– Э-э-э… Я не уверен, что в моем графике…

– Об этом не беспокойтесь. Я уже обо всем договорилась с Шейлой. Она сказала, что вы будете заняты весь день, но в восемь освободитесь. Тогда я позвонила в ресторан и забронировала для нас столик на это время.

– Вы разговаривали с моей помощницей?

Шейн представил себе, как Шейла обрадовалась этому звонку. Она постоянно советовала ему выкроить в своем плотном графике немного времени для свиданий. Для него было нормально работать по восемьдесят часов в неделю, а его подчиненные не обладали такой выносливостью.

– Конечно. – Губы Изабель растянулись в ослепительной улыбке, от которой у него закружилась голова. – Я с ней связываюсь во время каждого вашего визита, чтобы убедиться, что в вашем номере есть все, что вам нужно.

Его взгляд скользнул по ее стройной фигуре, и ему безумно захотелось узнать, что прячется под синей с золотой отделкой униформой.

Шейн мысленно отругал себя. Изабель его подчиненная, и их отношения не должны выходить за рамки рабочих.

Ему определенно следует пригласить на свидание одну из женщин, с которыми он периодически встречается. В последнее время он был слишком занят и игнорировал свои мужские потребности.

Он прокашлялся.

– Хорошо. Мне в любом случае нужно будет поесть. За ужином мы с вами обсудим особые требования каждого из ВИП-гостей, которые прибудут на следующей неделе.

Изабель кивнула.

– На завтра у нас запланирована встреча с Терезой, и мы обговорим все детали. С вами я хочу обсудить еще кое-что.

– Это касается курорта?

«А чего же еще? За время своей работы Изабель показала себя как настоящий профессионал».

– Может, хотя бы намекнете, о чем вы хотите со мной поговорить?

– Пусть лучше это будет сюрпризом. – В ее голосе слышались дразнящие нотки. – Мне хотелось бы, чтобы вы подошли к нашему разговору непредвзято.

Эта женщина его заинтриговала.

– Почему вы решили, что может быть иначе?

Ее брови поднялись.

– У вас твердое мнение относительно всего, что делается на курорте.

Ее тон был нейтральным, но Шейн понял, что она имеет в виду. За три года, в течение которых компания «Ричмонд хотел груп» управляла курортом, он проявил себя как жесткий руководитель. На момент, когда они выиграли конкурс на контракт, здесь царил настоящий хаос. Шейн в рекордные сроки навел порядок и установил строгие правила, касающиеся множества вещей, начиная от складывания полотенец и заканчивая встречей гостей.

Благодаря этим радикальным переменам он получил должность директора «Ричмонд хотел груп», одной из компаний, входящих в «Ричмонд энтерпрайзис». Он очень гордился тем, что под его руководством дела «Ричмонд хотел груп» пошли в гору. Разумеется, за последние три года под управлением его компании оказались и другие отели, и ему пришлось сосредоточить свое внимание на них, значительно ослабив контроль над остальными. До недавних пор все шло гладко, но ему не понравились последние отчеты из «Опьюленс». С тех пор как десять месяцев назад Том Буш был нанят в качестве старшего менеджера, уровень обслуживания начал падать. Это было так некстати, учитывая, что до эксклюзивного мероприятия «Ричмонд энтерпрайзис» осталось менее двух недель. Нужно, чтобы все прошло гладко. Малейшая оплошность спровоцирует волновой эффект.

– То есть за ужином мы будем говорить о курорте?

Прочитав на ее лице потрясение, которое ей не удалось скрыть, Шейн выругался про себя. Неужели он только что признался, что подумал, будто она собирается с ним говорить о личных вещах, а не о делах?

Изабель закусила нижнюю губу и отвела взгляд. Ее щеки порозовели от смущения, и Шейна бросило в жар.

Она издала неловкий смешок.

– Конечно. Вы ведь не думали, что я собираюсь к вам приставать, правда?

– Нет, не думал, – ответил Шейн, но его слова прозвучали неубедительно.

– А если бы я собиралась это делать? – дерзко улыбнулась она.

В паху у него все напряглось от желания.

– Я никогда не смешиваю работу и личную жизнь.

– Разумеется, – кивнула Изабель. – Я и не думала… – Она осеклась, и ее щеки снова вспыхнули.

Это был его самый долгий разговор с Изабель. Теперь он понимал, почему администрация отеля хвалила не только ее профессиональные, но и личные качества. Она притягивала к себе людей.

– Полагаю, к вам пристает множество женщин, – продолжила она, нарушив недолгое молчание, установившееся между ними. – В конце концов, вы красивый, умный и успешный.

– Их не так много, как вы думаете, – ответил он с вялой улыбкой. – Я слишком много работаю и мало развлекаюсь. Мои друзья говорят, что если я буду продолжать в таком духе, то останусь брюзгливым холостяком до конца своих дней.

Какого черта он обсуждает свою личную жизнь с сотрудницей, пусть даже такой стройной и сексуальной?

– Вам просто нужно найти вашу вторую половину.

Он не верил в подобную чушь.

– Вы говорите как истинный романтик.

– Вы произнесли слово «романтик» так, словно это грязное ругательство.

– Я брюзгливый холостяк.

– Вам не нужны романтические отношения?

Он всегда был эмоционально закрытым трудоголиком.

– У меня нет на это времени.

– Но они вам нужны? – не унималась она.

– Нет, – ответил Шейн.

Он намеревался таким образом дать ей понять, что их разговор окончен, но он недооценил хрупкую идеалистку. Она снова улыбнулась ему, и он прочитал в этой улыбке вызов.

К счастью для него, она не успела закончить допрос, потому что в следующий момент у нее зазвонил телефон. Посмотрев на экран, она вздохнула.

– Гости, которых Джеймсоны пригласили на свою свадьбу, начали прибывать раньше, чем было запланировано. Мы оказались не совсем готовы к этому. Мне нужно идти. Увидимся вечером. – С этими словами Изабель повернулась и пошла назад, к стойке администратора.

Шейн вспомнил, почему он до сих пор старался как можно меньше общаться с этой женщиной. Он слышал от менеджеров, что Изабель Уизерс прекрасно справляется со своей работой, потому что она понимает людей и обладает способностью открывать им их истинные желания, о которых они даже не догадывались.

Поняв, что хочет подышать свежим воздухом, Шейн направился к боковой двери, ведущей на террасу. Его нисколько не удивило, что в их разговоре последнее слово осталось за Изабель. Она обладает живым умом и даром красноречия.

Подставив свое пылающее лицо холодному ветру, он подумал, что во время своей вечерней встречи с Изабель он должен быть во всеоружии.

Глава 2

– Поверить не могу, что ты мне лгала.

Чтобы не видеть обвиняющий взгляд Лайама Кристофера, Тереза Сен-Клэр отвернулась и переключила свое внимание на документ в его левой руке. Это было завещание его отца. Злоба, с которой Лайам на нее смотрел, глубоко ее ранила. Взаимопонимание, которого они достигли за последние несколько недель, улетучилось за пять минут. Как такое было возможно? Когда она выходила из каюты яхты в ванную комнату, у Лайама было хорошее настроение, и она чувствовала его привязанность. Выходя из ванной, она никак не ожидала, что он встретит ее ледяной яростью.

– Я тебе не лгала, – ответила она в замешательстве. – Что происходит?

Он потряс стопкой бумаг, которую держал в руке.

– Мой отец оставил тебе свои двадцать пять процентов акций «Кристофер корпорейшн».

Что он сделал?

– Это безумие, – пробормотала Тереза, у которой в голове не укладывалось, что ее наставник оставил ей целое состояние. – Я не понимаю.

Шестидесятиметровая яхта медленно скользила по спокойным водам залива Пьюджет-Саунд. Пол под ногами совсем не качался, но у Терезы было такое ощущение, будто она вот-вот поте ряет равновесие. Подойдя к ближайшему креслу, она села в него.

«Почему Лайнус оставил мне наследство?»

– …через год? – услышала она обрывок фразы и поняла, что, пока она была погружена в свои мысли, Лайам продолжал говорить. – Мне нужно, чтобы ты вернула мне эти акции.

Поморщившись от ярости, которой был полон голос Лайама, Тереза посмотрела на него и подняла руки в примирительном жесте.

– Я задумалась и не услышала, что ты только что сказал. Ты не мог бы это повторить?

– Согласно одному из условий завещания, ты сможешь распоряжаться своими акциями только после того, как проработаешь год в компании.

– Что? – пробормотала Тереза, испытав новое потрясение.

– Похоже, мой отец думал, что твое присутствие в нашей компании идет ей на пользу.

Очевидно, сам Лайам так не считал. Его мужественные черты были напряжены от ярости, глаза сверкали, на скулах проступил румянец.

– Все это неприемлемо. Ты не заслуживаешь этих акций, – прорычал он.

– Возможно, – ответила она.

«Но почему твой отец захотел, чтобы они стали моими?»

Схватившись за подлокотник ее кресла, Лайам наклонился к ней:

– Теперь мне совершенно ясно, что ты все это время преуменьшала важность своих отношений с моим отцом.

– Это неправда! – пылко возразила она, поняв, на что он намекает. – Послушай, я понятия не имею, почему Лайнус решил оставить мне эти акции.

– Неужели? – язвительно произнес Лайам.

Тереза стиснула зубы, чтобы сохранить спокойствие.

– У меня не было романа с твоим отцом, – сказала она, хотя сомневалась, что он ей поверит. Похоже, она навсегда потеряла его доверие. Их отношения обречены.

– Ты лжешь.

Терезе хотелось кричать от отчаяния. Ну почему они снова вернулись к этому разговору?

– Какой мне сейчас смысл тебе лгать? Твой отец принял решение. Я не больше, чем ты, понимаю, почему он так решил. До развода твоих родителей у нас с Лайнусом были доверительные отношения. Он был моим наставником. Больше нас с ним ничего не связывало.

Тереза не стала бы ложиться в постель с Лайамом, не будучи полностью убеждена, что он поверил, что она не была любовницей его отца. Боль и разочарование, вызванные яростью и недоверием Лайама, доказали ей, что она была права, когда занималась карьерой и избегала романтических отношений.