Я села на стул из темного ореха. Глаза и щеки стянуло от высохших
слез, как и сердце. Пышное отпевание закончились, но я оставалась у алтаря, на своем почетном месте и не могла оторвать взгляд от двух гробов. Богатые
серебряные гравюры на них и бархатная отделка, словно насмехаясь надо
мной, напоминали мне о том сокровище, которое я потеряла, о величайшем
сокровище – о моей семье. Канделябры отбрасывали длинные тени на алтарь.
Слабый свет проникал через витражи, купленные отцом для часовни, и
тускло освещал высокий сводчатый потолок и крестообразные гербы церкви.
Мне давно надо было уйти. Немного дворян, бросивших вызов чуме, и
приехавших, чтобы засвидетельствовать свое почтение, ждали в замке
поминального обеда, который устраивался в честь отца и матери. Но я не
могла пошевелиться. Прошедшая неделя стала размытым пятном душевной
боли на фоне подготовки к похоронам. Теперь, когда церемония закончилась, одиночество и пустота, заполнили меня, и я не знала, как я смогу вынести то, что мои родители будут похоронены здесь под часовней, как и положено
дворянам. Это означало конец. Тогда я должна была признаться себе, что они
действительно ушли, что я никогда больше не испытаю их сладкой любви, их
нежных объятий или их восторга от своей единственной дочери. Теперь, к
своему стыду, мне даже стало не хватать их чрезмерной заботы. Я готова
была обещать Богу, что я никогда больше не стану жаловаться на их
навязчивую опеку, если бы он вернул их. В глубине души я понимала, что
они просто так хотели обезопасить меня как можно дольше. Они делали это
от любви, даже вопреки моим желаниям.
– Зачем? – Прошептала я в сотый раз. – Почему они? Почему сейчас?
Но, как и прежде, Бог молчал. Наверное, в молве людей была доля
истины: чума – это божественная кара. Она уничтожила четверть города.
Рассказы о том, что мертвые были собраны в телеги и свалены в братские
могилы, ужаснули меня. Еще хуже были сообщения о том, что десятки детей
потеряли своих отцов и матерей. Эта новость отрезвила меня, заставила
осознать, что я не единственная, кто потерял родителей, что я не
единственная, кто скорбит. Но я понимала, что мой случай не идет, ни в
какое сравнение. У меня был огромный дом, плодородные земли и богатство.
У них не было ничего. У меня было множество слуг, которые заботились обо
мне. А у них не было никого. Многие сироты, скорее всего, будут
выброшены из своих домов на улицы, и будут вынуждены выживать любым
способом. Несмотря всю боль утраты, я не должна была жаловаться – ведь
другим пришлось намного хуже. Я гордилась своими родителями, за то, что
они так благородно пожертвовали своими жизнями, помогая своему народу.
Я слышала истории о том, как мои родители доставляли еду, одежду и
лекарства больным. Они стояли на коленях на земляном полу, ухаживая за
больными и молясь за умирающих, покоряя этим сердца людей. Хотя на
похороны были допущены только представители знати и духовенства, мне
сказали, что крестьяне и ремесленники по всему Эшби проехали много миль, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Они стояли у открытых дверей
часовни, слушали службу и прощались с двумя добросердечными людьми, которые в течение многих лет правили ими честно и справедливо.
– Миледи? – Аббат Фрэнсис Майкл стоял около меня, неслышно
подойдя ко мне своей мягкой походкой. – Я сожалею, что у нас нет более
подходящего места для упокоения ваших родителей.
Ах, если бы им вообще не понадобилось такое место.
– Когда-нибудь, возможно, с вашей помощью, мы это исправим. – Он
оглядел неф1 и вздохнул. – Мы построим собор, достойный ваших родителей
и Божьего жилища.
1 Неф, или корабль (фр. nef, от лат. navis — корабль) — вытянутое помещение, часть интерьера (обычно в
зданиях типа базилики), ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов, отделяющих
его от соседних нефов.
Я смогла только молча кивнуть – внутри все болело, чтобы ответить.
Он несколько секунд изучал интерьер, неудовольствие отразилось на его
худом лице, потом он развернул ко мне свое костлявое тело.
– Мы должны идти, миледи. Люди ждут вас.
Я медленно поднялась со стула, и складки моего черного траурного
платья волнами окружили меня. Я подняла руки, чтобы опустить на лицо
полупрозрачную вуаль, но аббат остановил меня прикосновением руки.
– Пусть народ увидит ваше лицо, – сказал он тихо, но твердо. – Они
ждут, чтобы взглянуть на юную леди, которая теперь будет править ими.
Руки послушно опустились, и я попыталась унять дрожь в сердце.
– Да, вы скорбите, – продолжал аббат, – но вы должны показать им, что
сострадательны, сильны и способны руководить ими.
Я с трудом заставила себя осознать смысл его слов.
– Вы правы, святой отец.
Теперь я была их хозяйкой. Мне предстояло утешить их и показать, что
я продолжу милосердное правление моих родителей. Я должна была
защищать их и заботиться о них. И именно я могла произвести наследника, чтобы продолжать эту традицию.
– Вы очень мудры, отец настоятель, – сказала я, благодарная ему за
совет.
Я должна буду найти мужа и поскорее выйти замуж. Это не входило в
мои планы, несмотря на то, что четырнадцать лет для этого не так и рано. Я
знала о некоторых благородных девушках, давших клятву верности уже в
двенадцать лет. После обеда я поговорю с аббатом о своем будущем и о
возможности выйти замуж. Но сомнения одолевали меня. Не слишком рано
было даже думать об этом после смерти родителей? Мое влечение к лорду
Колдуэллу только – только начало зарождаться. Разве простого влечения
достаточно для брака? Конечно, мне нужно было больше времени, чтобы
узнать его, прежде чем принимать такое важное решение.
Неуверенным шагом я двинулась по длинному проходу к притвору2. Из
тени вышел молодой человек и шагнул в проход возле двери, я испуганно
охнула. Вечерний свет падал на него, открывая угловатые черты и теплые
карие глаза лорда Колдуэлла.
Мое удивление моментально сменилось радостью, смешанной со
смущением. Теперь я была рада, что не стала торопиться высказывать аббату
вслух свои мысли о замужестве и лорде Колдуэлле, и решила пока держать
их в тайне.
На похоронах я заметила барона Колдуэлла с его женой и Томасом. Но
такая церемония не подходящее место и время для дружеского общения.
Теперь, когда он стоял передо мной и смотрел на меня с полным сочувствия
взглядом, мне захотелось пролететь по проходу и спрятаться у него на груди.
– Надеюсь, вы не возражаете, что я поджидал вас, – сказал он.
– Я рада.
Внезапное смущение приковала меня к полу. Он сделал шаг ко мне и
остановился.
– Мое сердце разрывается от горя, миледи.
Горло сжало тисками, и я не смогла ничего ответить.
– Все произошло так быстро, – тихо продолжал он. – Кажется, только
вчера мы были все вместе...
Я кивнула, вспоминая неделю до болезни, когда наши семьи были
счастливы: ездили верхом, охотились и пировали. Если бы я только знала
тогда, насколько опасна чума, я бы потребовала, чтобы мои родители уехали
со мной.
Томас шагнул ближе и посмотрел на пространство между нами, как
будто хотел заполнить его. Но при виде аббата, стоявшего прямо за моей
спиной, остался на месте.
2 Притвор - в раннехристианских храмах - входное помещение представляющее собой крытую
галерею или открытый портик, как правило примыкавший к западной стороне храма. Именно там
размещались лица, не допускавшиеся в храм.
– Я хотел увидеть вас наедине, чтобы сказать вам, что сделаю все, чтобы облегчить вашу боль. Только скажите, и я сделаю все, что захотите.
От этих слов мне стало немного легче.
– Благодарю вас, милорд.
Аббат за моей спиной откашлялся.
– Я вижу, что должен поговорить с вами о вашем будущем, леди
Розмари.
Меня окатило горячей волной, и я покраснела, как спелая вишня.
Меньше всего мне хотелось говорить о своем будущем в присутствии лорда
Колдуэлла.
– Я вижу, вы не в курсе.
– Пожалуйста, отец настоятель, – перебила я его. – Мы можем
обсудить это позже, наедине?
Его брови сошлись на переносице, и он пристально посмотрел на меня, потом, наконец, кивнул.
– Хорошо, миледи. Но я думаю, нам следует поговорить при первой же
возможности.
– Завтра утром? – Предложила я, но не обратила внимания на
серьезность его тона, потому что увидела, как лорд Колдуэлл направился ко
мне.
Он пристально смотрел мне в глаза, и мое сердце бешено колотилось в
груди, заглушая все, кроме решительных шагов лорда Колдуэлла. Подойдя ко
мне, он предложил свою руку. На мгновение я задумалась о том, что
подумают люди, если я выйду из церкви с ним под руку. Обрадует ли их
перспектива того, что этот добрый и умный человек, став моим мужем, будет
править ими в будущем?
Я скользнула рукой в его подставленный локоть, твердость и
решительность которого придали мне уверенности, в которой я так
нуждалась сейчас. Он вел меня по проходу к двери, его сила и жизненная
"Обет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обет" друзьям в соцсетях.