Кейд замер и, повернувшись к ней, пристально посмотрел ей в глаза. В темноте Лора не сумела разглядеть выражение его лица, но в его голосе она уловила дрожь и необычное волнение.
— Если ты действительно так обеспокоена мнением о тебе твоей мачехи, Лора Аллен, тогда зачем же ты пришла со мной в укромный уголок сада? Ведь мы здесь одни и поблизости нет ни души.
Лора не сразу сообразила, что ответить, в горле у нее застрял ком. Объяснить свой безрассудный поступок она не могла, как не могла и честно признаться в том, что действовала под влиянием какого-то сильного чувства.
— Я наблюдал за тобой весь вечер, — хрипловатым голосом продолжал Кейд. — Ты флиртовала со всеми кавалерами.
— За исключением тебя, — заметила она, рассмеявшись.
— Верно. Ведь тебе известно, что я не люблю играть в подобные светские игры.
— Да, я знаю, — подтвердила она, все больше смелея.
Он будто бы чего-то ждал, пытливо изучая ее. Наконец схватил за руку и молча повел по аллее. Лора не стала сопротивляться. Доведя ее до беседки, Кейд вошел в нее, обернулся и взглянул на Лору так пристально, что она невольно тоже вошла в беседку. Где-то запел соловей, соперничая с музыкой, доносившейся из бального зала. Лора спросила, пытаясь говорить бодро и насмешливо:
— Ты привел меня сюда, чтобы потанцевать?
— Нет, красотка, я не любитель флиртовать при свете луны, — без обиняков ответил Кейд. — Я намерен заняться с тобой кое-чем посерьезнее. И если ты хочешь остаться девственницей, советую тебе бежать в дом. Потому что одними поцелуями наша встреча не закончится.
Потрясенная столь циничной откровенностью, Лора оцепенела. Мысли ее смешались, ноги приросли к полу, в ушах возник шум.
Кейд подхватил ее на руки и отнес к широкой скамейке. Тело Лоры обмякло, она закрыла глаза. Однако Кейд опустил ее на ноги и начал целовать. Лору затрясло, голова ее наполнилась туманом, колени подкашивались. Кейд шепнул ей на ухо какие-то ласковые слова, она прижалась к нему всем телом, ища опоры, и он стал гладить ее по обнаженным плечам.
— Тебе холодно? — тихо спросил он.
— Нет, — чуть слышно ответила она.
— Взгляни на меня, — приказал он ей и приподнял указательным пальцем ее подбородок. — Не надо меня бояться, я не причиню тебе боли.
Лора вздохнула с облегчением и перестала дрожать, словно кролик. Кейд наконец уложил ее на скамью и начал покрывать лицо и плечи поцелуями. Лора вдруг подумала, что и ей нужно что-то предпринять. Однако у нее не было никакого опыта в таких делах, оставалось только положиться во всем на Кейда. Словно бы угадав ее мысли, он успокоил ее:
— Не волнуйся, глупенькая, доверься мне.
Его руки стали еще горячее, а поцелуи — жарче. Лора позволила ему снять с нее платье, а затем — и все остальное. Он проделал все с поразительной быстротой и ловкостью, приговаривая:
— Не тревожься, сюда никто не заглянет ночью.
Для нее его слова были слабым утешением, и она зажмурилась, внезапно устыдившись всего происходящего. Кейд стал ласкать ее едва ли не с яростью. Она отвечала ему с не меньшим пылом, испытывая головокружение от натиска его сильного мужского тела. Кейд стал целовать ее грудь, она застонала, замотала головой, изнемогая от внутреннего жара, затем он начал посасывать ее тугие розовые соски.
— Кейд! — выдохнула она. — Я вся горю…
Он взял ее за руку и прижал ладонью к своему мускулистому животу, хрипло шепча:
— Не волнуйся, любимая, все будет хорошо!
Охваченная дрожью, Лора думала лишь об одном — сумеет ли он унять ее необъяснимое волнение, прежде чем ее сердце лопнет. Кейд слегка приподнялся, раздвинул ее стройные ноги коленом и приговаривал:
— Расслабься, дорогая!
Рука его легла на низ ее живота, и Лора замерла, широко раскрыв глаза. Он улыбнулся, и она погладила его по щеке. Кейд поцеловал ее пальцы, прикоснулся своим мужским естеством к ее лону. Лора ахнула и закрыла глаза. В следующий миг резкая боль пронзила ее тело. Она закусила губу и обхватила руками его плечи. Кейд замер, давая ей время привыкнуть к новым ощущениям. Лора на мгновение обмякла и тотчас же почувствовала, что он вошел в нее до упора. Все потемнело у нее в глазах от нового приступа сладкой боли. Она прохрипела:
— Довольно, Кейд! Мне больно…
— Не беспокойся, милая, больно тебе уже не будет, — ответил он и вновь поцеловал ее в губы.
Она вздохнула:
— Я слышала много разных историй о том, как это бывает, но все-таки не верила, что когда-нибудь такое произойдет и со мной.
Кейд рассмеялся, чмокнув ее в кончик носа:
— Теперь ты будешь получать от этого удовольствие.
Кейд вновь начал действовать энергично и напористо. Вскоре внутри ее исчезло ощущение легкого жжения и на смену ему пришло чувство неописуемого восторга. Ее дыхание стало отрывистым, сопровождаемым легкими стонами. Неожиданно все скопившееся в ней напряжение завершилось самым невероятным образом: ослепительная молния пронзила ее с головы до кончиков пальцев, она забилась в экстазе и на миг отключилась от реальности.
Когда туман в ее голове рассеялся, Лора почувствовала странную легкость и слабость. Кейд погладил ее ладонью по щеке и спросил:
— По-моему, все произошло не так уж и плохо, верно, красавица?
Он лег с ней рядом и положил ногу на ее ноги. Так они лежали молча довольно долго, прислушиваясь к отзвукам фиесты. Им обоим не хотелось уходить из беседки, но они понимали, что в дом вернуться придется. Мачеха Лоры наверняка заметила ее отсутствие и начала поиски. К тому же всех мог переполошить и виконт, не обнаружив Лору на веранде.
Лора уткнулась лицом в плечо Кейда и глубоко вздохнула, он обнял ее и поцеловал в макушку. Лора успокоилась и тихо рассмеялась. Кейд отстранился и, сжав ее лицо ладонями, снова начал целовать в губы. Лора тотчас же позабыла о своих опасениях, и он опять овладел ею с удвоенным жаром. Их тела двигались в одном ритме, до тех пор пока новый экстаз не вознес ее к звездам. «Так вот как все бывает!» — думала она, паря, словно птица, над воображаемыми розовыми облаками. С настоящего момента, перевернувшего все ее прежние представления о жизни, ей уже не надо было терзаться вопросами об интимных отношениях мужчин и женщин. Она раскрыла их тайну и сама стала женщиной.
Кейд помог ей одеться, поскольку ее руки дрожали, и даже заколол волосы. Ей хотелось спросить, что же с ними будет дальше, однако она так и не осмелилась ничего сказать. Кейд окинул ее оценивающим взглядом и, помрачнев, произнес:
— У тебя распухли от поцелуев губы, а поволока в глазах выдает тебя с головой. Тебе нельзя возвращаться на бал, нужно ехать домой. Иначе не избежать скандала.
— Тогда скажи, пожалуйста, Конче, что мне стало дурно и я вернулась домой, — пролепетала Лора. — Ты можешь вызвать мой экипаж?
— Карлотта сразу же смекнет, что между нами произошло, — возразил Кейд. — Она ведь не дура, знает меня с детства.
— Следовательно, ей известно, что ты частенько проделывал такое с другими девушками, — догадалась Лора.
— Не надо сгущать краски, — проговорил Кейд. — Не такой уж я законченный негодяй! Поступим вот как: я попрошу кого-нибудь из своих друзей передать твоей кузине, что ты заболела и решила вернуться домой. Мы скоро снова увидимся, — добавил он, прочитав в ее глазах вопрос. — А сейчас я посажу тебя в наемный экипаж и велю извозчику доставить тебя в особняк сеньоры Портолы.
Так они и сделали. На прощание он поцеловал ее в губы и захлопнул дверцу кареты. Лора всю дорогу до дома мучилась вопросом, почему он не сказал, что любит ее.
Глава 11
— Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? — спросила вот уже в десятый раз у нее Конча, озабоченно наморщив лоб и сверля ее пытливым взглядом.
— Да, вполне! — с натянутой улыбкой заверила ее Лора. — Просто мне не следовало увлекаться танцами и пуншем с шампанским.
— Я не знала, что мне думать, когда Консуэла сказала, что ты уехала с фиесты в наемном экипаже, — передернув плечами, воскликнула Конча. — А Карлотта страшно заволновалась, узнав об этом, и настояла на том, чтобы мы тоже немедленно поехали домой. А мне так не хотелось уезжать с бала! Полагаю, что нам следует ждать посетителей.
Лора побледнела, не испытывая желания ни с кем встречаться, кроме, естественно, Кейда.
Как и говорила Конча, к ним в дом в тот вечер пожаловало множество поклонников. Но Лора отказывалась принимать их, сославшись на плохое самочувствие. Придя к ней вечером в спальню, чтобы пожелать спокойной ночи, Конча сообщила, что особенно расстроен был один французский виконт, приехавший с огромным букетом цветов.
Лора с раздражением взглянула на букет рядом с ее кроватью и с горечью подумала, что Кейд не удосужился даже прислать записку. Цветок, который он ей подарил в беседке, увял, но она сохранила его, осторожно расправив лепестки и положив его между страницами книги.
Не появился Кейд в их доме и на другой день, чем поверг Лору в уныние. А когда он не навестил ее и на следующий день, она ощутила себя отвергнутой и потеряла покой и сон. Ночью Лора плакала, уткнувшись в подушку лицом, и кусала губы, стараясь не думать, что он бросил ее, обесчестив, как многих доверчивых девушек до нее. И почему она не прислушалась к предостережениям мачехи?
Карлотта заметила, что Лора заболела, и заявила о возвращении в Игеру.
— Нет, я не хочу возвращаться туда, мне уже гораздо лучше, — воспротивилась Лора. — Признаться, мне не терпится побывать на балу в имении Сантана. Уверена, что там будет очень весело.
Ей хотелось вытеснить из головы мысли о коварном Кейде, забыть о его поцелуях и ласках. Она запрещала себе думать о том, что они поженятся, и внушала себе, что никогда не променяет свою свободу на узы супружества. И хотя ей трудно не вспоминать о случившемся в беседке той ночью, нет ничего страшного в том, что Кейд не удосужился пообещать ей развестись с женой и жениться на ней, убеждала себя Лора. В конце концов, почему она должна принадлежать одному ему, подобно любому другому имуществу. Куда как приятнее флиртовать со многими мужчинами, наслаждаться их глупыми знаками внимания и заставлять их дарить цветы и подарки! Лучше пусть они соревнуются за право пригласить ее на танец или принести для нее бокал шампанского!
"Опасный маскарад" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опасный маскарад". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опасный маскарад" друзьям в соцсетях.