На самом деле, так было всегда. Генри Кристофер Лайтвуд выигрывал раз за разом, несмотря на кажущуюся безнадежность авантюры. Однажды такой авантюрой стал Дино. И остается. Дино… Мысли о нем превращали его кровь в огонь.

Генри открыл ящик стола, достав коробочку с именными часами. Подарок Орсини, который тот преподнес ему после окончания Принстона. Часы не были дорогими, но Лайтвуд не нуждался в шикарных подарках. Сам Дино был для него подарком, утонченным, неприрученным, прекрасным.

Лайтвуд нежно и как-то неуверенно провел кончиками пальцев по коробочке с часами. Он никогда не открывал их. Ни разу. Не потому, что считал подарок Дино недостойным, нет. Это была единственная вещь, которую его любимый мальчик отдал ему по своей воле. Подарок от чистого сердца. Первый и единственный. И поэтому Генри не мог, не решался, просто любуясь, вспоминая те дни, когда между ними существовало подобие мира.

Генри нахмурился, на лице его промелькнуло напряженное злое выражение, и он с силой захлопнул ящик. Сукин маленький гаденыш! Как он смеет презирать его? Так откровенно пренебрегать им? Где он будет уже завтра, скажи Лайтвуд хоть слово, просто кивни в знак согласия своим псам, которые давно мечтают растерзать зазнавшегося выскочку. Дино за глаза называют «Девочка Лайтвуда» или «сучка боса». Кому как нравится. Генри не позволял подчиненным открыто унижать Орсини, да никто бы и не посмел, но на сплетни за спиной и закулисные шепотки даже всемогущий Лайтвуд повлиять не мог. Вряд ли кто мог предположить, что Дино на самом деле никакая не «сучка» и не «девочка» …

Он – стопроцентный мальчик, но от этого только веселее и интереснее. И больнее. Кому больше? Теперь уже не важно. Никто из них не будет счастлив. Слишком много ненависти, горя, боли… Генри нервно встал, поворачиваясь лицом к окну, прижимаясь лбом к прохладному стеклу.

Правда в том, что Лайтвуд, сильный, бесстрашный, дикий, сумасшедший, извращенный, порочный, безжалостный, расчётливый и хладнокровный, любил этого мальчишку больше, чем кого бы то ни было в своей жизни. И сходил с ума от того, что тот никогда и ни при каких условиях не ответит ему взаимностью. Не потому, что Лайтвуд был с ним излишне жесток. Напротив, он дал ублюдку все и даже больше. Он сделал его своим приемником, о чем никто не знает в правлении. Он обошел в наследовании единственную особу женского рода, которая была ему по-настоящему дорога. Лайтвуд бегал за Дино по всему миру, когда у того был переходный возраст и тот решил, что влюблен в какую-то глупую актриску. Генри пришлось тогда отступить, остыть, дать время Дино поиграть в мачо. Лайтвуд получил свой подарок обратно через полгода, когда актрису нашли мертвой в собственной спальне. Говорят, что она умерла от передозировки героином, но Лайтвуд знал правду. Он не из тех, кто делится своим. А Орсини принадлежал ему, несмотря на его бесконечное сопротивление. После смерти той шлюхи, Дино затих и больше не пытался вырваться из-под контроля. Между ними воцарилось подобие мира, который был настолько хрупким, что Генри слышал, как с каждым днем треск льда становится все громче.

Однажды он треснул окончательно, и Дино сорвался. Очередная женщина. Новая смерть.

Лайтвуд не хотел причинять ему еще больше боли, но не знал, что еще сделать, как приручить, поставить Дино на колени, заставить любить своего хозяина. Не принимать, сжимая зубы от отвращения и гнева, а любить. Разве он недостаточно сделал? Сколько еще людей должно погибнуть? Кто следующий?

Эта дурочка Памер? Какого черта он смотрит на нее, как на единственный кусок торта на пустом столе. Орсини прекрасно знает, что его любовник следит за каждым шагом, вздохом… Только мысли Дино недоступны Лайтвуду. И он видел записи, как Орсини целовал Александру Памер в своем кабинете. Гаденыш знал, что Генри доложат сразу же, чуть ли не онлайн, но все равно сделал это. Самонадеянный сукин сын. Он заставил Генри сходить с ума от ревности, отчаянной злости, неуверенности, гнева. Лайтвуд был готов на самый опрометчивый шаг, любую дикость, когда увидел, как Дино прижимается к этой малахольной сучке, и как она, эта шлюха, отвечает ему. Это не было слишком горячо или страстно, что спасло их обоих от неминуемой смерти прямо там. И быстро закончилось, потому что у Памер что-то перемкнуло, и она сбежала, хлопнув дверью. Но черт, были долгие сутки, даже двое суток, в течение которых Лайтвуд думал, что его парень снова влюбился.

До тех пор, пока Дино не пришел к нему и не выложил свой план. Он сделал это во время вечеринки в Цюрихе. Орсини всегда был хитрым и вероломный сученком, который не раз поражал своей сообразительностью. У него была невероятная внешность и такой же невероятный ум. Если бы Генри не держал в руках его жизнь, то Дино поднялся бы и без помощи своего покровителя. Но они оба знают, что из этих отношений никто не выйдет живым.

Лайтвуд не верил в чудеса и в то, что когда-нибудь Орсини поменяет свои взгляды, свое отношение и воспылает к нему чувствами, но в то же время Дино никогда не давал повода сомневаться в его верности. Не любовнику, а общему делу. Дино Орсини – строптивый щенок, но в то же время преданный, как пес, за что Лайтвуд любил его еще больше, чем за смазливую внешность и несгибаемую волю.

Сейчас, прочитав очередной отчет Орсини, Лайтвуд с одной стороны был восхищен хитростью Дино, его нестандартным мышлением и фееричным чувством юмора, но с другой… Чистая авантюра и сплошной риск. Генри не привык полагаться на случай, а возложить столь ответственное дело в руки тупой девицы – дело, мягко говоря, рискованное, если не сказать больше – провальное. Но Орсини приводил такие доводы, что устоять было сложно.


Это то, что их объединяло: любовь к тонкой игре. Моральная ломка. Когда-то Генри сделал подобное с ним, с Орсини, но тот выстоял. И стал играть на одной сцене со своим мучителем. Черт, это мальчик мог сделать самого Дьявола, если бы захотел. Только Лайтвуд был страшнее Дьявола. Он был тем вселенским злом, за спиной которого нет больше ничего и никого более пугающего и разрушительного. И да, Дино не боялся Лайтвуда, его держало рядом с ним другое чувство. Наверное, он бы одержим своим Дьяволом. Так могло казаться со стороны тем, кто знал близко и того и другого с момента их встречи в Германии. Но никто не знал истинных причин, удерживающих сексуальную игрушку у своего хозяина.

За секунду до того, как открылась дверь офиса, Генри знал, кого увидит на пороге. Двери для этого посетителя всегда открыты. Где бы ни был Лайтвуд, чем бы ни был занят, он откладывал в сторону дела и встречи…

– Ты быстро, – ухмыльнулся Лайтвуд, прищуренным взглядом наблюдая, как Орсини движется к его столу. Садится на край, опираясь на руку. Перегнувшись, заглядывает в монитор, чтобы убедится, что Лайтвуд прочитал отчет.

Генри не сводил глаз с любовника, пожирая его взглядом. Гибкий, грациозный, холеный, чувственный, но не с ним, никогда с ним. Лайтвуд нервно сжал губы, отвернувшись. Сколько раз он просматривал записи, где Дино изменяет ему с этими шлюхами, отвратительными, пухлыми, с огромной грудью. Как откровенно наслаждается их мягкими омерзительными телами. Лайтвуда тошнило от этих сцен, но Дино… Дино вызвал в нем мучительное желание увидеть его хотя бы раз таким вживую, с ним… Немыслимо, никогда раньше Лайтвуд не желал, чтобы партнёр получал удовольствие. Только боль. Но любовь меняет многое, если не все.

– Мне не понравилось, что ты рассказал ей о нас, – холодно отрезал Лайтвуд, снова отворачиваясь и глядя в окно. – И то, как говорил обо мне. Ты понимаешь, что подписал идиотке смертный приговор?

– Мне плевать на нее, ты знаешь. Лекси Памер – способ достижения цели. – Дино пожал плечами, расстёгивая пиджак. – Жарко сегодня, правда? – Ослабил узел галстука. – Ты слышал, что я добился результата. Она согласна.

– Это рискованно, Дино. Девчонка может передумать, не справиться, рука дрогнет. И Белла всегда рядом с ним. Она не должна пострадать.

– Белла пострадает в любом случае. Она влюблена в Доминника. Видишь, как мало значат для нее твои предупреждения, – презрительно скривил губы Дино. Лайтвуд повернулся, посмотрев на Орсини с вспыхнувшей в глазах злостью.

– Ты ревнивый ублюдок. Она – моя племянница. Я забочусь о ней. В этом нет ничего плохого. Я не люблю тебя меньше из-за нее.

– Из-за Беллы мне приходится корректировать планы. А я не люблю сложности.

– Так стремишься осуществить задуманное, – усмехнулся Лайтвуд, направляясь к столу. Дино гипнотизировал его своими пронзительными темными глазами, которые прожигали насквозь. – Так хочешь освободиться.

– Свобода нужна не мне, ты знаешь. Я хочу получить гарантии, – вздернув голову, с вызовом заявил Дино. Лайтвуд взял его лицо в ладони, нажимая большими пальцами на скулы.

– Ты их получишь в случае положительного исхода. Но ты должен помнить, что всегда будешь моим. Всегда. Никаких женщин. Я позволю твоей дочери жить рядом, я дам тебе гарантии ее полной безопасности. Я не стану тебе мстить за очередную измену. Но ты поклянешься, что больше не предашь меня! – яростно прошептал Лайтвуд, склонившись к губам Дино. Его белая кожа и светлые волосы создавали удивительный контраст с темной, яркой и экзотической внешностью Орсини. Две противоположности, но со стороны они оба выглядели потрясающими хищниками. И даже разница в возрасте почти не бросалась в глаза. Генри всегда тщательно следил за собой. В его теле не было ни капли жира, а занятия в спортзале предавали ему форму, которой могут позавидовать многие молодые парни.

– Есть одно условие, – выдохнул Дино, не шелохнувшись, даже не пытаясь оттолкнуть Лайтвуда, который ласково провел костяшками пальцев по его щеке, подушечкой большого пальца по нижней губе, увлажняя ее. Он замер, потому что знал, что в любой момент Лайтвуд запросто может влепить ему пощечину. Его настроение менялось, как погода в Лондоне.

– Я так хочу тебя, какие к черту условия? Мы не виделись три дня, – раздраженно зарычал Генри, когда в последний момент Орсини уклонился от поцелуя.