Злость Кэтрин немного отступила. «Энни. Я хочу быть твоим другом. Я просто...»

«Отлично», - снова повторила Энни, на этот раз мягче. «Я все понимаю».

Кэтрин потянулась к руке Энни, но вовремя остановила себя. «Просто друзья».

«Конечно. Просто друзья». Энни встретилась взглядом с Кэтрин и тут же отвернулась. Повисла неловкая тишина.

«Ну ладно», - наконец заговорила она. «Мне нужно пойти в раздевалку, пока не кончилось время моего перерыва. Увидимся позже?»

Она улыбнулась и Кэтрин почувствовала облегчение. И грусть.

«Да», - устало произнесла она. «Увидимся».

Глава 10

Чикаго, Иллинойс, 1933 год

В ПОСЛЕДУЮЩИЕ НЕДЕЛИ Кэтрин мало видела Энни. По большому счету она даже была этому рада, так как у нее появилось время обдумать все, что произошло в тот вечер после выставки. Ее самым сильным страхом было то, что она хотела этого поцелуя. Но чем больше она об этом думала, тем больше убеждала себя, что это не так. Просто их близкая дружба сбила ее с толку. А тот факт, что она ответила на поцелуй был только инстинктивной реакцией. Она просто отреагировала. Самым важным сейчас было не позволить этому повториться.

Те несколько раз, что она видела Энни, были на работе или на бегу, когда они с Клэр приходили или уходили. Похоже, Энни уезжала на более раннем трамвае или просто ходила пешком. И, к облегчению Кэтрин, когда они все же сталкивались, разговор получался коротким и поверхностным. Кэтрин такая ситуация вполне устраивала. Клэр же видела все по-другому.

«Энни странно себя ведет, тебе не кажется?» - спросила она однажды, когда они ехали в трамвае домой.

Кэтрин притворилась удивленной. «Странно? Что ты имеешь в виду?»

Клэр пожала плечами. «Не знаю. Отстраненной. Ты ведь не думаешь, что случилось что-то серьезное?»

Кэтрин отвернулась к окну. Они проезжали мимо реки. Справа находилось здание центральной почты, построенное из красного кирпича и часовая башня. Внизу, у доков, потные грузчики разгружали паллеты с каким-то товаром. Ей подумалось, что у воды не должно быть так удушливо.

«Кейт?»

Она вздрогнула. «Что?»

«Я спросила - не считаешь ли ты, что случилось что-то серьезное?», - повторила Клэр. «С Энни. Ты не заметила, что она стала совсем худой и бледной?»

«О, уверена, она в порядке», - поспешно ответила Кэтрин. «Просто также страдает от жары, как и все мы».

«Она тебе что-нибудь говорила?» - не отступала Клэр. «Я знаю, что вы близки. Если бы она призналась, то только тебе».

«Мы не так уж близки», - сказала Кэтрин, продолжая глядеть в окно. «То есть, да, мы проводим вместе время, но она и я... ну... мы не обсуждаем личные дела. Не совсем. Мы ведь едва знаем друг друга».

Она чувствовала вину, что ей приходится врать, и словно говоря это она предает Энни. Но она не хотела, чтобы Клэр или кто-нибудь еще, заподозрил насколько близки они стали.

«Угу», - недоверчиво хмыкнула Клэр.

«Я думала тебя это обрадует», - сказала Кэтрин. «Я же знаю, что она тебе не нравится».

«Дело не в том, что она мне не нравится», - ответила Клэр. «Мне просто кажется, что она оказывает на тебя слишком большое влияние. И если быть честной, я беспокоилась, что она была заинтересована в чем-то гораздо большем, чем просто дружба, если ты понимаешь о чем я».

Кэтрин чувствовала на себе взгляд Клэр. Она чувствовала жар, поднимающийся по груди к шее, а затем к лицу. Ее уши горели. Интересно, казалась ли она виновной в чем-то? Она думала о том, как должна отреагировать на эти слова.

«Я никогда не замечала ничего такого», - наконец выговорила она.

Они ехали несколько минут в тишине и Кэтрин чувствовала, что Клэр хочет добавить что-то еще.

«Здесь так жарко», - сказала Кэтрин, маша рукой перед своим лицом. «Я постоянно горю и обливаюсь потом. Прошлой ночью мне с трудом удалось уснуть». Она отвернулась от окна и встретила взгляд Клэр.

«Да, очень жарко», - согласилась Кэтрин. Она колебалась. «Между вами что-то случилось? Вы поссорились?»

«Нет», - быстро ответила Кэтрин. «С чего ты взяла?»

Клэр пожала плечами. «Просто мне кажется, вы отдалились и не общаетесь так близко как раньше».

Отдалились, - подумала Кэтрин. Да, пожалуй это так. После их разговора в коридоре, она сделала все возможное, чтобы их встречи были короткими и всегда проходили в компании кого-нибудь еще.

«Нет, вовсе нет», - ответила она. «Просто эти несколько недель выдались слишком хлопотными».

Трамвай приближался к их остановке и Кэтрин махнула головой, показывая Клэр что им пора выходить. Клэр кивнула, поправляя свою сумочку и небольшой пакет, в котором она носила ланч. Клэр не стала дальше развивать тему, но Кэтрин знала, что это был не последний их разговор.

ДВА ДНЯ спустя Кэтрин открыла железную дверцу своего шкафчика в раздевалке, чтобы спрятать в него свою сумочку и заметила квадратный сверток из бумаги, перевязанный широкой лентой. Рядом стояли две женщины и о чем-то болтали, ни одна из них не заинтересовалась тем, что Кэтрин вынула сверток. Он был тяжелым и в нем не было ничего примечательного. Она разглядывала его некоторое время, уверенная, что он от Энни. Должен быть. Кто еще может оставить ей анонимный подарок?

Девушка развязала ленту дрожащими пальцами и разорвала бумагу. Конечно же, это была книга. В простой коричневой обложке. Она повернула ее, чтобы прочесть название. Колодец одиночества. Стук ее сердца отдавался в ушах, когда она перевернула первую страницу. Книга была напечатана в 1928 году, то есть, она была современной. Кэтрин оглянулась, с облегчением замечая, что женщины вышли. Она осталась одна.

Она быстро пробежала глазами заметку от автора. Похоже, книга была об английских женщинах - водителях скорой во время первой мировой. Она нахмурилась. Она не особенно увлекалась таким жанром, так зачем же Энни дала ей эту книгу? Судя по отсутствию печатей и надписей, книга не являлась собственностью какой-либо библиотеки, стало быть она была из личной коллекции Энни. Она перевернула страницу к первой главе, не обращая внимания на то, что ее перерыв уже был окончен.

Повествование начиналось с описания английского поместья и его хозяйки леди Энн Мортон. Кэтрин задумалась. Энн? Энни? Может в этом было дело? Она хотела читать дальше, но знала, что ей нужно вернуться к работе. Девушка осторожно завернула книгу в бумагу, положила ее в шкафчик и закрыла дверцу. Несмотря на охватившую ее тревожность, она осознала, что также ощущала и волнение от связи с Энни. Кэтрин пыталась держаться на расстоянии, но если быть честной, она скучала по своей подруге. Ей не хватало их близости, веселья и их тесной связи. Тот факт, что Энни оставила ей книгу говорил о том, что, вероятно, она тоже скучала по всему этому.

Кэтрин перехватила взгляд Энни, когда возвращалась в отдел перчаток и почувствовала как ее окутала странная нервозность. Она вдруг поняла, что намеренно прошла через обувной отдел - то, чего не делала уже несколько недель. Энни приветливо кивнула, но не подала никакого знака, кроме вежливого узнавания. Кэтрин улыбнулась в ответ и продолжила путь к своему посту.

Клэр бросила на нее взгляд и замерла, оглядывая ее более внимательно. «Ты в порядке?»

«Конечно. А что?» Кэтрин заняла себя тем, что начала поправлять товар на прилавке.

«Ты задержалась с ланча и выглядишь раскрасневшейся». Клэр пожала плечами. «Просто хочу убедиться, что все в порядке».

«Это все от жары», - нашла объяснение Кэтрин.

«Я знаю», - сказала Клэр. «Вчера мне пришлось подниматься около трех часов ночи, чтобы намочить свою старую ночнушку и повесить ее перед вентилятором, в надежде хоть немного охладить комнату. Я сидела на окне и мне было все равно видит ли меня кто или нет».

«Ну, нам остается только ждать осени. А это...», - она подсчитала в уме. «Еще два с половиной месяца».

Клэр засмеялась, но тут же приняла серьезный вид, заметив направляющегося к ним мистера Ансена.

«Дамы», - поприветствовал он их, остановившись у прилавка.

«Мистер Ансен», - ответили в унисон девушки.

Он коротко улыбнулся и повернулся, чтобы оглядеть отдел. Краем глаза Кэтрин заметила, что один из главных прилавков был в беспорядке. Его взгляд немедленно остановился на нем.

«Дамы», - сказал мистер Ансен, указывая на прилавок. «Я знаю, что к изменениям на предприятии непросто приспособиться так быстро, но как я уже говорил на собрании в прошлом месяце, корпоративная организация Сирс и Робак претерпевает изменения. Вы теперь не просто кассирши, вы теперь полноценные продавцы. И ваша задача в том числе заключается и в том, чтобы поддерживать порядок в отделе перчаток – витрины и прилавки должны привлекать как и женщин, которые покупают обновку себе, так и мужчин, которые заходят сюда, чтобы подобрать подарок. Или мне нужно напоминать вам об этом каждый раз?»

Обе девушки отрицательно покачали головой. Клэр незаметно толкнула ногой ногу Кэтрин под прилавком.

Ансен сложил руки на груди и заговорил терпеливым голосом. «Если мы собираемся оставаться лидерами продаж, тем более в такие сложные времена, нам важно не забывать о презентабельности и...», - он снова взглянул на прилавок, который был в беспорядке – «всегда оставаться опрятными. Мы больше не посылочная компания. Внешний вид наше все».

Он замолчал, по видимому размышляя над тем какой еще корпоративный слоган использовать, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

«Мы понимаем, мистер Ансен», - быстро заверила его Клэр. «И мы счастливы быть частью этого проекта».

«Рад слышать это». Он посмотрелл на Кэтрин и кивнул на злочастный прилавок. «Пожалуйста, займись им».

ПОЗЖЕ ВЕЧЕРОМ, после ужина с Клэр и недолгой прогулки по Гранд Авеню, Кэтрин села на кровать с книгой, завернутой в бумагу. Она незаметно спрятала сверток в своей сумке, когда они с Клэр собирались домой и хоть она и пыталась забыть о ней, всю дорогу до дома она ощущала ее присутствие.