— Мне сказали, ты принимаешь душ, и я оставила их в приемной. Ты уж извини, что не дождалась тебя. В студии была запарка. — Холли поморщилась. — Мне пришлось интервьюировать такую темпераментную примадонну, что не дай Бог. Ну и намучилась же я!..
Кирстен нежно рассмеялась.
— Держу пари, она нашла в тебе достойного противника, сестренка.
Холли, глянув на кроватку, перевела разговор на другое.
— Ты сообщила ему о ребенке? Ты должна сказать!.. Он имеет право…
— Эй! Не отравляй удовольствие. Давай еще немного повитаем в облаках, ладно?
— Нет, Кирсти. — Холли покачала головой. — Ты обязана смотреть в лицо реальности. И он тоже. В конце концов, это его ребенок. Он должен помогать тебе. Если ты сама ему не скажешь, это сделаю я.
— Ничего у тебя не выйдет. — Кирстен решительно настроилась не позволять сестре смущать свой покой. Она села поудобнее, вытянув вперед свои длинные ноги. — Он уехал. С той девушкой. В Англию.
— Боже! И ты его отпустила? Знала, что он собирается уехать, и ни словом не попыталась остановить?
— Когда мы расстались, он еще был в Квинсленде, любовь моя. Я ни сном ни духом не ведала о том, что беременна, когда приехала в Мельбурн устраиваться на работу в телекомпанию.
Холли сдвинула брови.
— Так откуда ты узнала, что он уехал?
Кирстен постучала пальцами по телефонному аппарату, стоявшему на маленьком столике возле ее кресла.
— Я пыталась дозвониться ему вчера вечером. Во мне проснулась совесть, и я просто хотела посмотреть, станет ли он со мной говорить. Ты же помнишь, как он вел себя все время с тех пор, как бросил меня. Каждый раз, когда я набирала его номер, ответом мне было глухое молчание на другом конце провода. Честно говоря, сестренка, я глубоко сожалею, что не оказалась там с ним, когда убили Дона. Иногда мне кажется, он клянет меня за это. Во всяком случае, как тебе известно, сразу же после убийства он позвонил мне и сказал, что больше не желает меня видеть.
— Не говори глупостей, Кирсти. За это он тебя не может винить. Черт, да этот наркоман-грабитель, искавший денег на удовлетворение своего порочного пристрастия, мог бы и в тебя пулю выпустить, будь ты вместе с ними в доме.
Кирстен какое-то время сидела молча, размышляя над словами сестры, затем сказала:
— Сначала мне Сера позвонила, спустя несколько дней. Сообщила, что Райан ранен; пуля поцарапала ему голову, когда он пытался вырвать оружие у грабителя, застрелившего Дона. Она сказала, что рана несерьезная и мне вовсе незачем ехать в Квинсленд.
— Ну и что? — пожала плечами Холли. — Что это доказывает?
— Не знаю. — Кирстен нахмурилась. — Зря я не поехала. Прошло более двух недель, прежде чем мне удалось связаться по телефону с Райаном и поговорить о его отце. Я должна была поехать, Холли. Я это чувствовала…
— Но я тебя отговорила. Да! Я понимаю, это моя вина, но откуда ж мне было знать, что он разрушит твою жизнь? И, кроме того, тебя взяли на телевидение. Разве можно было все бросить, когда ты только что устроилась?
Кирстен поморщилась.
— Нет, конечно. Ты ведь с таким трудом добилась для меня места. Конечно, я не могла уехать. Мне эта работа нужна была как воздух. Я ведь уже начала подумывать, что напрасно потратила столько времени на учебу, что так и буду всю жизнь перебиваться сезонной работой на курортах.
— Ты уверена, что Райан уехал… из Квинсленда?
Кирстен развела руками.
— Послушай, я разговаривала с женщиной, которая убирает в бунгало Фарраров. Она не стала бы мне лгать. Она сказала, что англичанка получила какие-то тревожные известия и отправилась домой, забрав с собой Райана. Это, на мой взгляд, может означать только то, что между ними завязались какие-то отношения. Иначе зачем бы он поехал с ней?
— У него есть обязательства перед тобой…
— Но он же не знает о ребенке, — перебила сестру Кирстен. — Я в Мельбурне уже более семи месяцев.
— В общем, ты осталась на бобах. Ты это хочешь сказать?
— Похоже так.
— Твой Райан — трусливая крыса.
— Ты еще мягко выразилась. Слышала бы, как я его обзывала на прошлой неделе, когда рожала, — усмехнулась Кирсти.
— Нечего было упрямиться. Рожала бы под наркозом, как тебе предложили, не пришлось бы мучиться.
— Я хотела родить сама.
— Сумасшедшая. — Холли содрогнулась. — Я бы не задумываясь дала себя усыпить и разрезать.
— И лишила бы себя огромного удовольствия.
Кирстен подмигнула сестре и расхохоталась.
— Точно сумасшедшая! Как ты могла отпустить его безнаказанно?
Кирстен пожала плечами.
— Ну и что? Пусть я сумасшедшая. Зато посмотри, какая восхитительная крошка лежит в кроватке. Да и кому они нужны, эти мужчины?
— Так как ты ее назовешь?
— Есть только одно имя. Рин! Более близкого к имени Райан я ничего не смогла придумать.
Старшая сестра резко поднялась и решительно направилась к кроватке.
— Вот именно! — вскричала она. — Девочка похожа на него, значит, и имя должно быть созвучно. Ты так рассуждаешь, да?
— Я просто хочу помнить о нем. Всегда. Я ведь любила его, сестренка. И сейчас люблю. Всегда буду любить.
Холли порывисто развернулась лицом к сестре и, всплеснув руками, воскликнула:
— Он же заявил — и по телефону, и в письме, — что не желает больше тебя видеть. А в чем ты провинилась? Ни в чем! Абсолютно ни в чем! Он просто трусливая крыса, Кирсти. Мерзкая ничтожная тварь. Получил, что хотел, и смылся…
— Нет, — спокойно возразила Кирсти. — Ты не права. Я ему не безразлична. Почему он так поступил, не знаю. У него не было причины. Если бы я была рядом, когда убили Дона, возможно, я поняла бы, почему вдруг он отвернулся от меня.
— Но тебя там не было. Ты была здесь, в Мельбурне, со мной. А он спутался с ней. С этой стервой из Англии. Она, должно быть, воспользовалась тем, что он убит горем. Она была там, с ним, и, видя, что он пал духом, сразу же прибрала его к рукам. Это единственная причина, дорогая ты моя глупая сестричка.
— Нет, — не уступала Кирсти. — Он рассказывал мне о ней, и я сама видела, как Серена относится к его отцу. У Райана с ней никогда ничего не было. И потом, это же противоестественно. В такой ситуации.
— И чем же в таком случае ты объясняешь его неожиданное охлаждение?
Холли медленно приблизилась к окну.
— Что-то случилось, — задумчиво промолвила Кирстен. — Наверно, произошло что-то такое, о чем я не ведаю.
Холли в отчаянии развела руками.
— Ты просто отказываешься верить в то, что он мерзавец, верно?
— Верно, — ровно ответила Кирстен. — Но я докопаюсь до правды, когда у меня появится время.
— Каким же образом? — Холли, отвернувшись от окна, насмешливо смотрела на сестру. — Ты вела и ведешь себя, как первоклассная дура. Но ты это и без меня знаешь, не так ли?
— Райан не мерзавец, любовь моя…
— О господи боже мой! — раздраженно бросила Холли.
— Я отыщу его. — Кирстен, услышав писк ребенка, поднялась с кресла и подошла к кроватке. — Если мне удастся найти его, встретиться лицом к лицу и поговорить…
— Каким образом? Объясни, как ты найдешь его?
Кирстен, взяв ребенка на руки, посмотрела на сестру.
— Поеду в Англию и найду.
— Только через мой труп!
Кирстен улыбнулась.
— Поехали вместе, — предложила она. — Ты всегда говорила, что хочешь попутешествовать. Я уверена, мельбурнское телевидение не развалится из-за того, что ты временно перестанешь обхаживать их примадонн.
— Я продюсер одной из самых продолжительных дневных программ, — со вздохом напомнила Холли сестре. — Я не могу взять и уехать просто потому, что мне захотелось отдохнуть. Кстати… — Она подошла к Кирсти и, ласково коснувшись пальцем щечки новорожденной, поинтересовалась: — Почему с малышки до сих пор не сняли эту глупую круглую шапочку?
— Потому что недоношенные дети теряют тепло через голову. Однако ты, как я понимаю, пытаешься уйти от разговора об Англии?
— Но она ведь набирает вес? — демонстративно проигнорировала Холли реплику сестры.
Кирстен прижалась лицом к дочке.
— Она — умничка. Все делает, как надо.
— Надеюсь, тебе нужен здоровый ребенок? Ее нельзя везти в Англию. В Англии холодно. Это всем известно. И потом, где ты возьмешь деньги?
— В Англии холодно только зимой. Мы можем отправиться в марте, когда там потеплеет. — Кирстен встретилась взглядом с сестрой. — А что касается денег, в банке ведь лежат еще те пять тысяч долларов, которые оставила нам мама. Помнишь?
— Ты с ума сошла!
Глаза Кирстен загорелись.
— Давай истратим их на путешествие в Англию?
— Я же сказала, ты сумасшедшая! Что с тобой? Не слышишь, что я тебе толкую?
— Мы получим огромное удовольствие, сестренка.
— Или впустую истратим деньги, — резонно заметила всегда и во всем практичная Холли.
— Ты же сто лет не была в отпуске. Оттого и раздражаешься по любому поводу. Ты слишком много работаешь. Тебе необходимо отдохнуть — и от своей студии, и от Австралии.
— Я не раздражаюсь…
— Помоги мне, — тихо попросила Кирстен. — Помоги, Холли. Я чувствую, что мне нужно поехать в Англию. Чувствую, что это жизненно важно для меня.
— Деньги отложены на черный день. Ты же знаешь, что мама наказывала.
— Говорят, в Англии случаются черные дни, когда из-за дождя носа не высунешь, — пошутила Кирстен, хотя в данный момент ей было не до смеха. Она даже затаила дыхание, ожидая ответа сестры.
Холли бросила на нее сердитый взгляд, но Кирстен видела, что ее уговоры возымели действие.
— Ладно! — небрежно произнесла Холли. — На досуге подумаем, как нам быть. Но пока тебя не выпишут отсюда в нормальном состоянии, чтоб ни словом не заикалась об Англии и о Райане Фарраре тоже. Договорились?
"Непостоянное сердце" отзывы
Отзывы читателей о книге "Непостоянное сердце". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Непостоянное сердце" друзьям в соцсетях.