Кучер недоуменно хлопал глазами, явно не понимая, что ему делать. Тут Луиза воскликнула, обращаясь к прохожему:
– Ах, граф Кинберг! Какая удача! Вы не могли бы мне помочь?
Граф с плохо скрываемым неудовольствием приблизился к карете.
– В чем дело, мисс Марли?
– Ах, дорогой граф, я спускалась с кареты и подвернула ногу. Болит ужасно! Встать не могу. Прошу, помогите мне, – изящно, как ей казалось, она протянула руку Кинбергу.
Граф недовольно взглянул на кучера:
– Почему ты не помог своей хозяйке?
– Дык я же…
– Олух он потому что! – прервала пытающегося возразить кучера Луиза.
– Помилуйте, я же…
– Всё, иди на своё место, – махнула рукой Луиза. – Никому не интересны твои оправдания.
Кучер ещё немного помешкал, пытаясь что-то сказать, но натолкнувшись на злой взгляд хозяйки, недоуменно пожал плечами и взобрался на козлы.
В это время девушка попыталась встать, опираясь на руку Кинберга, но со стоном опустилась обратно.
– Не могу ступить, уж очень болит нога. Граф, кажется, ваш дом совсем рядом, вы не могли бы отнести меня туда?
– До него ещё два квартала, – возразил Эдвард. – Лучше я помогу вам сесть в карету, и вы сможете доехать до своего дома.
– Ах, вдруг по дороге я умру?
– От подвёрнутой лодыжки?
Луиза надула губы:
– Граф, у вас каменное сердце. Неужели вам совсем меня не жаль?
Кинберг вздохнул.
– Хорошо, я скажу вашему кучеру, чтобы он отнес вас ко мне домой.
– Что? – удивилась Луиза. – Вы позволите кучеру нести меня на руках?
Граф сцепил зубы, но девушка прекрасно знала, как нужно себя вести и уже через минуту Кинберг нес Луизу на руках к своему дому.
Мисс Марли уложили в комнате для гостей. Несмотря на протесты девушки, Эдвард послал за доктором.
– Ах, граф, право не стоило беспокоиться. Это всего лишь вывих, – в который раз произнесла Луиза, возлежа на кровати.
– Тем не менее, не далее четверти часа назад вы боялись от него умереть, – заметил Кинберг.
– Ах, – кокетливо рассмеялась девушка, – это всё от шока. Вы же знаете, какие мы женщины впечатлительные.
– Что ж, мисс Марли, доктор скоро придёт, отдыхайте, – с этими словами Эдвард собрался выйти из комнаты, но Луиза его остановила.
– Подождите, граф! Вы не могли бы посмотреть, что у меня с ногой? – И не успели слова сорваться с губ Кинберга, как она добавила: – А то я боюсь.
– Доктор…
– Я не могу ждать. Мне нужно успокоиться, что всё не так уж страшно.
С этими словами Луиза стала поднимать подол платья.
Эдвард сел на край кровати.
– Какая нога болит? Я, признаться, не вижу припухлости ни на одной.
– Мне кажется, это колено. Левое.
Кинберг задрал подол выше, наклонился, рассматривая и ощупывая колено.
– Здесь болит?
– Выше, Эдвард, выше, – с томными вздохами произнесла девушка, продолжая поднимать юбку до самых бедер.
– Копчик что ли?
Но Луиза иронии Кинберга не заметила, взяв руку мужчины, она засунула её между своих ног. Она знала, что Эдвард, почувствовав её соки, уже не сможет отказаться.
Мужчина поднял глаза на девушку.
– Что вы хотите, Луиза?
– Вас!
Кинберг несколько секунд смотрел на жадный взгляд мисс Марли, а потом убрал руку.
– Девушке вашего положения не пристало говорить такие вещи и вести себя подобным образом.
– Но…
– Мисс Марли, я как джентльмен, безусловно, сделаю вид, что ничего не произошло, но я надеюсь, что такого больше не повторится.
На Луизу было жалко смотреть, она выглядела так, будто на неё вылили ушат холодной воды. Разом исчезли томный взгляд и возбужденно вздымающаяся грудь. Но Кинберга это абсолютно не трогало.
– Ожидайте доктора, мисс Марли… Если он вам, конечно, нужен, – произнес граф и вышел из комнаты.
Несколько минут девушка приходила в себя. Эдвард Кинберг, этот сластолюбец, отверг её?! Луиза никогда не была дурнушкой, а внушительная грудь являлась предметом её гордости и зависти окружающих дам, а всё потому, что редкий мужчина оставался равнодушным к формам Луизы. Но Кинберг и раньше был холоден с ней. Сегодня она решила, что он попался в её ловушку и уже не сможет статься безразличным, когда ощутит её тело в своих руках. Что же произошло?
«Всё дело в другой женщине», – пришла догадка в голову Луизе. Ничто иное, по её мнению, не могло помешать девушке соблазнить графа. Но кто она? Кто та счастливица, что смогла охомутать Кинберга? И насколько его чувства сильны к ней? Может это всего лишь временное увлечение? Это надо выяснить!
***
Кэти ухаживала за жасминовыми кустами, что росли у ограды дома. В её обязанности это не входило, но девушка любила цветы, и забота о них была ей в радость. Обязанности по дому уже выполнены и Кэти предалась своему любимому занятию. Обрезая увядшие цветы, она жалела, что у неё нет садовых ножниц. Но кто знал, что их нужно прихватить из поместья, когда они с мисс Роуз и Оливье ехали в город?
– Красавица! – вдруг услышала Кэти и обернулась.
По ту сторону ограды стоял барон Николс. Она поспешила открыть ворота.
– Доброго утра, господин! Вы к мисс Роуз?
– Нет, я к тебе, – улыбнулся мужчина.
– Ко мне? – удивилась девушка, делая вид, что не помнит недавнего разговора.
– Неужели забыла? Сама ведь разрешила.
– Ах да, припоминаю что-то…
– Ну вот. А ты, я смотрю, ещё краше стала с той нашей встречи.
Девушка зарделась. Ей были очень приятны слова такого симпатичного господина как барон Николс. Обычно такие как он не обращали на неё внимания, если им не требовалось что-нибудь убрать или протереть.
А барон между тем продолжал:
– Тебя приодеть, Кэти, манерам научить и не отличишь от благородной дамы.
– Да что вы такое говорите? – изумленно вскинула глаза служанка. – Как же я могу быть дамой?
– А почему нет? Выйдешь замуж за мужчину знатного рода, барона, например, вот тебе и статус.
Кэти рассмеялась.
– Да кто же из благородных мужей возьмет меня в жены? Скажете тоже!
– Думаешь, никто? Посмотри на себя, какая ты красавица! Многих знатных дам затмишь.
Кэти краснела и теребила подол фартука. По правде говоря, она и сама считала себя хорошенькой, но ей никогда и в голову не приходило, что может приглянуться какому-нибудь барону так, чтобы он замуж позвал. Не бывает такого! Но непрошеные мысли уже сами лезли в голову.
– Кэти, на свидание со мной пойдешь? – вдруг спросил мужчина.
Девушка испуганно замотала головой.
– Что вы, господин! Я не такая! – поспешно сказала она, думая, что барон намекает на непристойности.
Мужчина рассмеялся.
– Ты чего испугалась? Думаешь, я обидеть тебя замыслил? Ай-яй-яй, – пожурил он её. – Нравишься ты мне, Кэти, погулять с тобой хочу. Обещаю, пальцем не трону. Ну как, пойдёшь?
– А когда?
– Да хоть завтра.
– Если только вечером, когда мисс Роуз отужинает.
– Как скажешь, красавица, – снова улыбнулся барон. – Ну раз договорились, тогда пойду. А ты готовься, платье получше одень.
– Надену, – пообещала Кэти, в мыслях уже представляя, как наведет румяна и сделает прическу как у мисс Роуз, чтобы барон слова вымолвить не смог, когда увидит её.
Служанка уже почти закрыла ворота, когда мужчина снова обернулся.
– Ах вот ещё что, Кэти. Не сделаешь ли ты кое-что для меня?
– Что, господин?
– Принеси-ка мне что-нибудь из вещей твоей хозяйки.
Кэти непонятливо захлопала ресницами.
– Зачем?
– А вот на свидании и расскажу. Это чтобы ты точно пришла.
– Я приду, – уверила барона девушка.
– Ну вот и узнаешь.
Служанка не понимала, зачем такие странности, но очень боялась рассердить вопросами будущего жениха.
– А что принести?
– Ну не знаю…
– Кружевной платочек могу.
– Лучше… подвязку чулочную.
Девушка задумалась. Зайти в комнату хозяйки вроде как смахнуть пыль и взять подвязку дело нескольких минут. Но ведь это такая вещь, которую и постороннему не показывают, не то чтобы давать.
Видя сомнения на лице служанки, барон осторожно подтолкнул её.
– Кэти, ты же хочешь со мной на свидание?
Девушка, чувствуя, что будущее уплывает из рук, всё-таки решилась.
– Подождёте?
– Конечно! Иди.
Долго ждать барону не довелось. Не прошло и четверти часа, как он уходил с чулочной подвязкой мисс Роуз в кармане, поцеловав на прощание руку глупой служанке.
***
– Боже мой! Как же я рада, что ты всё-таки пришла! Опять ты в своей вуали! Когда же уже снимешь её? – весело щебетала Луиза подруге Элен. – Ну хорошо хоть так пришла. Последний летний бал в доме самого герцога Аддингтона – это не то, что стоит пропускать. Посмотри, я же говорила, как здесь чудесно!
Дом, и правда, был прекрасен. Огромный, с высокими потолками, он был освещен сотнями свечей, которые отражались в больших зеркалах и создавали какую-то совершено волшебную атмосферу. «Наверное, именно в такие вечера случаются самые чудесные вещи», – подумала Элен. Ей редко приходилось бывать в таких роскошных домах, здесь она чувствовала себя чуть ли не Золушкой, впервые попавшей на бал. Оркестр из полутора десятка музыкантов играл прямо в зале. Паркетный пол был натерт до блеска, возле стен стояли очаровательные маленькие диванчики, а сам большой зал был украшен цветами и белоснежными статуэтками соблазнительных нимф и целящихся в людей купидонов. По залу сновали десятки дам в самых модных нарядах и мужчин, то и дело бросающих на Элен заинтересованные взгляды. Хорошо ещё, что рядом была Луиза, которая своей несмолкающей болтовней помогала подруге освоиться.
– Ты вообще знакома с Аддингтоном?
Не успела Элен покачать головой, как Луиза уже сама догадалась.
– Впрочем, откуда? Ты и сама в городе недавно, а герцог так вообще приезжает из столицы не чаще раза в три месяца. А если бы не леди Бланш, то, скорее всего, и вовсе бы забыл дорогу в родной город.
"Никто, кроме неё" отзывы
Отзывы читателей о книге "Никто, кроме неё". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Никто, кроме неё" друзьям в соцсетях.