— Когда тем вечером в Эль-Тражаре ты заставил отступить Салли, я решила, что ты способен на все. Однако я никак не могла понять, почему хладнокровный убийца тревожится о безопасности какой-то проповедницы. Это было для меня загадкой. А затем, оказавшись в лагере бандитов, когда мне надо было соображать, как оттуда выбраться, с тобой или без тебя, все совсем запуталось.
— Да уж, запутано все было как следует, — согласился Люк, встретившись с ней взглядом.
И в этот миг время, казалось, замерло на месте. Оба вспомнили о той последней ночи в бандитском лагере. Коди не могла забыть жар его поцелуя, его прикосновения. И Люк отчетливо помнил, как чудесно было прижимать ее к себе…
— И до сих пор не распуталось, — прошептала Коди.
Подали обед, и очарование рассеялось.
Коди сосредоточилась на еде и потом весь вечер говорила только об Эль Дьябло и планах на завтрашний день. Она сказала себе, что Люк никогда по-настоящему ею не интересовался, что он, в сущности, ее не знает. Сегодня он впервые потрудился расспросить ее о ней самой.
Их совместная поездка была просто работой. Они вместе разыщут Эль Дьябло и доставят ее к Джеку. А затем каждый пойдет своей дорогой.
Глава 27
Коди злилась и досадовала. Она надеялась найти Элизабет и Хэдли до того, как они прибудут в Новый Орлеан, но, судя по всему, этого не случится. Она только что закончила четырехчасовое прочесывание Галвестона, пытаясь обнаружить хоть какой-то след или зацепку, но безуспешно.
Теперь вся надежда была на Люка. Возможно, ему повезет больше, чем ей. Она направилась обратно в гостиницу, где они сняли комнаты для ночлега. Она проверила все, кроме двух контор по продаже билетов на корабли, и теперь по дороге решила заглянуть туда. Если там ей ничего нового не скажут, значит — тупик.
Однако главным, что позволяло Коди все эти годы раз за разом добиваться успеха, было ее упорство. Теперь же к нему добавилось страстное желание поймать негодяев, которых они преследовали. Поэтому, несмотря на долгие тщетные поиски, рвение ее не ослабевало. Она подошла к корабельной конторе, когда все и случилось. Дверь конторы распахнулась, и оттуда вышел Хэдли.
Коди сначала не узнала его. Хэдли больше не походил на разбойника. Он был модно одет и выглядел джентльменом. Если бы она не знала твердо и несомненно, что таится в его душе, то непременно обманулась бы. К счастью, он поглядел на нее лишь мельком и направился в противоположную сторону.
Только когда он повернулся к ней спиной, Коди поняла, что замерла не дыша. Ей отчаянно хотелось зайти в контору и спросить, куда он купил билеты, но она понимала, что гораздо важнее выследить Хэдли.
С небрежным видом она шла за ним через весь город, держась поодаль. Хэдли не заподозрил, что она следит за каждым его шагом. Подойдя к лучшему отелю города, он зашел в него, чему Коди не удивилась. Из того, что ей удалось узнать насчет Элизабет, было ясно, что эта женщина любила роскошь и комфорт и умела ими наслаждаться.
Шмыгнув вслед за ним, Коди успела заметить, что Хэдли стал подниматься по лестнице. Не привлекая к себе внимания, она последовала за ним и увидела, что, оказавшись на втором этаже, он вошел в комнату где-то в середине коридора.
Едва сдержав рвущийся из груди победный крик, Коди поспешила вниз и, мило улыбаясь, обратилась к дежурному клерку за стойкой регистрации:
— Не будете ли вы так любезны? Мне нужны две комнаты на ночь.
— Конечно, мэм. Только распишитесь здесь. — Клерк пододвинул к ней регистрационный журнал.
— А возможно ли получить их на втором этаже?
— Пожалуйста, у нас там есть несколько свободных.
Спустя несколько минут Коди заплатила за комнаты и получила ключи. Еле сдерживая охватившее ее возбуждение, она вышла из гостиницы и поспешила назад. Единственным внешним проявлением волнения, которому она не могла помешать, была ускоренная походка. Выдержка всегда играла важную роль в ее работе. Давать волю чувствам, позволять им влиять на разум было слишком опасно.
До назначенного времени встречи с Люком оставался еще час, но Коди надеялась, что он закончит свои дела пораньше. Им нельзя было терять ни минуты. Теперь, найдя Элизабет и Хэдли, она хотела арестовать их как можно скорее. Улыбаясь, она сжимала в руке ключи. Их арест сейчас только вопрос времени.
Добравшись до гостиницы, где поселились они сначала, Коди направилась прямо в их комнаты и, к своему разочарованию, обнаружила, что Люк до сих пор не вернулся. Не тратя времени даром, она стала складывать в сумку свои вещи, чтобы немедленно переехать в нужную гостиницу. Чем ближе они будут к Элизабет и Хэдли, тем лучше. Вскоре все было уложено, и оставшаяся без дела Коди заходила туда-сюда по комнате, обдумывая план дальнейших действий.
Схватить брата и сестру Хэдли будет непросто, где бы это ни делать. Так что Коди решила, что надо, не откладывая, попытаться арестовать их прямо в отеле. Другого такого удобного случая может и не представиться. В гостинице они все-таки в какой-то степени будут держать ситуацию под контролем.
Нетерпеливо ожидая возвращения Люка, она прислушивалась ко всем шумам в коридоре. Услышав какой-то звук, она решила, что это он, и приоткрыла дверь, чтобы посмотреть, но увидела лишь горничную, выходившую из соседнего номера после уборки.
И тут ее осенила идея. Элизабет ее не знает, да и Хэдли, судя по утренней встрече, не узнает или узнает не сразу. Если бы ей как-то удалось завладеть униформой служанки, она получила бы доступ в их комнаты. Второй раз за день Коди мысленно возблагодарила небо. Закрыв дверь номера, она уселась на кровать. Теперь она была готова, оставалось терпеливо ждать Люка.
У Люка было ощущение, что он обошел весь Галвестон не меньше трех раз. Казалось, он вечность бродил по улицам, показывая в гостиницах клеркам портрет Элизабет в надежде, что кто-то ее опознает. Но все зря. Ему было очень неприятно возвращаться к Коди с пустыми руками, но и опаздывать на встречу с ней не хотелось. Чего он не ждал совсем, это взрыва бурного энтузиазма, с которым она приветствовала его, едва он постучал в ее дверь.
— Слава Богу, ты наконец здесь! — воскликнула она, хватая его за руку и буквально втаскивая в комнату. Плотно закрыв за собой дверь, она радостно обернулась к Люку.
— Ты что, нашла их? — спросил он, так как не мог представить себе другого повода для подобного волнения.
— Хэдли вышел прямо на меня из корабельной конторы по продаже билетов. Я проследила его до гостиницы и теперь знаю номер его комнаты. Так быстро и просто! Тебе надо поскорее уложить свои вещи! Я уже сняла две комнаты в их гостинице, на том же этаже. Сейчас нам нужно перебраться туда и не спускать с них глаз.
— А Элизабет? Ты ее видела? Она с ним?
Коди нахмурилась:
— Нет, по правде говоря, ее с ним не было, но это ведь не означает, что ее нет поблизости.
— Дай мне пять минут, и я буду готов.
— Мне надо сделать еще одну вещь. Я зайду за тобой, когда все закончу.
Он направился к двери и на пороге обернулся на Коди. Глаза ее сверкали от удовольствия, щеки разрумянились.
— Коди, — окликнул он ее и, когда она посмотрела на него, сказал: — Отличная работа. Джек был прав насчет тебя.
Она улыбнулась ему в ответ, но постаралась умерить свою радость.
— Мы еще их не взяли.
— Пока. Но возьмем наверняка. Раз мы работаем вместе, справимся непременно.
С этими словами он покинул ее и пошел укладываться. Коди подошла к двери и выглянула в коридор. Там никого не было, и она быстро и бесшумно направилась к служебной лестнице. Она надеялась, что в это время дня комната горничных окажется безлюдной. К счастью, так и случилось. Коди тихонько забрала то, что ей требовалось, и поспешно ретировалась на свой этаж, надеясь, что никто сразу не хватится одолженных ею вещей.
Через несколько минут к ней постучался Люк, и они покинули гостиницу. Их погоня вступала в завершающую фазу.
Спустя полтора часа Коди стояла посреди комнаты и оценивающе оглядывала себя в зеркало над туалетным столиком.
— Неплохо, — одобрительно пробурчала она. — Возможно, если эта охота за наградами себя когда-нибудь исчерпает…
Стук в дверь прервал ее размышления.
— Кто там?
— Люк.
Впустив его, она весело ухмыльнулась, глядя на его выражение лица при виде ее наряда.
— Ну, как это тебе? — Она сделала пируэт.
— Что ты собираешься делать? — спросил наконец он, приходя в себя от удивления. На ней была форма гостиничной горничной: синее платье, белый передник и чепчик.
— Отправлюсь на разведку.
— Какую разведку?
— Я хочу пробраться в комнату Хэдли и посмотреть, есть ли там какие-нибудь признаки присутствия Элизабет. Поскольку они брат и сестра, возможно, они взяли одну комнату на двоих. Не знаю. Если там будут ее вещи, мы поймем, что можем захватить их обоих сразу. Если же нет, то наш поиск еще не закончен.
— Мне это не нравится. А вдруг Хэдли вернется и застанет тебя? Страшно подумать, что он с тобой сделает. — Люк внезапно обнаружил, что его очень волнует возможная опасность, которой она собралась себя подвергнуть.
Коди с досадой посмотрела на него:
— Мне все равно, нравится это тебе или нет. Я иду туда.
— Но это опасно, — повторил он.
— Люк, это моя работа. Она всегда опасна. Поэтому за нее так хорошо платят.
Как только она упомянула о деньгах, Люк сразу успокоился.
— Тогда, ради Бога, будь поосторожнее. Если что-то пойдет неладно, просто завопи, и я прибегу. Ты берешь с собой свой пистолет?
— Нет. Карманы слишком малы для него, но у меня есть нож. — Она похлопала себя по ноге.
Люк улыбнулся:
"Обманщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обманщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обманщица" друзьям в соцсетях.