– Или сажать их на цепь! – опять поддел голосочек уже из другого зеркала.

– Верно! – подхватили сразу несколько зеркал.

Шикать на всех Раймонда устала.

– Они шутники! – оправдалась она.

Клемент не знал, стоит ли верить ее оправданиям.

– Они дают подсказку гостю, который решился зайти в драконий дворец, – догадался он. – Ты хотела бы посадить меня на цепь?

– С какой стати? Ты же не дракон!

Клемент не понял юмора, а Раймонда отвлекла его экскурсией по картинной галерее. Она назвала по именам всех своих предков, даже не подсматривая в таблички под портретами. Все изображенные на них красавцы и красавицы почили много веков назад, но у Клемента почему-то возникло чувство, что он еще всех их увидит вживую.

– Тут обитают лишь портреты? Или живые жители в Ливеллине тоже есть? – поддел он.

– Конечно, есть, – встрепенулась Райймонда.

– И где же они?

– Работают в шахтах и в рудниках, добывают сланец, кварц и золото. Большинство ливеллинцев разводит скот на фермах и хуторах. Кто-то возделывает землю, кто-то разбивает фруктовые сады. Огороды, пашни, мельницы и пекарни – вот заботы ливеллинских жителей. В отличие от алуарцев у них не хватает времени нападать на дворцы бунтующими толпами.

– А откуда груды черепов?

– Ты как будто меня в чем-то подозреваешь? – Раймонда подвела его к зале для игр. Здесь были шахматы из слоновой кости, шашки и кости из нефрита и яшмы, домино, кегли и какие-то причудливые игры на серебристых досках, судя по всему, доставшиеся Раймонде от фей.

– Хочешь сыграть в морские шахматы? – она открыла футляр, полный разноцветных раковин. – Или в дары феи? – в другой коробке хранились фигурки и шарики золотистых оттенков.

Клемент не хотел играть, но Раймонда затянула его в игру. Лишь за игрой он заметил, что часы в Ливеллине стоят. Куранты на башне молчали дольше часа.

– Не пора ли вызвать часового мастера? – намекнул Клемент.

– Его здесь нет, – Раймонда захлопнула коробку с «дарами феи».

– А где он?

– Его спалил дракон.

– Ты?

Раймонда отрицательно покачала головой. Клемент как раз проиграл ей партию.


В самой высокой башне висели портреты Грайамор и ее супруга. Клемент узнал лица, которые уже видел в волшебном зеркале прошлого. Почему-то ему показалось, что портрет Грайамор ему лукаво подмигнул. Мол, ты тоже влюблен в дракона а, стало быть, у нас много общего.

– Ты мог бы стать великим магом, но не достаточно прилежно учился. Твой дядя жаловался на это, – начала Раймонда уже избитый монолог о пользе учебы.

– Только не читай мне нотации! Наставлений дядюшки вполне хватило.

– Я лишь хочу попросить о помощи.

– О помощи? – Клемент изумился.

– Моих чар не хватает, да они и не действуют на мою собственную родню. А ты мог бы им помочь.

– Но как? И где они сами?

Раймонда надавила на стенное бра под портретом Грайамор, и стенная панель сдвинулась, открывая путь в тайную залу. В ней было просторно настолько, что тут могли уместиться драконы. Их Клемент и заметил, и вначале принял за лепные украшения. Но драконы оказались живыми и скованными. Изящные ошейники и кандалы плотно прикрепляли их к скобам в стенах.

– Драконы! – Клемент заподозрил неладное. Уж не собирается ли Раймонда скормить им навязанного судьбой мужа. – А где твоя родня?

– Это и есть моя родня!

Клемент нехотя попятился.

– Они такие из-за крови супруга Грайамор? Потомки дракона?

– Нет! Семейная легенда тут ни при чем! – Раймонда осторожно погладила лоб одного из скованных драконов. – Все это чары Шаи. Я не смогла их снять. Вдруг сможешь ты.

– Я бы с радостью, но…

– Расколдуй их, как я спасла тебя, – непререкаемым тоном приказала Раймонда. – Это твой долг.

Колдовских книг из библиотеки лунных фей Раймонда притащила множество и полетела за новыми. Клемент начал предпринимать попытки. Если его дядя маг, то и он сумеет освоить магию. Раскрыть колдовские фолианты было первым шагом к познанию. Нечеловеческие голоса, слетевшие со страниц, его мигом отпугнули.

– Раймонда опасна! – зашептало все кругом. – Она слишком долго была хищницей. Она не исправится. Беги от нее! Спасайся сам! А иначе присоединишься к ним!

– То есть к драконам? – Клемент оглянулся на тайную залу. Сами драконы ничего не говорили, но выглядели грозно. А в углу башни были свалены черепа. Целая горка! Неужели все они жертвы Раймонды?

Ну и сложно же быть супругом дракона!

И почему только Раймонда сама не может расколдовать вою родню? Наверное, она сорвала себе нервы на безрезультатных попытках это сделать.

– Почему они в цепях? – спросил у нее Клемент, когда она прилетела с очередной стопкой магических книг.

– А почему надо сажать на цепь дракона? – огрызнулась она. Ее волосы после полета рассыпались по плечам золотистой бурей.

– Вопрос риторический?

– Вспомни, почему ты хотел посадить на цепь меня?

– Я не хотел!

– Но думал, что стоит! – она подбоченилась.

– Ты сожгла жителей Алуара.

– И ты испугался, что я могу оставить тебя без населения страны, – закончила мысль она. – Что за царь без царства? И что за царство без населения? Это то же самое, что сокровищница без сокровищ или казна без денег.

– Метко сказано!

Драконы в темнице зарычали. Раймонда виновато потупилась.

– Если б не вели себя слишком агрессивно, они бы в цепях не сидели. Уж ты мне поверь! Все они мои братья и сестры, дяди и тети, кузены и кузины. Мне самой было жаль их сковывать, но выбора не осталось.

И она улетела за следующей порцией колдовских книг.


Клемент долго просидел за изучением, а вопросов не убавилось. Ничего, он справится. Раз обучился владеть мечом, то и магии научится. Раз Раймонде это надо, то ради нее стоит постараться.

– Не потакай ей! – вновь донеслись коварные голоса со страниц. – Она поступит с тобой не лучше, чем с другими?

– Это с кем?

– А ты езжай сам и посмотри! Или еще лучше, загляни в зеркала и пожелай подсмотреть за женой через амальгаму!

Хороший совет! Кллемент чуть было ему не последовал, но из тайной залы, которую Раймонда забыла закрыть, вдруг донесся женский голос. Клемент оглянулся и оцепенел.

– Выпусти! – молила блондинка в разорванном бальном платье, очень похожая на Раймонду. Только на шее у нее вместо ожерелья сверкала серебристая цепь. Еще недавно на этой цепи сидел большой дракон со шкурой цвета лунного сияния.

– Кто ты?

– Амелина, кузина Раймонды.

– Так значит, мы родственники, – Клемент встал из-за книг.

– Но ты свободен, а мы взаперти. Это нечестно!

Клемент ощутил уколы совести.

– Иди ко мне! – поманила Амелина.

Он чуть было не пошел, но ее драконьи глаза его отпугнули. В отличие от Раймонды глаза Амелины были злыми и хищными. Они не сочетались с нежным лицом.

Клемент попятился от нее и наткнулся на большое трюмо у стены. Оно вдруг изменилось, демонстрируя вместо отражения башни, картину остывшего после сражения поля боя. Или это не останки сражения, а пепелища после налета дракона?

Голоса оказались правы. Раймонда гуляла по пепелищам и собирала ценные вещицы, оставшиеся от покойных. Какие-то существа помогали ей, таща по полю корзину, в которую Раймонда швыряла кольца, оторванные вместе с обугленными пальцами, запонки, стилеты, серьги, отрезанные с ушами женщин.

– И это все творит моя жена! Я не верю!

– А ты езжай прямо сейчас в княжество Сеарит, которое находится чуть южнее Ливеллина и найдешь там свою супругу на пепелищах сожженного поселения.

Клемент поступил спонтанно, бросил незакрытыми колдовские книги, оседлал эльфийского коня и помчался навстречу неприятностям.

С конем эльфом и компас был не нужен. Нудно лишь шепнуть название места в заостренное конское ухо, и конь донесет всадника сам. Клемент не скакал, а летел, чтобы застать жену на месте преступления. Голоса оказались правы. Он нашел Раймонду на пепелищах целого города.

Она действительно собирала в корзину все, что блестело, а низкорослые уродливые существа ей помогали.

– Ты как сорока! – крикнул Клемент издалека.

Раймонда даже на него не взглянула. Она была увлечена сбором золотого урожая с покойников. Очередное обручальное кольцо удалось отодрать только вместе с пальцем. Раймонда швырнула его в корзину. Там даже чья-то обугленная голова в короне уже лежала. Очевидно, голова местного князя. А трупов вообще было не сосчитать. Все сгорели почти дотла. Клементу снова почудилось, что море пепельных масок корчится на него из золы.

Ветер поднял вихрь пепла и разметал в разные стороны длинные локоны Раймонды. Они сами по цвету напоминали золото, но под ногами красавицы лежали спаленные ею трупы.

– Чем все эти люди тебе не услужили! Не отдали наряды? Обыграли в карты? Отказались пустить тебя в казну?

Его неистовые крики, на Раймонду не повлияли. Она коротко и равнодушно констатировала:

– Прогневили и сгорели!

– Когда ты остановишься?

– Я королева! Я имею право на все!

– Королева должна быть справедливой и поступать гуманно.

Но от Раймонды не стоило ждать лояльности.

– У драконов нет ничего кроме амбиций, – сделал плачевный вывод Клемент.

– Еще у них есть золото, – внесла Раймонда вескую поправку. – Золото это смысл драконьей жизни. Люди рождаются и умирают, а оно все блестит.

– Зачем же ты убеждала меня расколдовать твою родню, если драконом быть так приятно?

– Не для них. Они гуманны, как и ты, когда они люди. В драконьем облике они становятся противоположностью самих себя.

– А ты? Пока не превращалась в дракона, ты была добрее?

– Я была слабее и глупее. Драконий облик стал для меня даром, а не проклятием.

– Когда-нибудь из-за этого я с тобой разведусь, – пригрозил Клемент.

– Это вряд ли! – Раймонда самоуверенно глянула на него, откинула непокорные пряди со лба. – Ты мой пленник с тех пор, как поцеловал меня в первый раз.