С ним у меня всегда были проблемы. Да, он был другом Робби, но он лез всюду, даже после того, как Робби умер, и мне казалось, он воспользовался у моей матери чувством потери. Заменил сына.

Он определенно хотел Элизабет, чтобы отомстить мне, ведь я был не очень благосклонен к нему. Это все мама, она попросила меня провести свадебный прием в своем доме.

И тогда я задался вопросом, встречались ли они летом, когда мы все ездили на мою виллу во Франции?

Я предоставил им виллу только потому, что Люси выглядела усталой. А Сэм с Элизабет занимались любовью в песчаных дюнах, сарае для лодок и, возможно, в одной из мансардных спален. Закончилась ли их связь?

Я сел на кровать и задумался о том, как один маленький инцидент меняет жизнь. Незнакомка неудачно падает в салоне красоты, Люси привозит ее на скорой помощи в больницу, где работает Сэм и знакомится с ним, вскоре они женятся. В ту ночь на свадьбе я нахожу Лию в своей постели. Я ее хочу, но она приводит меня в смятение. Возможно, Сэм с Элизабет сошлись сразу после свадьбы. Не знаю точно, как давно завязался их роман.

И все распадается.

Я покончил с Элизабет. Лия покончила со мной.

Нужно вернуться к прежней жизни, привести все в порядок. Женщины приносят мне слишком много проблем, а Лия действительно проникла глубоко в меня.

Я вдруг вспомнил ее, стоящую посреди леса у дерева, ее джинсы, спущенные к коленям, и ее руки, обвивающиеся вокруг моей шеи. Я не хотел причинить ей боль, но, по-видимому, сделал это.

Я собирался купить яхту в следующем году, поплыть на Крит летом, взять Джейка и его семью попутешествовать, отдохнуть.

Я вернулся в офис незадолго до заседания. Вызвал к себе Клэр, сказал, чтобы она теперь следила за отчетами цветочного магазина. Любой контакт с миссис Грейнджер будет осуществляться через нее, и она будет держать меня в курсе дел, если это будет необходимо.

Она взглянула на меня и, как мне показалось, о чем-то догадалась. В любом случае, она профессионал, не подала виду и ничего не прокомментировала.

Я провел встречу и решил, что мы купим несколько небольших фабрик, тех, что видели в туре, и расширим остальные. Во второй половине дня принято решений на несколько миллионов фунтов.

Это то, что я делаю лучше всего.

Глава 31

Эмма и Саймон вытащили Лию в местный винный бар, она ведь так упорно работала все эти недели. Ребята подумали, ей нужен отдых. Она рассказала Эмме о своем решении не связываться больше с Джеймсом, и что даже слышать о нем не хочет.

- Я даже не знаю, радоваться этому или беспокоиться, - сказала Эмма.

- О Джеймсе? Это должно было случиться. Мы живем в разных мирах, - попыталась здраво рассуждать девушка.

- Выглядит так, как будто он разбил тебе сердце, – заявила Эмма.

- Я справлюсь, - Лия пожала плечами.

Они медленно пили. Была середина недели, и обеим завтра нужно было идти на работу.

- Есть какие-нибудь вести от Люси? - спросила Лия. - Я пыталась отправить ей сегодня сообщение, но не смогла.

- Мне следовало тебе сказать, - начала Эмма. - Я тоже отправила ей миллион писем. Ответа нет уже около месяца. А она обещала поддерживать связь.

- Попытайтесь иначе связаться с ней, - посоветовал Саймон.

- Как? - спросили девушки, посмотрев на него.

- Напишите Сэму, чтобы удостовериться, что все в порядке. Может быть, Люси просто потеряла телефон.

- У нас нет никаких контактных данных о нем, - произнесла Эмма.

Лия дрожала, чувствуя, как холод тревоги все больше охватывает ее. Она почувствовала тот же страх, что и тогда, наедине с Сэмом снаружи паба. А сейчас Люси была с ним одна, за тысячи миль от своих подруг. Не мог же он насильно заставить ее прекратить общаться с друзьями?

- Может, мистер Уиллоуби знает, - предположил Саймон.

Лия подумала, что контакт с Сэмом для Джеймса было бы последним, чего бы он хотел в этом мире. Но даже так, номер телефона у него точно есть...

- Я свяжусь с его секретаршей в Центриксе, - вздохнула Лия. - Скажу, что от Люси нет вестей, спрошу, есть ли у него номер телефона Сэма и может ли он мне его дать. - Она сочла, что приемлемо решить вопрос через Клэр, без прямого контакта с Джеймсом.

Но, когда так сделала, ответ был краток:

-У мистера Уиллоуби нет контактного номера телефона Сэма и, вероятно, не будет, - холодно заявила Клэр.

Наступил декабрь, и в маленьком домике Клапеме особенно похолодало. Лия легла спать в джемпере, надетом поверх пижамы, и в толстых носках, чтобы хоть как-то согреться. Она все больше и больше времени проводила в цветочном магазине. Рождественские декорации хорошо продавались, а круг еженедельных покупок все рос и рос. Она попросила Чарли временно найти еще одного работника на Новый год, а если дела в магазине и дальше пойдут хорошо, то они обсудят, взять ли его на постоянную должность.

Эмма и Саймон решили немного отдохнуть от работы и поехать в Шотландию.

- Он хочет познакомить меня с остальными членами семьи. - Рассказала Лие Эмма.

- Думаешь, он собирается сделать тебе предложение? - спросила девушка. - Имею в виду, вы уже давно вместе...

- Возможно, - последовал ответ. – По крайней мере, мы хорошо знаем друг друга.

Обе они снова подумали о Люси, которая так быстро влюбилась в Сэма, скоропостижно вышла замуж и теперь находится вне доступа.

- Ты сама справишься тут?

- Конечно. Не впервой.

Лия решила на Рождество навестить своих родителей. Так будет лучше, нежели она будет одна сидеть дома. К тому же, ей нужно было окунуться в семейную атмосферу. Иногда по ночам она доставала полотенце Джеймса и держала его для комфорта. Это была единственная вещь, оставшаяся у нее от него. Иногда девушка надевала его на себя, плотно заворачивалась и ложилась спать.

Она хотела, чтобы все было иначе. Если бы Люси была сейчас в Лондоне, если бы девушка вела себя осторожнее с Джеймсом и не прыгнула бы сразу к нему в кровать... Все же она была очень благодарна ему за одолженные деньги, они преобразили магазин и ее уверенность в работе. Но она смешала бизнес и удовольствие.

Вспомнила тот самый день в Оксфорде, когда они с Джеймсом плыли в лодке, затем проведенное вместе время в поместье Норфолка, его злость на то, что она не рассказала ему об Элизабет с Сэмом.

Она любила его, но в последнюю их встречу разлила кофе ему на костюм. Джеймс ей больше не доверяет. Как можно еще раз встретиться с ним?

Глава 32

Джеймс

Потребовалось три дня на то, чтобы я смог найти ее в приюте для бездомных в центре городе Монреаля. Она ужасно выглядела: худая, нервная и, я уверен, у нее была куча синяков, хоть она и не показала их мне.

В офис поступил короткий, местами обрывающийся звонок. Сообщение, в котором говорилось, что она находится в общежитии. И ничего больше. Я полетел на самолете компании, забронировав номер в отеле Монреаля и наняв частного детектива. Рассказал ему все, что знал о Люси. Этого, конечно, было мало, кроме того факта, что она остановилась в отеле. Мы поделили город и начали ее искать. Искали днем и ночью.

Когда я наконец-таки нашел ее, то привез к себе домой. В самолете она заснула, а позже я отнес и поселил ее в комнату для гостей, находящуюся рядом с моей комнатой. Она была очень легкая. Я чувствовал ее кости. Она словно маленький воробушек.

Люси отказалась от визита врача и запретила мне связываться с кем-то из ее родственников или друзей. Она просто хотела остаться со мной, чтобы чувствовать себя в безопасности. Поэтому я оставил включенным свет в ее комнате, а дверь в свою не закрыл. Конечно, у нее были кошмары.

Моя рутинная жизнь изменилась. Я начал уходить на работу позже, приходить домой раньше. Распорядился, чтобы моя экономка была с Люси в мое отсутствие. Люси была со мной уже две недели, прежде чем начать спускаться вниз; сидела со мной, когда я ужинал и смотрела на меня. Не хотела говорить ни о Сэме, ни о том, что случилось. Если Сэм попадется мне под руку, я его убью.

Сегодня я опять опоздал на работу. Клэр вошла за мной в офис и закрыла дверь. Она напомнила мне о запланированной встрече с банкирами, которая будет завтра утром, и о ланче с одним клиентом. Затем, к моему удивлению, она подошла к стенному шкафу, где я обычно храню запасное пальто и шарф на случай, если будет холодно.

Она открыла дверцу, и я увидел стопку новых рубашек и галстуков, полдюжины костюмов, сшитых на заказ, в пакете из химчистки. Клэр сообщила, что купила рубашки и галстуки за счет компании и послала моего водителя за костюмами. Она заметила, что в последнее время я хожу в мятом. В мятом! Она использовала именно это слово.

Подчеркнула, что глава компании всегда должен выглядеть соответствующе. После она спокойно повернулась и пошла к себе в кабинет, оставив меня онемевшим.

Я зашел в свою частную уборную и посмотрел на себя в зеркало. Она была права. Я выглядел потрепано, неопрятно, да и волосы отросли. Я спешил утром, с трудом успел побриться и схватил первую попавшуюся под руку одежду.

Я выбрал одежду, принял душ, нормально побрился и переоделся в новый костюм. Затем отправился на встречу и на ланч.

Вернувшись в офис во второй половине дня, я был нерешительным и беспокойным. Я вошел в кабинет к Клэр, закрыл дверь и сел напротив нее.

Я намеревался разъяснить, где начинаются и где заканчиваются ее обязанности — моя маленькая лекция. Но я взглянул на нее, такую взрослую, спокойную женщину, и вместо этого начал рассказывать ей о Люси, Сэме, Элизабет, отредактированную версию своего романа с Лией. Некоторое время она молчала, оценивая ситуацию.

В конце концов, она заговорила.

- Вы действительно хотите услышать мой совет, мистер Уиллоуби? - спросила она. – Насколько я Вас знаю, Вы можете быть пугающим.

Я кивнул.

- Как я понимаю, Ваша жизнь вышла из-под контроля. Семейная жизнь дезорганизована. Сначала Вам нужно решить проблему с Люси. Если она не хочет увидеться с доктором, с семьей, то советую обратиться к Эмме, ее давней подруге. Люси нужно выговориться другой женщине.