– Дженна, что случилось?

– На меня кто-то напал.

– Где?

Поверх плеча Дженны Бекка посмотрела на лестницу. Постояльцы в халатах и пижамах спускались вниз по ступенькам. Лица у всех были испуганные и обеспокоенные.

– У меня в номере.

– Пошли отсюда скорее, – деловито произнесла Бекка и, продолжая время от времени настороженно оглядываться, обняла Дженну за плечи и поспешила вместе с ней на первый этаж.

Через черный ход они вышли на улицу возле бассейна. Повсюду толпились люди. Постояльцы испуганно жались друг к другу и во все глаза глядели на здание отеля, высматривая, не видно ли где дыма или всполохов пламени.

– Надо куда-то заявить, – произнесла Дженна, оглядываясь по сторонам в поисках сотрудников службы безопасности отеля или полиции. Дженну бросало в дрожь при мысли, что человек, который на нее напал, сейчас может быть здесь, среди них.

Они с Беккой остановились напротив бара под открытым небом, та взяла ее за плечи и развернула к себе.

– С тобой все в порядке? Преступник не причинил тебе вреда?

Дженна зябко потерла плечи.

– Кажется, нет.

– Как это случилось? Расскажи.

– Сама не поняла, – ответила Дженна. Ей до сих пор не верилось, что она сумела сбежать. – Открыла дверь, он на меня кинулся и затащил обратно внутрь, а потом швырнул на кровать.

– Как он выглядел? Запомнила приметы?

Дженна беспомощно развела руками:

– К сожалению, нет. Он был весь в черном, на голове – чулок с вырезом для глаз…

– Он что-нибудь говорил? Сказал, что ему от тебя надо?

– Нет. Просто схватил, и все. Но мне удалось вырваться и убежать, – дрожащим голосом проговорила Дженна. А если бы не удалось?… Страшно представить, что бы тогда случилось. И тут до Дженны наконец дошло… При одной мысли у нее перехватило дыхание, а сердце замерло. Киллер! Как она могла не сообразить раньше? Видимо, просто перепугалась, вдобавок была застигнута врасплох посреди ночи. Но теперь Дженна поняла, с чем связано нападение, – видимо, наемник искал пропавшее оружие и каким-то образом вышел на нее.

– Дженна? – окликнула ее Бекка. – Ты уверена, что этот человек ничем себя не выдал?

– Нет, ничем, – рассеянно произнесла Дженна, думая о том, что нужно как можно скорее рассказать Сойеру об этом новом повороте событий. – Извини, мне надо идти.

– Куда? – спросила Бекка.

– Дженна! – вдруг донесся из толпы у бассейна знакомый мужской голос.

Дженна привстала на цыпочки, высматривая среди постояльцев того, кто ее звал. Наконец из темноты показалась высокая мужская фигура, не заметить которую было трудно.

– Дженна!

– Сойер! – вскрикнула она и кинулась к нему.

Сойер порывисто заключил ее в объятия.

– Ну, рассказывай, что тут случилось без меня, – ласково произнес он, убирая волосы с ее лица.

Дженна шепнула ему на ухо:

– Давай уйдем отсюда, и поскорее.

– Как скажешь.

Обнимая за плечи и закрывая собой, Сойер повел ее к пляжу.

– Дженна! – окликнула Бекка.

Дженна остановилась в нерешительности. Ей стало неловко, что она вот так бросает новую подругу, ничего не объяснив.

– Извини, но мне правда надо идти. Спасибо, что помогла спуститься.

– Куда ты? Уверена, тот, кто включил сигнализацию, сделал это ради шутки, и на самом деле никакого пожара нет. Но полиция все равно приедет. Надо рассказать им про человека, который на тебя напал.

– Нет-нет, никак не могу остаться.

Бекка кивнула:

– Ну, как знаешь. Будь осторожна, береги себя. – Она повернулась к Сойеру: – Дженна очень испугалась.

– Я о ней позабочусь, – пообещал Сойер.

От этих слов на сердце у Дженны сразу стало теплее. Когда они выбрались из толпы, Сойер спросил:

– Что произошло?

Дженна рассказала о мужчине в черной одежде и маске.

– Уверена, он приходил за чемоданом. Зачем же еще? Но как он на меня вышел?

Сойер не ответил. Вместо этого взял Дженну за руку.

– Как у тебя с бегом?

– Хорошо. Я занимаюсь спортом.

– Тогда побежали. Нужно как можно скорее уйти с открытого места.

Сойер трусцой припустил вдоль берега, Дженна не отставала. Они пробежали мимо одного отеля, затем мимо другого. Тут из тени пальмы вышли двое мужчин и преградили им путь. Дженна застыла как вкопанная и, схватив Сойера за руку, испуганно попятилась, потянув его за собой. Но он не двигался с места.

– Сойер, это я, Монтана, – сказал один из мужчин.

– И я, Дафф, – прибавил второй. – Слава богу, что ты добрался до нее раньше, чем киллер.

Дженна посмотрела на Сойера. Лицо его освещал свет звезд.

– Ты знал, что на меня нападут?

Сойер кивнул:

– Догадывался. Несколько минут назад появились основания подозревать, что киллер знает, кто взял чемодан. Вот почему я вернулся. Мы с друзьями смотрели записи камеры видеонаблюдения из лобби.

– Чтобы узнать, искал ли кто-нибудь пропавший чемодан? И кто это был?

– Пока непонятно, – ответил Сойер и повел Дженну по дорожке между бунгало. – Но раз мы сумели взломать систему, то же самое вполне мог сделать владелец чемодана.

У Дженны упало сердце.

Тут из тени навстречу им шагнула еще одна фигура, на этот раз женская. Дафф приблизился к ней, наклонился и поцеловал ее в губы.

– Я так понимаю, путь свободен?

– Да, – ответила женщина и взглянула на Дженну. – А это, наверное, новая знакомая Сойера?

Тот кивнул.

– Сначала войдем внутрь. Познакомиться можно и потом.

Они остановились возле одного из бунгало, и Сойер постучал в дверь. Монтана, женщина и Дафф стояли за их спинами, загораживая их на случай, если за ними кто-то следит. Дверь открыл мужчина, все вошли внутрь, он закрыл дверь и сел за стол.

– Дженна, это Лэнс, – представил друга Сойер, кивая на мужчину, который открыл дверь.

– Привет, – произнес тот, не отрывая взгляда от двух мониторов.

– Вы тоже морской пехотинец? – спросила Дженна.

Лэнс фыркнул:

– Обижаете! У меня работа посложнее, чем у них.

Сойер кивнул на девушку своего товарища по команде:

– Натали и Лэнс спецагенты.

– Где служите? – поинтересовалась Дженна. – В ФБР? ЦРУ? Или в Интерполе?

Натали рассмеялась:

– Не угадала. Ни в том, ни в другом, ни в третьем. Наше агентство строго засекречено. Боюсь, это все, что я могу сообщить.

– Иначе ей придется тебя убить, – пошутил Лэнс.

Дженна ошеломленно переводила взгляд с него на Натали и обратно.

Натали неодобрительно взглянула на Лэнса:

– Не слушай его. Он здесь уже четыре дня и за это время ни разу не искупался, вот и злится.

– Это точно. Пока вы, ребята, веселитесь, я торчу возле компьютера, как последний ботаник. Всю грязную работу свалили на меня.

Лэнс пошевелил мышкой, и один из экранов ожил. На нем появилась довольно размытая фотография какого-то латиноамериканца в лобби отеля Дженны.

Лэнс указал на левый угол экрана:

– Этот человек оставил чемодан у стойки ресепшен.

– Значит, это он киллер? – уточнила Дженна.

– Вряд ли, – ответил Сойер.

Лэнс подхватил:

– Мы думаем, что он всего лишь посредник. Принес чемодан в отель и оставил в условленном месте, откуда киллер должен был его забрать. Но ты перехватила чемодан.

Лэнс улыбнулся Дженне и прибавил:

– Кстати, молодец, что предупредила Сойера.

– Да, – подхватил Монтана. – Я тут подумал и решил кое-что проверить. Снова наведался в пункт проката и обнаружил след от пули на гидроцикле, на котором мы катались. Стреляли с берега.

Сойер удивленно вскинул брови:

– И когда ты только успел?

– Пока ты был в отеле у Дженны. – Монтана взглянул в сторону девушки. – Хотел рассказать раньше, но не успел.

У Дженны внутри все сжалось. Она нервно сглотнула.

– Ты уверен, что это было отверстие от пули?

Монтана ухмыльнулся:

– Еще бы я не был уверен! Вопрос только в том, когда именно в гидроцикл стреляли – до того, как мы взяли его напрокат, или после? Трудно судить – сегодня днем как-то не пришло в голову искать на нем пулевые отверстия.

Сойер взял Дженну за руку и притянул к себе.

– Черт возьми, Дженна! Ты должна была обратиться в полицию, а не бежать ко мне сама!

Дженна прижалась к его мускулистой груди. Ей сразу стало спокойнее. Подумать только – если бы киллер стрелял точнее или они с Сойером не успели уплыть достаточно быстро, эта пуля могла бы достаться ей!

– Какая теперь разница? Что сделано, то сделано, – возразила Дженна.

– Из-за того что ты вмешалась в это дело, на тебя сегодня напали. Выходит, теперь охотятся и на меня, и на тебя.

– Возможно, человек в черном как раз тебя и искал, но наткнулся на меня.

Сойер взял ее за плечи:

– Тогда, поняв свою ошибку, он бы сбежал. Но человек в черном схватил тебя и потащил в номер…

– Отвлекитесь на секунду, – перебил Лэнс и нажал на кнопку мышки.

Осветился второй экран. На нем появилось несколько сделанных в разных местах фотографий. На всех присутствовал латиноамериканец, который доставил в отель чемодан для киллера.

– Вот что нашлось в базе ЦРУ. За этим парнем наблюдает и ЦРУ, и Управление по борьбе с наркотиками. Зовут его Хорхе Рамирес.

– И чем же он заслужил их внимание? – иронически осведомился Сойер, подойдя поближе и внимательно разглядывая лицо мужчины.

– Рамирес работает на Кармело Девиту, того самого наркоторговца, который еще занимается торговлей людьми. Но этой его деятельности мы, к счастью, недавно положили конец.

– Однако всю операцию организовал вовсе не Девита, – произнес Дафф. – Он всего лишь простой исполнитель.

– Вопрос в том, кто нанял Девиту на этот раз и как нам найти этого человека? Как только выйдем на Девиту, станет понятно, кто точит зуб на меня, – сказал Сойер.

Натали в задумчивости постучала пальцем по подбородку и произнесла: