– Ну конечно, надо быть слепым, чтобы не заметить ее! Жан-Мари не дурак, верно? Их повсюду встречают вместе: держатся за руки, любуются друг на дружку. Знаешь что? Я думаю, он попал как кур в ощип!

Бертран хлопнул себя по ляжкам и расхохотался, но тут же принял серьезный вид и добавил:

– Заметь, он это заслужил. Так приятно, что дома тебя кто-то ждет, радуется твоему возвращению. Мне, без моей Клодины, жизнь вообще была бы не в радость.

– Он пока не звал ее замуж, – возразила Маэ.

– Ему нужно время, чтобы отрепетировать речь. Ты же знаешь – признаваться в чувствах – не его конек.

Продолжая болтать с Маэ, Бертран достал из кармана табакерку, пакетик с табачными листьями и начал скручивать папиросу. Краем глаза он наблюдал за ней, думая о том, что очаровательная девушка превратилась в красивую тридцатилетнюю женщину. И в ней сохранилась та энергия и решительность, которые позволили ей завоевать доверие моряков. Со временем она как будто забыла о гибели своего жениха, но по-прежнему была одна. И, если не считать нескольких малозначащих эпизодов, она так ни в кого и не влюбилась. Неужели ее ждет судьба старой девы? Это было бы досадно! Что же ей мешало? Может, она была одержима своим делом? Маэ хотела добиться большего успеха, чем Эрван, и продолжала с ним соревноваться даже теперь. Возможно, на нее давили воспоминания об отце, которого она могла слишком идеализировать. Эрван любил повторять, что он начал с нуля, что без чьей-либо помощи выбрался из нищеты. Благодаря воле и трудолюбию из простого рыбака он стал хозяином предприятия. Мало того, он был заботливым супругом, хотя слишком рано овдовевшим; хорошим отцом, который желал лучшей доли своей дочери и отдал ей все, что имел: дом, бизнес. Со стороны картинка выглядела идеальной, но действительность сильно от нее отличалась. Эрван мог быть очень жестоким, и он доказал это однажды ночью. Каждый раз вспоминая, каким образом Эрван разделался с Ивоном, Бертран приходил в ужас. Имел ли он право молчать о том, что видел?

– Ты что-то задумчив сегодня, – заметила Маэ, улыбаясь. – Если тебя утомила эта сеть, Кристоф может тебя сменить.

Бертран опустил голову и посмотрел на свои перчатки, лежавшие на траловой сети. Раз уж он решил хранить свои сомнения при себе, то надо этого придерживаться и впредь. Если Маэ ему не поверит, то этот разговор ничем не поможет, а тогда зачем вообще его затевать? И все-таки его кидало из стороны в сторону, потому что бывали дни, когда он еле сдерживался, чтобы не сказать Маэ всю правду. Может, у него уже мания?

– Хочешь попробовать? – предложил он ей, протягивая табакерку.

– Нет, лучше я угощу тебя пивом. Весна идет – все бистро открылись!

– От светлого «Диволла» ланьенской пивоварни не откажусь, – оно лучше всего утоляет жажду!

На солнце глаза Маэ в точности повторяли цвет океана – то синие, то зеленые. Рано или поздно найдется мужчина, который душу продаст за эти глаза. Бертран был в этом убежден.

* * *

Чтобы не заставлять Маэ ждать, Алан приехал заранее. Ресторан «Реле Сент-Обен», находившийся на выезде из Эрки, занимал здание бывшего монастыря и славился на побережье своим стильным интерьером. Здесь были неоштукатуренные стены из тесаного камня с многочисленными картинами, лазурные скатерти, свечи в серебряных подсвечниках и огромный камин, в котором весело трещали дрова. О более романтическом месте и мечтать было нельзя, к тому же ресторан славился свежайшими морепродуктами.

Сидя за столиком в глубине зала, Алан увидел вошедшую Маэ и с удовольствием отметил про себя, что, как он и предчувствовал, сердце его забилось сильнее. Однако она явно не приложила никаких усилий, чтобы одеться нарядно. На ней были джинсы, уже привычный ему хорошо скроенный пиджак, и под ним – белая блузка. Когда она наклонилась к нему и сдержанно поцеловала в щеку, он почувствовал запах мыла и шампуня, как будто она только что вышла из душа.

– Мне очень нравится этот ресторан, – сказала Маэ, садясь напротив него. – Тем более к вечеру похолодало, а здесь можно погреться у камина!

– А мне очень нравится, что ты пришла.

– Ты так настаивал!

– Я упрямый.

– Ты часто здесь бываешь?

– Последний год – нет. Если ты хочешь спросить, водил ли я сюда женщин…

– Нет! Не оправдывайся. Я тебя ни о чем не спрашиваю.

Она улыбалась, выглядела расслабленной, но он чувствовал, что она готова к обороне.

– Надеюсь, ты голодна, – сказал он мягко. – Потому что здешняя серебристая сайда в апельсиновом масле – настоящий деликатес.

Пробегая глазами меню, она кивнула.

– Хорошо, а для начала морские гребешки, запеченные с пюре из лука-порея. Я ищу рецепты, которые могла бы опробовать дома, но повар я неважный. Бедному папе редко удавалось вкусно поесть!

– Тебе сейчас немного легче?

– Его смерть выбила меня из колеи. Мы думаем, что все и всегда будет так, как сегодня, и не ценим этого, а потом… Чтобы перевернуть эту страницу, я освободила дом от всего старого хлама. И стало немного легче.

Сделав заказ, они потягивали пуйи фюмэ[21] в ожидании гребешков.

– Почему ты никогда мне не перезваниваешь, Маэ?

– Не перезваниваю? Ты шутишь? Хотя да, в последний раз я не перезвонила, потому что не могла связаться со своим траулером и страшно нервничала.

– Теперь все в порядке?

– Да, мы устанавливаем на нем новую радиосвязь. Современные системы почти не ломаются, они очень сложные, мощные, но жутко дорогие!

Она пригубила вино.

– Ты отказалась лететь со мной в Нью-Йорк, по телефону ты говоришь так, как будто куда-то опаздываешь, и я с трудом уговорил тебя приехать на ужин. Поэтому скажи мне откровенно: ты больше не хочешь меня видеть?

Было заметно, что Маэ совершенно растерялась. Вопрос был задан слишком прямо, но он хотел услышать такой же ответ.

– Понимаешь… я не уверена… Мне кажется, у нас с тобой ничего не получится…

– Почему?

– Мы такие разные, Алан! Когда ты выходишь из своего кабинета, твой рабочий день закончен, а я должна быть наготове день и ночь, когда мои суда в открытом море! Думаю, ты хорошо зарабатываешь, а я вкалываю, только чтобы покрыть расходы и прилично платить своим морякам. Ты убежденный холостяк и доволен своей жизнью, а мне хочется создать надежную, крепкую семью, которой у меня больше нет. Я думаю, тебе нравится коллекционировать свои романы, и тебе никто не нужен. Ты любишь классическую музыку, а я ее вообще не знаю. Ты ездишь верхом, а я даже пони вблизи не видела. Ты был дважды женат, и тебе сорок лет. Как по-твоему, причин достаточно?

– Совершенно недостаточно, это просто смехотворно! Вот смотри, я продолжу в том же духе! Ты женщина, а я мужчина, у тебя пикап, а у меня купе, у меня серые глаза, а у тебя… голубые? Зеленые? Во всяком случае, потрясающие, я без ума от них. Нет, это смешно, не надо никаких эвфемизмов, я просто влюблен в тебя, вот.

– О…

Маэ немного отодвинулась от стола, потупилась, а потом посмотрела ему прямо в глаза.

– Я не знаю, что сказать, – тихо произнесла она.

Неужели ей хотелось сбежать от него? Чтобы ее удержать, он протянул к ней руку.

– Тебе неприятно это слышать? Ты бы предпочла, чтобы я молчал?

Лицо Маэ мгновенно смягчилось. Она собиралась ответить, и ее губы уже тронула улыбка, когда над ними раздался громкий голос:

– Глазам не верю! Алан, вот так сюрприз!

И прежде чем он успел что-то сделать, Мелани бросилась к нему. Она обняла его за шею и поцеловала, не обращая внимания на его потрясенный вид и нескрываемое отвращение.

– Невероятно, что я встретила тебя здесь! Обожаю этот ресторан и вижу, что ты не один. Позволь, я познакомлю тебя с моими друзьями.

Двое мужчин с безразлично-невозмутимым выражением на лицах стояли несколько поодаль. Алан подумал, что Мелани, наверное, устроила очередной деловой ужин. Хуже момента для ее появления здесь невозможно было представить. Как теперь от нее избавиться?

Он встал, коротко кивнул «друзьям», которые, скорее всего, были потенциальными инвесторами. Мелани воспользовалась замешательством и обратилась к Маэ:

– Добрый вечер, я – Мелани, жена Алана. То есть, его бывшая жена! Ну, не буду больше вам мешать, похоже, у вас свидание… Ох уж этот Алан, вечно он с красивыми девушками! Вы очаровательны, мадемуазель.

Маэ смотрела на нее, словно застыв.

– Ты действительно нам мешаешь, – холодно заметил Алан. – И оставь свои замечания при себе, пожалуйста.

– Но почему? Она же действительно красивая!

С наигранным смехом Мелани отошла от стола и вместе со своими партнерами села за столик, который оказался, к несчастью, почти рядом.

Вновь садясь за стол, Алан вздохнул.

– Маэ, хочешь, уйдем отсюда?

– Серебристая сайда с апельсиновым маслом, – объявил метрдотель, ставя перед ними тарелки.

Маэ подождала, пока он отойдет, и, посмотрев на Мелани, перевела взгляд на Алана.

– Может, поедим сначала? – предложила она.

– Хорошо. Но у меня нет аппетита. Я должен извиниться за Мелани, она невыносима.

– Она ничем меня не оскорбила.

– А меня оскорбила. Она ничего не знает о моей жизни, мы многие годы почти не общались. Разузнав мой адрес, хотя его не так-то легко найти, она однажды заявилась ко мне в кабинет, чтобы убедить меня вложить деньги в ее идиотский бальнеологический центр, который якобы будет приносить сказочную прибыль! Извини, я становлюсь грубым. Но она меня бесит.

– Понимаю.

– И она испортила нам ужин.

– Мелани все это придумала?

– Что именно?

– Твоих красивых девушек.

– Она не может ничего об этом знать. Ей просто хотелось поставить тебя в дурацкое положение, и меня заодно.

Маэ начала есть, но Алану кусок в горло не лез – внутри у него все кипело. Как он мог выносить раньше эту женщину? Встретив ее когда-то, он сильно ошибся на ее счет, подумав, что она прелестна. Доброй он ее не считал, поскольку уже тогда она показала свою властность и честолюбие, но, по крайней мере, не считал ее злой. Он слишком поздно понял свою ошибку, и ему пришлось дорого за нее заплатить.