— Что так долго?! Просмотрели записи камер?
— Это ваша домработница ей помогла. Мика Ревер. Она вывела ее, — чертова идиотка. — Она вообще-то умная, — хмыкнул Дин. — Вела ее по слепым зонам. Только вот, когда проходили мимо витрин…
— Да покажи ты уже!
И тогда вставив флешку в ноутбук, я собственноручно просмотрел запись, где в отражении витрины, пробегают две женщины, которых трудно не узнать.
— Сюда ее, живо!
Чертова курица. А я доверял этой тихоне. Вроде бы умницей казалась, нос свой в чужие дела никогда не совала, а тут на тебе… Ну не дай бог она сделала это не из жалости к Вив, а потому что продалась.
Через час, может чуть больше, ее втолкнули в кабинет, после чего громко захлопнули дверь за ее спиной, отчего она подпрыгнула на месте.
Глаза на мокром месте, дрожит, что-то сказать пытается, но не может.
— Не… не убивайте, пожалуйста, — всхлипнула. — Я ничего не сделала… ничего плохого…
— На кого работаешь? — отошел от окна. — На Эдварда Аддерли? Только попробуй мне соврать. А я пойму, если ты это сделаешь. Подумай дважды, прежде чем открывать свой рот.
— Нет! Нет! Я ни на кого не работаю! — подбежала ко мне ближе. — Я просто… просто… Мне стало очень жалко Вивиан. Когда я пришла, она очень сильно плакала. Она была в таком состоянии…
Плакала, значит…
И какого черта, спрашивается? Я же ушел, как она и просила. Прогибаюсь перед ней раз за разом, хотя шоковая терапия должна идти сейчас полным ходом. Но я не могу… не могу. Особенно, когда обо всем ей рассказал. Понял, что не смогу и дальше.
— Ты законченная идиотка! — прорычал я. — Я тебе разве не говорил, как важно, чтобы она не выходила?! Я со стеной тогда разговаривал?! Из-за тебя я смогу уже никогда ее не найти!
— Простите… пожалуйста, — потупила взгляд. — Умоляю…
— Твоя больная мать очень дорого заплатит за твою ошибку, — процедил я сквозь стиснутые зубы, а она разрыдалась и на колени упала.
— Пожалуйста, не трогайте ее! Не трогайте нас! Я виновата! Только я! Прошу вас!
— Я что, бандит по-твоему? — усмехнулся, склонив голову набок. — Ты просто больше не работаешь у меня. Стало быть у твоей матери не будет денег на дорогостоящие лекарства, — сделал паузу. — Встань.
Не сразу, но она поднялась.
— А теперь говори, что она тебе сказала? Говорила, куда отправится? Где вы расстались? Живо, говори.
— Она… она сказала, что пока не знает, куда отправится, — завертела головой. — Мы спустились в метро. Самое ближайшее, через квартал, а потом… она совсем не говорила. Только… она сказала, что у нее есть человек, который сможет ей помочь.
— Так и сказала?
— Да. Точно, — быстро закивала.
И кто же это? Я знаю весь круг ее общения. Одни лишь маникюрщицы из того салона, в который я место для нее и освободил. Но чем они могут ей помочь?
— Ясно, — ну хоть что-то. — Дин!
— Да, — охранник появился на пороге. — Слушаю.
— Выплати ей за те дни, что она успела отработать в этом месяце. И на выход.
— Спасибо, — пролепетала Мики. Вот почему бабы такие дуры? Моя такая же.
— Не стоит. Долгов просто не люблю. Уходи.
Девушка направилась к двери.
— И учти, если ты мне солгала хоть в чем-то, то поверь, ты позавидуешь тем, которых уже нет в живых, — и отвернулся к окну. — Выпроводи ее, а потом сразу же ко мне, — это уже Дину.
Вивиан
Как же Келли удивилась моему визиту. Но это несравнимо с тем, как удивилась я. Оказывается, чертов Лэрд уже успел уволить меня. Обо всем договорился, мерзавец. И все в салоне теперь отчего-то думают, что я вышла замуж.
Чтобы отбиться от ненужных поздравлений, мне пришлось поспешить рассказать всю правду подруге. Ну такую, без имен и прочих мистических подробностей.
— Охренеть, — кажется, она мне не совсем поверила. — Ты шутишь? Это правда все произошло с тобой?
— Да, Келли. Это правда, как бы безумно она ни звучала. Я все эти дни была в заложницах. Не совсем тот термин, но думаю ты поняла, — стала размахивать руками. — У него умерла жена, — не стану говорить о том, как мы чертовски с ней похожи. — И теперь он хочет, чтобы я заняла ее место и… в общем, мне чудом удалось улизнуть.
— Мда… ты, конечно, меня удивила. Думала выходной пройдет как обычно, — Келли поставила две чашки на кухонный стол, наполнив их мятным чаем.
— Теперь главный вопрос, — взглянула на подругу. — Ты не сдашь меня ему?
— А он что, сюда придет?
— Может, — выдохнула. — Он, как оказалось, целый год за мной следил. Знает всех, с кем я общалась. Он будет меня искать.
— Ты за кого меня принимаешь, а? Конечно я скажу, что не в курсе где ты. Но подожди… он что, держит тебя за такую дуру, которая побежала бы к подружке скрываться?
— За дуру — спасибо, — закатила глаза. — Но мне правда некуда было идти, — объяла ладонями чашку с чаем. — Он может предложить тебя за меня денег… Только не обижайся, ладно? Мне просто сейчас очень сложно… Если ты не уверена, то я лучше уйду прямо сейчас.
К тому же… за что мне немного стыдно, я нашла в карманах Лэрда приличную сумму, с которой можно попробовать сбежать из штата.
— Ну, что уйти, то тебе точно нельзя здесь оставаться, — Келли присела рядом со мной. — Тебе нужно другое убежище. Ведь что ему помешает провести обыск в моей маленькой квартирке?
Это он может. Плохо его конечно знаю, но думаю, что этого не стоит исключать.
— Твоя правда, — пригубила чашку.
— Я отправлю тебя за город. В дом моих родителей. Там точно не найдут, — было бы здорово. — Хотя знаешь… — постучала пальцами. — Ты же не собираешься постоянно убегать и скрываться? Если он такой, как ты сказала, то он вряд ли остановится, пока жив.
Черт, и это правда. Он не оставит попыток.
— Звучит так, будто у тебя есть предложение…
— У моего брата есть очень серьезные знакомые. Только это… т-сссс, это по большому секрету, — поднесла указательный палец к губам. — Через него можно нанять киллера.
ГЛАВА 28. Встреча
Что? Да она с ума сошла мне такое предлагать! От услышанного у меня аж дыхание перехватило. Я, конечно, не выношу Лэрда, но вот смерти ему точно не желаю. Я ни за что на это не пойду!
Как-то мне неспокойно стало в доме, как казалось бы подруги, узнав, что у нее есть такие связи. Она так легко мне это предлагает, будто убийство человека это пустяк. Даже во взгляде не меняется. Вот уж не подумала бы…
Мне, кажется, сейчас главное держаться спокойно и не выдать шока, ведь неизвестно, как она отреагирует. Вдруг испугается, что я смогу кому-нибудь рассказать о ее брате и вздумает ему сообщить обо мне. Тогда уже киллера закажут мне.
— О, нет… — спокойно протянула я. — Он конечно засранец, но на такие меры я не пойду.
— Да тебе даже руки марать не придется. Это сделают за тебя. Вот в чем вся прелесть.
Просто охренеть.
— Я…
— Ты не подумай, я ни к чему тебя не склоняю. Просто хочу тебе напомнить, что если он так крут, как ты сказала, то возможно это единственный выход получить свободу и жить дальше, — есть доля правды, но все равно «нет». — Так поступила моя старая подруга. Ты ее не знаешь, она из другого города. Так вот, она собрала деньги и заказала своего бывшего, у нее не осталось выбора, ведь он ей жизни не давал. Грозился убить, изнасиловать, придушить… ой, чего только не было в его угрозах. И он реально сделал бы это. Это был лишь вопрос времени.
О, Боже… Могу это понять. Только эта история никак не вяжется с тем, как со мной обращался Мэтт. Совершенно несравнимо. Да, он мучил меня, но больше это проявлялось в психологическом направлении. Ну подумаешь, раздеться заставил, ну подумаешь, немножко членом об меня потерся… Это все не так страшно, если подумать. Как по мне, самым худшим для меня было — это видеть призрак его покойной жены в зеркале. Но он же никак не мог влиять на это.
Нет, исключено. Пусть Мэтт Лэрд живет долго и счастливо, но подальше от меня.
— Спасибо, конечно за предложение, но…
Раздался звонок в дверь и меня откровенно затрясло. Медленно поставила чашку с чаем на стол, чтобы не разбить здесь ничего, и устремила взгляд на дверь кухни.
— Спокойно. Я сейчас проверю.
Келли направилась из кухни, а я решила сбежать в другую комнату. Если услышу его голос, то сразу же заберусь в шкаф. Больше некуда.
Уфф… раздался совершенно незнакомый голос в прихожей, и я поспешила выйти. Келли знала того, кто пришел.
К подруге пришел мужчина на вид чуть за тридцать. Красивый, высокий, черноволосый, со смуглой кожей, а еще с темными, как ночь глазами. Но при всем этом он не казался обычным. Диковатый что ли. Будто жизнь уже хорошо повидал.
— Познакомься, Вив, это мой брат Лестер.
Вот же черт… Наверное, тот самый. По нему и видно, что крутой и еще круче. Но улыбнулся мне весьма доброжелательно, отчего мне в одночасье полегчало.
— Рад встрече, — кивнул. — Ты не говорила, что у тебя гости, — обратился к сестре.
— Прошу прощения. Я пришла без приглашения. Так вышло…
— Сбежала от одного психа, который держал ее взаперти несколько суток. Решила пока у меня отсидеться, — должно быть она очень доверяет своему брату, раз говорит ему все это.
— Держал взаперти? — брови мужчины поползли вверх. — Что ж ты в полицию не обратилась? Не доверяешь слугам закона?
— Ой, давайте пройдем на кухню, там и поговорим.
Это дало мне время на то, чтобы обдумать свои будущие ответы. А лучше бы вообще съехать с этой темы.
Когда присели за стол, а Келли засуетилась, чтобы накормить брата, Лестер по-прежнему не сводил с меня взгляда и ждал ответа. Нравится ему, наверное, такие истории. Опасные истории.
"Одержимый ее отражением" отзывы
Отзывы читателей о книге "Одержимый ее отражением". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Одержимый ее отражением" друзьям в соцсетях.