— Постой, ты ничего не сказал о моем первом муже…
— Да не муж он тебе! — прорычал Мэтт, надвигаясь на меня, что мне пришлось залезть на диван вместе с ногами. — Ты познакомилась с ним, едва переехала в этот город. Вы были вместе всего полгода, и я не хочу… не хочу, чтобы ты об этом вспоминала.
Так, это все бред. Про ребенка я и спрашивать не стану. Мне уже достаточно…
— Знаешь, что я думаю? — медленно поднялась с дивана.
— Что?
— Что ты все врешь мне! — прорычала я. — Ты просто реально захотел, чтобы я заняла ее место. Захотел сделать так, будто твоей жены и вовсе не было. Отлично же ты все придумал, ничего не скажешь! Какой же ты урод, Лэрд! Я не вспомнила ничего, потому что и вспоминать нечего! Весь тот пробел я провела в своем родном городе. Это могут подтвердить мои подруги оттуда и дядя с тетей. Или что, ты с ними тоже договорился?! Чушь собачья! — разрезала руками воздух. — Иди ты к черту, псих! Я ухожу!
ГЛАВА 19. Успокойся!
Конечно, мое желание уйти и не слушать этот бред, никак его не тронуло. Не успела выбежать в прихожую, как меня перехватили за локоть. Не удержавшись, влепила ему пощечину. Но и это не освободило меня. Надо же чего придумал… Должно быть долго придумывал, как бы заставить меня в это поверить. Мою жизнь перед этим хорошо изучил.
— Все, выпустила пар? — спокойно спросил Лэрд, по-прежнему стискивая мой локоть. — А теперь пойдем, поговорим, — потащил назад в гостиную. Что же еще он хочет мне сказать?
— Говорить не о чем, Лэрд. Твой план провалился. Я не верю тебе. Ты… — я замолчала, когда он посмел в грубой форме толкнуть меня на диван. Вот значит, как он обращается с женой. Еще одно доказательство, что никакой он мне не муж.
Как это вообще возможно? Как по его, я могла в это поверить? Год, значит, наблюдал за мной, а тут забрал и стал вести себя как скотина. Потрясающая встряска для меня, ничего не скажешь. Только у меня даже проблесков воспоминаний о нем нет. Он абсолютно чужой мне человек.
— Это все правда. Я не солгал тебе, — кивнул, смотря на меня сверху вниз. — У меня твой настоящий паспорт. Хочешь взглянуть?
Мой паспорт, который он сам и сделал. Не сомневаюсь, что он настоящий, и с его именем на одной из страничек.
— Не надо, — процедила сквозь стиснутые зубы. — Ты пытался заставить меня быть рядом с собой, что еще понятно. Ужасно глупо, конечно, но понятно. Но вот это… ты просто псих. Тебе нужно пройти тест на вменяемость, — ударила кулаками по обивке дивана.
Псих попятился назад, затем повернулся ко мне спиной. Послышался его тяжелый вздох и мне представилось, как он закрыл глаза. Может, он этого и не делал, но я так почувствовала. Сел в дальнее кресло напротив меня, и стал потирать переносицу.
— Блядь… — выругался Мэтт. — Ты просто не понимаешь, что может случиться, если ты не поверишь мне и не станешь идти мне навстречу.
— И что же случится? — еле шевеля губами спросила я.
— Ты можешь никогда не вспомнить, — он все свое гнет, и видимо, как самый настоящий псих верит в свою ложь. — Понимаю, тебе сложно, но разве ты не видишь, что факты на лицо? Ты же сама сказала, что не помнишь целый пробел, так почему ты не можешь даже вообразить, что ты могла быть частью моей жизни?
На то много причин…
— Знаешь, я все-таки думаю, что Лилит на самом деле существовала, — склонила голову набок. — Ей нравилось совсем другое, ее вкусы…
— Когда я тебя встретил, ты была именно такой, как сейчас, — устало произнес Лэрд. — Тебе нужна помощь, Вивиан. Ты зависла в том времени, до нашей встречи, когда еще жила в своем провинциальном городке, — я смотрю у него на все есть ответы. Хорошо подготовился. — Тебе правда нужна помощь, — акцентировал Лэрд.
Это ему нужна помощь, а мне свобода от этого психа.
— А что ты скажешь насчет призрака, что я видела? По-твоему, я его выдумала?
— Думаю, это хоть какое-то проявление твоего прошлого, — завуалированно протянул Мэтт. — Скорее всего ты видела себя. Ведь ты нигде больше не видела этого призрака? Только в той комнате. Ты обычно много времени проводила в своей комнате, и то зеркало — было твоим любимым.
Так, хватит.
— Я хочу уйти. Это мое решение, Мэтт, — стала смотреть исподлобья.
— Не могу на это пойти, — встряхнул головой.
ГЛАВА 20. Их договор
Что-то в этом роде я и ожидала услышать. Конечно, у него нет выбора, столько же сил потрачено на легенду для такой по его мнению тупицы, как я. Он правда думал, что я куплюсь на это? Ведь доказательств, кроме некоторых совпадений у него нет.
Он точно что-то скрывает. А если точнее, то откровенно мне врет. Все же я думаю, что моя копия существовала. Не знаю, каким образом у нас был одинаковый облик, но я собираюсь это выяснить.
Что ж, все складывается так, что для него я немного больная, а для меня он не в ладах со своей головой. Что будем делать, я себе даже не представляю. Бунтовать, я конечно могу продолжать в том же духе, только что это даст. Должна признать, что я бессильна.
— Что ты предлагаешь? — раскинула руки в стороны. — Я ничего не помню. Ни-че-го. Терапия, которую тебе будто бы предложил врач — не сработала, — откровенная злость нарисовалась на его лице.
Я поняла, чего он хотел добиться своим поведением, вернее как он его оправдывает. Свое скотское отношение в течение всех этих дней он аргументирует тем, что хотел добиться от меня вспышки эмоций… и воспоминаний. Как же удобно все списать на то, что он вроде как был вынужден себя так вести.
— Как говорил мой отец… — протянул Лэрд, задумчиво глянув в сторону. — …выход есть всегда. И я верю, что он есть, — на что я усмехнулась, закатив глаза. — Думаешь, ты жертва? — вдруг зло взглянул на меня Лэрд.
Как-то мне перехотелось зубоскалить.
— Да я как в аду киплю весь этот год! Все это время я только и ждал, когда можно будет с тобой контактировать! — а он отличный актер. — Я не сошел с ума, Вивиан! Я прекрасно знаю, о чем говорю. Это ты все забыла! А я точно знаю кто ты! — резко встал с кресла, заставляя меня поднять взгляд выше. — Не усложняй мою задачу, Вивиан!
Я тяжело сглотнула и, задумалась, прежде чем ответить.
— Просто отпусти меня…
— Знаешь… — подошел к дивану, и сел рядом со мной. Ну очень близко, что я с трудом уговорила себя не двигаться. Этот парень пугает меня до трясущихся костей и тахикардии в сердце. — …мы можем договориться.
— О чем это? — сузила глаза, медленно отдаляясь.
— Ты не будешь мешать мне приводить тебя в чувства, а я установлю срок… Если ты не вспомнишь меня в течении «энного» времени, то я отпущу тебя, — до чего же соблазнительно, только ничего конкретного.
— О каком времени идет речь?
— Месяц.
— Две недели, — торгуюсь.
— Три недели, — и протягивает мне руку, чтобы в очередной раз позволить себе коснуться меня.
Если я сейчас откажусь, то возможно чуть позже он мне этого уже не предложит. Он ведь и так сможет оставить меня у себя насколько захочет, и будет ломать, ломать, ломать… Кроме того, возможно мое согласие ослабит его бдительность и при любом удобном моменте я смогу сбежать.
— Идет, — неуверенно пожала его руку. — Но у меня есть условие! — предупреждающе изогнула бровь. — Ты меня не трогаешь. Таким способом, не надо меня заставлять вспоминать…
— Это все? Других ограничений нет? — продолжал удерживать мою руку.
Даже не знаю… Так, надо подумать. Если я сейчас все не учту, то иначе Лэрд даст мне не то, что я хочу, а то что я прошу. Он обязательно все исказит.
— Я могу походу дополнять условия. Но я не буду пробовать сбежать.
— Согласен, — отпустил руку, и на пару мгновений засмотревшись на меня, встряхнул головой. — Надень что-нибудь потеплее. Нужно съездить в одно место, — поднялся с дивана.
Стоило мне только согласиться на этот договор, как он снова собрался меня куда-то тащить.
— А куда мы?…
— На место преступления.
ГЛАВА 21. Чувствуешь?
Договор есть договор, придется ехать, раз я пожала его руку. Я молча поднялась с дивана и отправилась одеваться. Пока пыталась натянуть на себя узкие джинсы все думала о том, что меня ждет в моем недалеком будущем. Мы поговорили-то поверхностно. Про ребенка, я так и не спросила. И не буду пока… Боюсь даже услышать, что он придумает насчет ребенка.
Мы сели в обычную машину, и поехали без сопровождения. Мэтт сказал, что это за городом, не так далеко. Сейчас на том озере, где якобы он и я разбились — нет льда. Эта зима выдалась гораздо теплее, нежели прошлая. Так он мне это объясняет.
И опять же, он говорит, что я сильно ударилась головой во время падения в реку, и этот удар спровоцировал проблемы с памятью. Это какой должен был быть удар, чтобы на моей голове ни единого шрамика не осталось?
Я помню, как пришла в себя в больнице, после того, как меня сбила машина. Я была вся в бинтах, голова тоже. Но никто не акцентировал травму головы, все суетились вокруг моей ноги. Я могла остаться хромоножкой до конца своих дней. Но обошлось.
— Ты сказал, что мой характер даже интереснее, чем у твоей жены… — заговорила я, не успели мы проделать и половины пути.
— Я говорил о тебе, Вив, — бросил на меня короткий взгляд. — Ты была другой, пока мы были вместе. А сейчас ты такая, какой я почти тебя и не знал.
— В смысле?…
— Ты сейчас такая, какой была еще до встречи с Эдвардом, — вот и имя всплыло.
— А как мы вообще познакомились? В смысле, я хочу услышать твою безумную легенду. Ты же ее продумал, да? — на что Мэтт сверкнул зубами.
— Нас познакомил Эдвард. Готов поспорить, он по сей день об этом жалеет. Мы были почти друзьями, ну или хорошими знакомыми, как минимум.
"Одержимый ее отражением" отзывы
Отзывы читателей о книге "Одержимый ее отражением". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Одержимый ее отражением" друзьям в соцсетях.