери.
— Пожалуйста, просто скажи мне, в чём дело. Не заставляй меня умолять.
— Умолять? — я развернулся и прижал его к двери холодильника так быстро, что он не успел моргнуть. — Умолять? Ты должен умолять, чёрт возьми. Молить меня о прощении; молить меня не пнуть тебя прямо сейчас до самого Коннектикута. Давай, умоляй меня, Джексон. Умоляй, мать твою.
Грудь Джексона вздымалась перед моей, его дыхание выходило дрожащими выдохами, пока я удерживал его на месте, упершись предплечьем в его сильную грудь. Он не пытался освободиться или оттолкнуть меня, и когда моё бедро уперлось между его ногами, чтобы держать его на месте, я понял, почему.
Он возбудился. Чертовски сильно возбудился.
— Да ты надо мной издеваешься? — сказал я, пытаясь изобразить отвращение, но моё тело предало меня. Мой член упёрся в молнию джинсов до такой степени, что стало больно, и когда я коснулся его бёдер своими, чтобы наши стояки потёрлись друг о друга, он простонал.
— Я буду умолять, — прошептал он, опустив взгляд на мои губы. Затем его рука оказалась между нами, чтобы коснуться кулона, который я носил на шее. Стальной трискель (прим. древний символ в виде трех бегущих ног, выходящих из одной точки) висел на тонкой чёрной цепочке, достаточно длинной, чтобы скрывать его под майкой, и сейчас это была такая часть меня, о которой я вообще забыл. — Скажи мне, откуда ты это взял, и я буду умолять.
— Разве должно быть не наоборот?
— Если ты этого хочешь.
— Чего я хочу… — когда я облизнул губы, желание опустить его на колени и сделать именно это боролось со здравым смыслом. Похоть всё затуманивала, и будучи снова так близко к Джексону, прижимаясь к нему и чувствуя его твёрдый как камень член… Бл*дь. Я сильнее вдавил в него предплечье. — Чего я хочу… так это чтобы ты очнулся, твою мать.
Казалось, это вырвало Джексона из его собственного тумана, потому что его глаза поднялись к моим.
— Что?
Отдёрнувшись от него, я сделал шаг назад, достаточно, чтобы больше не прикасаться к нему.
— Эта игра — дурацкое дерьмо, — сказал я и поднял трискель вверх. — Хочешь сказать, ты не помнишь, как это попало ко мне? Серьёзно?
— Так это и правда моё.
Я выпустил кулон из рук.
— Невероятно, твою мать. Ты в какой-то момент ударился головой за последние восемь лет? Ужасная автокатастрофа?
— О чём ты говоришь, чёрт побери?
— У тебя какая-то амнезия, Джексон?
Это было единственное объяснение его поведению.
Джексон запустил руку в волосы и потянул за кончики.
— Нет, не было никакой грёбаной амнезии. Я ясно помню, когда потерял его.
— Когда ты «потерял» его? — оскалился я. — Ты «потерял» его в письме, которое прислал. Или этого ты тоже не помнишь? — и потому, что меня это достало, я ткнул пальцем ему в грудь. — Ты извинился за то, что ты трус. Ты по-прежнему чёртов трус.
— Лукас, стой, — сказал он, его сильная рука схватила меня за запястье. — Что за письмо?
Глава 11
Джексон
О чём он говорит? Я никогда не писал ему писем.
Лукас пытался оттянуть руку, но моя хватка на его запястье не позволяла ему никуда уйти. Не раньше, чем он ответит на мои вопросы.
"Немного любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Немного любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Немного любви" друзьям в соцсетях.