– Вот это было как раз в точку. – Я убрала ноги с его плеч и прижала их к груди. Внезапно я почувствовала себя более обнаженной, чем была на самом деле.
– Сара… – он тоже выпрямился и придвинулся ко мне, обняв мои колени и положив на них подбородок. Затем он посмотрел мне в глаза. – Нет ничего такого, что ты могла бы мне рассказать, и это плохо повлияло бы на мои чувства к тебе.
Я знала, что этот разговор был неизбежен, но не чувствовала себя готовой к нему, хоть Бен и поделился со мной абсолютно всем.
– Твоя жизнь не может быть более запутанной, чем моя, – он улыбнулся, будто хотел подбодрить меня. Это не сработало.
– Я… я… – попыталась я начать, но слова застряли у меня в горле. Бен подвинулся еще ближе.
– Ладно. Должен признаться. Я уже немного знаю твою историю.
– Что именно?
– Ну, я загуглил тебя и наткнулся на статью о твоем отце… – его речь замедлилась. Это звучало скорее как вопрос, а не как утверждение. Я сразу поняла, о какой статье идет речь. Тот дивный опус о том, как отец-мошенник арестован после того, как обворовал свою компанию – семейная гордость, – и это привело к нашему выселению, ставшему целым представлением для соседей в то воскресенье – Я думала, они достанут шезлонги и попкорн. Моя плачущая, кричащая мать, пьяный отец, перепуганная сестра, наблюдающая, как ее мебель вывозят, – и я, пытающаяся всех успокоить. Мне было всего шестнадцать, и я повзрослела за один день – должна ли я все это ему рассказать?
Должна ли я рассказать о жизни на парковке в трейлере? Про зависимость отца и его проституток, и про деньги, которые он задолжал, и про тюремные сроки за мелкие кражи. Рассказать ему о депрессии матери, панических атаках и зависимости от медицинских препаратов? Это я должна ему рассказать? Рассказать ему о том, что моей единственной целью в жизни было обеспечить сестре лучшее будущее и что я буду нести за это ответственность?
Я ушла в свои мысли и не заметила, как Бен придвинулся ближе:
– Почему ты так боишься рассказать мне?
Он был так близко, и мне некуда было деваться, если только чудесным образом не раствориться в воде.
– Ты можешь сказать, о чем думаешь?
Затем он выпрыгнул из ванны с брызгами, и до того, как я смогла отреагировать, сел сзади меня. Он немного подвинул меня к себе и обнял, и моя голова опустилась ему на грудь – это было прекрасно.
– Думаю, наше прошлое делает нас такими, какие мы есть. Особенно плохие события. То, что Ли увезли от меня, сделало меня лучшим отцом для нее теперь, когда она снова в моей жизни. Мы закаляемся, как сталь. И судя по тому, что ты – лучший человек, которого я когда-либо встречал, ты отлично справилась со всеми трудностями.
Я запрокинула голову и посмотрела на него. Он опустил голову и коснулся губами моего лба.
– Что бы ты ни рассказала, Сара, это никогда не изменит того, что я чертовски влюблен в тебя.
Я снова засмеялась.
– Да нет же, ты не влюблен.
Я почувствовала, как две сильных руки подхватили меня под мышки и развернули к себе. Теперь мы сидели лицом к лицу, наши обнаженные тела прижимались друг к другу, а теплая вода ласкала кожу. Он улыбнулся.
– Да нет, я действительно влюблен в тебя, Сара.
Внезапно я почувствовала головокружение. Он говорил это столько раз, но это всегда звучало как шутка. Сейчас все было по-другому.
– Ты серьезно? – я с трудом могла говорить.
– Да, – прошептал он.
– Я… Я… – я запнулась, неуверенная, что смогу ответить ему тем же. Несмотря на то, что нужные слова уже готовы были соскочить с моего языка, я только сейчас осознала, что это взаимно.
– Все в порядке. Ты не обязана говорить мне то же самое. На самом деле, ты вообще не должна говорить мне ничего, если не хочешь.
– Не должна?
– Нет. Ты расскажешь мне все о своей жизни завтра ночью, когда мы будем лежать обнаженные в постели, после того как займемся любовью, потому что ты признаешься, что умираешь от чувств ко мне.
Я снова рассмеялась.
– Господи, ты иногда говоришь такие глупости.
– Это не глупости, это правда.
Я покачала головой и закатила глаза.
– Завтра вечером ты будешь безумно влюблена в меня, Сара.
– Откуда ты знаешь?
Бен провел руками по моей голой спине и крепко взял за ягодицы. Он жестко придвинул меня к себе, я издала громкий стон, когда он просунул одну ногу между моими. Если он думал отказаться от секса со мной этой ночью, это было не самое правильное решение.
– Верь мне. Я просто знаю такие вещи.
Глава 57. Бен и Сара навеки
Мне показалось, что мы целовались в ванне вечность. Я не могла вспомнить, когда в последний раз столько целовалась. А когда мы не целовались, то смотрели друг другу в глаза и улыбались, как два идиота.
К тому времени, когда мы вылезли из ванны, мои губы были красные и саднили от постоянного трения. Бен завернул меня в полотенце, взял на руки и отнес в кровать.
До меня вдруг дошло, что мы впервые ляжем спать вместе. Это было странно, что наши отношения развивались в обратном порядке: от секса в первую же ночь к совместному сну без секса. Но с Беном можно было представить развитие отношений в любом порядке. Он все время удивлял меня.
– На какой стороне ты обычно спишь? – поинтересовался он.
– Эээ… – я задумалась. – Кажется, на левой. – Но Бен взял меня за плечи и отвел к другой стороне кровати. Он откинул одеяло и уложил меня туда. Затем он перепрыгнул через меня и улегся на «моей» стороне.
– Зачем ты это сделал?
Бен подвинулся ко мне. Он подложил руку под голову, а другой рукой начал раскрывать мое полотенце.
– Потому что, – он погладил мой живот. – Я хочу, чтобы ты спала со мной, как ни с кем другим.
Я убрала его руку.
– Ты многого хочешь, – это было шуткой, но в моем голосе явно звучал укор.
– Хорошо, давай представим, что мы девственники, собирающиеся сделать это впервые и…
Я рассмеялась.
– Не похоже.
– Почему? Это не так уж сложно, все, что я делаю с тобой, ощущается будто в первый раз. – Его взгляд снова резко изменился.
Я громко вздохнула.
– Ты окончил курсы, где тебя научили вешать женщинам лапшу на уши. Я имею в виду… ты серьезно?
– Все узнаешь завтра ночью. – Он заразительно улыбнулся.
– Что же такое ты запланировал на завтрашний вечер, – спросила я, хихикая, обвивая Бена руками. Он вдруг перевернул меня, и я оказалась на нем.
– Я уже сказал тебе, что будет завтра вечером.
– Что я признаюсь в своей безумной любви? – мой тон был немного насмешливым.
Бен кивнул, глядя очень серьезно.
– Точно!
– Ты сумасшедший, ты знаешь об этом? – рассмеялась я, положив руки на его грудь, проводя пальцами по линиям татуировок. Он громко вздохнул, а по коже побежали мурашки.
– Здесь есть пустое место, – он поднял голову и посмотрел, куда я показывала.
– А, здесь я собираюсь сделать татуировку наших имен. Бен и Сара навеки! – И снова эта обезоруживающая улыбка.
– Я же говорила… сумасшедший!
Бен обнял меня.
– Думаешь, я шучу?
Я задумалась. Думала ли я, что Бен способен сделать что-либо подобное? Вообще-то, если в мире и был безумец, способный на такую глупость, им мог быть только Бен.
– На самом деле, не уверена, – призналась я.
Бен крепко обнял меня и засмеялся.
– Сара, Сара, Сара… тебе нужно просто подождать, вот и все.
Глава 58. Человеческий детеныш
Мы проснулись, сплетенные ногами друг друга. Даже наши пальцы на руках переплелись.
– Доброе утро, – сказал Бен, когда я наконец открыла глаза. Он облокотился на подушку и пристально смотрел на меня.
– Ты наблюдал за мной?
Он улыбнулся и посмотрел на часы.
– Всего лишь полчаса.
– Ты смотрел на меня полчаса? – я повернулась, придерживая ладонь у рта, переживая за неприятный запах. – Открыл что-нибудь интересное?
Он пожал плечами.
– Ничего нового.
– То есть?
– Ты по-прежнему красива.
Я шутливо шлепнула его по руке. Я все еще не привыкла к его многочисленным комплиментам.
– Спасибо.
– Пора вставать. У нас сегодня насыщенная программа.
– Но мы, кажется, ничего не планировали на сегодня?
Но вдруг вспомнила, что Бен намекал на какую-то волшебную ночь.
– Я сегодня веду Ли в зоопарк. Она сейчас с ума сходит по белым медведям, и я пообещал, что отведу ее в зоопарк посмотреть на них.
Бен встал с кровати в поисках своей одежды.
– Я бы очень хотел, чтобы ты пошла с нами.
– Э… а сегодня разве не рабочий день?
– Сегодня День молодежи. Государственный праздник.
Точно. Я совсем забыла про него.
– Поэтому давай побудем детьми, будем есть сахарную вату, проведем день вместе и от души повеселимся.
– Я не знаю, Бен. Мне кажется это странным.
– А что в этом странного?
– Как мы должны вести себя перед ней теперь, когда мы…?
– Встречаемся?
Бен вздохнул и положил руку на мое плечо.
– Пока только друзья, – сказал он, коснувшись моей щеки, и улыбнулся. – Но как только ты признаешься мне в любви, а я подпишу бумаги о совместной опеке, то залезу на крышу и прокричу это в рупор.
Он поддел меня локтем, я кивнула.
Мы провели прошлый вечер, почти не обсуждая сложные вопросы, и я забыла, что они вообще существуют. До этого момента.
– Я очень хочу, чтобы ты познакомилась с Ли. Она – огромная часть моей жизни, и я хочу, чтобы ты тоже стала частью моей жизни. Большой частью.
– Ты так уверен … по поводу нас. – Я показала на пространство между нами. – Мы знакомы всего несколько недель, а ты так уверенно говоришь об этом. Почему?
– Расскажу сегодня вечером.
Я глубоко вздохнула и покачала головой.
"Обожаю тебя ненавидеть" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обожаю тебя ненавидеть". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обожаю тебя ненавидеть" друзьям в соцсетях.