К удивлению Андриса все пловцы успешно преодолели расстояние, не встретив в пути предрекаемых им тигровых акул и уродливых барракуд. Экскурсанты с гордостью выходили на берег, снисходительно поглядывая на разомлевших немцев.

— Сдохнуть от скуки, — презрительно фыркнула Элла Юрьевна. — Вот у нас жизнь — веселуха. Каждый день — тест на выживаемость.

Аня в ластах выскочила на берег, вознамерилась бежать, но загрузла в песке и, помахав для порядка руками, шлёпнулась. Рядышком прилёг старший Карлеонис.

— Куда тебя несёт, убогая? Сбрось амуницию, тогда беги, — ворчал он.

— Теряю время! Жажда отмщения не дает успокоиться, — девица яростно сдирала ласты.

— Покой — это не про тебя. Ты кайф ловишь от бардака, который сама и устроила, — выговаривал Андрис пустому месту.

Его шальная соседка, невзирая на духоту, взяла неплохой темп.


Примчавшись на теплоход, Аня обыскала его сверху донизу, но предателя не нашла. Дмитрий спустился ужинать в ресторан в прекрасном настроении и с мокрыми волосами, вероятно, успел отдохнуть и принять душ после заплыва. Проходя мимо столика, где сидела насупленная скандалистка, он задержался, взял её руку и защёлкнул на запястье витой золотой браслет, усыпанный синими камешками.

— Я оценил твою грудь. Ты выиграла конкурс «Мисс Бюст».

Аня вновь воспылала желанием убить нахала. Она ярко порозовела, выскочила из-за стола, но, предугадав её недружественные намерения, Дима аккуратно прижал девицу к стене, пока она не успокоилась и не перестала трепыхаться.

— Ты мне ночь обещала. Готова?

Валдис побагровел, а его старший братец откусил слишком большой кусок ананаса, отчего успешно подавился. Опытная прибалтийка колотила по широкой спине, временами переходя на шею. Андрис утирал горькие слёзы.

— Готова, почти. А что будет ночью?

— Ничего нового. Луна-звёзды. Выйдем в море. Согласно разбойничьей традиции, выкину красавицу за борт, и будешь ты чудесной наживкой для крабов.

— Ух, ты! Мы будем ловить крабов? Дим, а если я крабам, ну… не симпатична? Днём ни один на меня не позарился. Наверное, я громко кричала, — рассуждала рыбачка, — надо было молча барахтаться и ждать.

— Тогда Славку бросим. Вдруг она им понравится больше.

Они стояли у переборки и смотрели друг другу в глаза. Её руку, с коварно поблёскивающим браслетом, Дмитрий по-прежнему удерживал наверху. Любопытный официант загляделся на флиртующую парочку и споткнулся о ножку кресла. Недолго думая, он вывалил содержимое подноса на кашляющего Андриса, частично досталось и соседям. Велинда взвизгнула, Валдис некультурно выразился. Аделаида Филипповна отреагировала на звон посуды и кинулась на помощь официанту, но ей помешала сломанная конечность юриста. Хромой товарищ собирался покинуть ресторан, и оттого загодя выставил загипсованную ножку в проход. Бедная Деля эффектно прилегла на пискнувшего официанта. Отдыхающие бодро заахали и постарались одновременно выскочить из-за столов, чтобы принять участие в бардаке. Тарахтела посуда, ругались застрявшие тёщи, начинался привычный для души хаос.

Чуть дальше ужинали аккуратные немцы. Конечно, их взволновал неожиданный погром у соседей. Они поинтересовались у ближайших сотрапезников, что же всё-таки произошло, но никто не мог дать исчерпывающего ответа. В конце концов, немцы решили, что русские вновь принялись кого-нибудь освобождать, так сказать, соскучились по любимому делу и сдержанно порадовались, что у воинственных соседей нет с собой габаритного оружия. К тому времени бой на русской половине благополучно завершился победой обслуживающего персонала.

— Парочка у стены очень неплохо смотрится, не так ли, Деля? — заметила Элла Юрьевна, энергично орудуя салфеткой. — Милые пятна. Главное, яркие! Может, их минералкой полить и солью присыпать?

— Мы все неплохо смотримся, — удручённо ответила Аделаида Филипповна, разглядывая перепачканные шорты. — Вот о чём подумала: сейчас мы являем собой прекрасную наживку для крабов. Рукав моей блузки пропитан качественным соусом. Крабы любят соус?

—Я помню, что любят раки. Раки и крабы — одна семья?

—По-моему, дальние родственники.

—Раки любят что-нибудь старое, пардон, тухлое. Деля, не стирай эту блузку неделю, и они примут за счастье встречу с тобой.

Велинда смотрела на разорённый стол и вполголоса возмущалась:

— Дикое общество! Неуклюжие официанты! — она с неприязнью проводила взглядом жизнерадостных тёщ, спешно покидающих ресторан. — Мое платье снова залито вином.

— При чём здесь официанты? — сипло отреагировал Андрис. — Анька-ведьма порчу насылает. Кстати, почему она такая чистенькая? Несправедливо.

Дмитрий вовремя заметил летящий в их сторону бутерброд, щедро вымазанный кетчупом. Он мгновенно удалил Аню из опасного сектора, а бутербродик прилепился к переборке, именно туда, где только что находилась ее голова.

— Переодевайся. Я даю тебе пятнадцать минут, жду возле каюты, — скомандовал Дмитрий.

— Спешим? — удивилась Аня.

— Еще как спешим. Сейчас эта драчливая, полуголодная толпа пожелает отправиться с нами в ночную поездку. Карлеонисы своего не упустят, да и твои подружки-тёщи те ещё энтузиастки.

— Давай только без братьев. Я мигом! — и она скрылась в каюте.

Дмитрий громко постучал в дверь Ярославы. На звук выглянул её небритый муж.

— Нонсенс! — патетично выкрикнул он. — Я не узнаю жену! Семья — это святое. Ярослава ведёт себя неправильно, её поступки…, — литератор вдохновенно закатил глаза и почесал пятерней затылок, радуясь явлению благодарного слушателя.

— Ты мне не нужен, — оборвал Дмитрий пламенную речь. — Славка где?

— Здесь я, здесь! Уже бегу, — она двинула растерянного супруга в сторону.

— Скорей! А ты, — обратился он к застывшему родственнику, — продолжай пить, ночь длинная.

Ярослава выбежала через пять минут, не обращая внимания на возмущение Тимофея. Разобиженный супруг остался охранять каюту. Время от времени он прикладывался к фляге с коньяком и сочинял письмо жене. Творение начиналось пышной фразой: «Моя драгоценная, я не могу жить без тебя! Нельзя бросать того, кого ты приручила! Ты — моя опора, я — твой груз! Мы — две половинки одного фрукта!» — написав четыре строчки, супруг заплакал и надолго приложился к фляге. Этот злополучный глоток помешал рождению на свет любовного послания, имеющего мировую культурную ценность. Тимофей свалился на пол и крепко уснул.

ГЛАВА 14

В это же самое время маленькая группа в сопровождении местного гида на странной лодочке бороздила прибрежные воды залива. Их шлюп имел одну замечательную особенность: у него было прозрачное дно. Обе девицы впали в эйфорию.

— Слав, гляди, к тебе плывет медуза. Огромная. У неё щупальца спрута. Наверное, ядовитая. Андриса напоминает.

— Рыбки полосатые! Жёлтые плавники, розовые хвостики, — частила Ярослава. — Толстые, пузатые, с кавалерами!

— На «цветиков» похожи.

Девушки взволнованно ползали по дну лодки, временами подпрыгивая от восторга, чем немало позабавили Дмитрия. Он обозвал их лягушатами, в подтверждении чего Ярослава заквакала. Они бродили по заливу до наступления темноты, после чего проводник отвез туристов в одно уютное местечко, где туристы попытались освоить искусство ловли крабов, а заодно поймали пару больших рыбин. Еще позже они высадилась на берег. Мужчины развели костер, и проводник испёк в углях внушительный улов.

— Он завернул рыбу в листья пальмы. Славка, запоминай кулинарный рецепт.

— У нас в офисе есть пальма. Не такая, но все равно обдеру.

После ужина они принялись развлекаться. Спустя час Аня устало присела на краешек лодки, с опаской поглядывая на резвящегося Дмитрия. Брат Славы был неутомим, энергичен и на редкость изобретателен. Под его предводительством все члены маленькой компании бегали, плясали и даже закапывались в песок. Руководитель фонтанировал идеями.

— Не спать, Аня! Побежали купаться.

— Не побегу. Полчаса назад ты меня чуть не утопил.

— Чуть не считается! Хочешь, колесо крутану?

Дмитрий прошёлся колесом вокруг костра, Аня помассировала занывший висок. Весельчак неожиданно разбежался, подпрыгнул и ловко перекувыркнулся в воздухе.

— Сальто? — не поверила глазам она. — Ты умеешь делать сальто? Научи. Я мечтала об этом всю жизнь!

Довольно скоро вся великолепная троица плюс гид-проводник крутили сальто. Неопытные гимнасты занимались акробатикой в воде, тем не менее, бедный гид весьма болезненно приложился спиной при пятнадцатом неудачном приземлении.

— Главное, съесть не менее трёх крабов, после обязательно получится крутое сальто, — на полном серьёзе убеждал Дмитрий.

— Я съела. Мастер, поддержите. Ух, какое!

— Аня, ты хорошая ученица.

— Спасибо, мастер!

Любители сальто с тяжёлым плеском разбивали зеркальную гладь чёрного залива.

— Что ещё умеешь делать? — приставала Аня.

— Жонглировать.

Цирковая фанатка в молчаливом столбняке восхищённо всплёскивала руками, глядя на летающие камушки и ловкие руки жонглёра.

— Научи! — наконец отмерла она. — Я мечтала об этом…

Спустя двадцать минут весь народ, за исключением Ани, прятался за лодкой, в безопасности доедая остывших крабов. А рядом с костром бушевала неуёмная радость: слышался цокот падающих камней, счастливый смех и жалобные причитания.

— Ещё жива? — хладнокровно поинтересовался гид.

— Судя по звукам, побита всерьёз, но по-прежнему в эйфории. Аня, как успехи? — выкрикнул Дима.

— У меня получается! Жонглирую четырьмя камнями. Как вы?

— Спасибо, уже лучше. У Славки — шишка на лбу, но она держит мокрое полотенце. У меня лёгкие ушибы, а вот нашего гида ты неслабо булыжником приложила. Всё-таки выбирай камешки помельче, хочется дожить до рассвета, — взывал к ее разуму Дмитрий, с опаской выглядывая из укрытия.