Она порывисто вскочила со стула и принялась нервно расхаживать вдоль окна, ища выход из создавшейся тупиковой ситуации. Молва о ее недостойном поведении, почти заглохшая на некоторое время, теперь, после сегодняшнего конфуза на балу, наверняка вспыхнула с новой силой. А если еще и Уоррен Хьюс подольет масла в огонь светских пересудов, от ее репутации не останется даже пепла.
Она принялась грызть костяшки пальцев. По логике вещей единственным выходом из тупика мог стать лишь полный разрыв с Кейдом Колдуэллом. Но как ей убедить сделать такой шаг свое сердце? Станет ли ей легче, если она уедет за многие тысячи миль отсюда? Остудит ли разлука ее безрассудное влечение к женатому мужчине, поможет ли ей разобраться в своих чувствах? Ведь пока еще непонятно, любит ли она его или ненавидит. Так не лучше ли смирить гордыню и удовлетвориться ролью его тайной любовницы?
Лора безвольно уронила руки и прижалась лбом к холодному стеклу. Все-таки выход у нее только один — поскорее уехать из Нового Орлеана, навсегда покинуть Соединенные Штаты и возвратиться во Францию. Но прежде нужно непременно заехать в Калифорнию, чтобы окончательно избавиться от навязчивых воспоминаний и помириться с отцом и Карлоттой. А потом с легким сердцем прямиком в Европу. Ведь здесь ее уже ничто не удерживает, ничто не согревает ее душу и не веселит сердце. Только продолжительный вояж и новая встреча с легкомысленным Парижем избавят ее от тоски.
С такими мыслями Лора вскоре уснула.
Утром служанка Доротея робко доложила ей, что ее желает видеть молодая дама, не пожелавшая назвать свое имя. Лора недоуменно пожала плечами, но, не ожидая подвоха, спустилась к незваной посетительнице. Войдя в гостиную, она сначала испытала легкое потрясение, а потом пришла в ярость: возле камина нервно прохаживалась Сесиль де Маршан. Гостья предстала перед ней в малиновом платье по последней моде и пелерине, отделанной горностаем, белый мех которого выгодно подчеркивал блеск ее темных глаз и черные волосы. Лора вынуждена была признать, что подруга ее юности заметно похорошела за минувшие годы. Так и не решив, как лучше к ней обратиться — мадам Колдуэлл или же мадемуазель де Маршан, она спросила:
— Что вам угодно? — Лора непроизвольно подняла подбородок и сверкнула янтарными глазами.
— У меня к вам конфиденциальный разговор, — сухо ответила Сесиль. — Отпустите лакея, мне не нужны лишние сплетни. Полагаю, и вам тоже.
— Поставь поднос с угощением на стол, Гаспар, и ступай к себе. Я позвоню, если ты мне понадобишься, — приказала пожилому слуге Лора с доброжелательной улыбкой.
— Слушаюсь, мадемуазель, — поклонился Гаспар и немедленно ушел, прикрыв дверь.
Как только дверь за ним закрылась, Сесиль подошла к окну и впилась в Лору испытующим взглядом.
— Итак, что же привело вас ко мне? — надменно задала вопрос Лора.
— Я пришла, чтобы подсказать вам, как исправить дурацкую ситуацию, которую вы сами создали вчера на балу, — предложила гостья.
— Что вы имеете в виду? — притворилась Лора непонимающей простушкой.
— Ах, бросьте! — передернула плечами Сесиль. — Вы сами знаете, что вчера выставили себя полной дурой! Всему Новому Орлеану известно, что вы приехали сюда в обществе моего супруга. Более того, ни для кого уже давно не секрет, что он пользовался вашим расположением в Калифорнии. Мистер Хьюс заверил меня, что вы состояли с моим супругом в интимной связи. Не сомневаюсь, что вечером об этом будет говорить уже весь город. Ну, и что вы скажете?
— Я не намерена комментировать ваши злобные и нелепые предположения, — с невозмутимым видом выговорила Лора. — Потрудитесь объяснить, какое у вас ко мне дело?
— Неужели непонятно? — всплеснула руками Сесиль. — Я пришла, чтобы помочь вам сохранить лицо в такой непростой ситуации. — Она села на диванчик и вызывающе усмехнулась. — А также избавить от лишних хлопот своего мужа, чувствующего некоторую ответственность за вчерашнее происшествие.
— Еще бы ему не испытывать чувство вины за случившееся! — рассердилась Лора. — Кстати, вы постоянно называете Кейда Колдуэлла своим супругом. Однако, насколько я знаю, он сбежал от вас в первую же брачную ночь и пять лет не показывался в Новом Орлеане. Так что еще неизвестно, кому из нас нужно спасать свое лицо!
— Ты и в детстве была упрямой, как ослица! — забыв о правилах хорошего тона, констатировала Сесиль. — Зря я сюда пришла!
— Ты права, — холодно подтвердила Лора. — Я не нуждаюсь ни в чьих советах! Подозреваю, что ты собиралась порекомендовать мне уехать из города…
— Да! Исключительно ради сохранения твоего доброго имени! — заерзала на диванчике Сесиль.
— И для своего успокоения, разумеется, — язвительно добавила Лора. — Чтобы не гадать, с кем проводит ночь твой муженек. Так вот, можешь не волноваться, я вскоре уеду отсюда, думаю, что навсегда. Но вовсе не ради тебя, а потому что не хочу, чтобы молва связывала меня с Кейдом Колдуэллом. И тогда он наконец-то окажется целиком в твоем распоряжении.
Вопреки ожиданиям слова Лоры не произвели на Сесиль особого впечатления. В ее глазах читалось недоверие, а также недоумение. Получалось, что у Кейда есть кто-то еще, помимо Лоры, некая таинственная пассия, о которой она даже не догадывалась! Не видя смысла в продолжении разговора, Сесиль де Маршан поспешно ретировалась, даже не притронувшись к предложенному ей угощению. Лора проводила ее насмешливым взглядом.
Глядя из окна, как она, подобрав подол платья, торопливо сбегает по лестнице и садится в карету, Лора злорадно усмехнулась, испытывая некоторое удовлетворение от мысли, что Кейд морочит голову не ей одной, но и своей супруге.
Сесиль едва ли не скрежетала от злости зубами. После встречи с Лорой ситуация не только не прояснилась, но стала казаться еще более туманной. Так где же все-таки ночует ее коварный муженек? Яростно стукнув себя кулачком по коленям, Сесиль крикнула кучеру, чтобы тот гнал лошадей во весь опор, иначе она начнет хлестать кнутом по спине его самого. Экипаж покатил по брусчатой мостовой значительно быстрее. Сесиль откинулась на бархатные подушки и стала восстанавливать в памяти свой последний разговор с Кейдом.
Она требовала от своего законного супруга объяснений по поводу слухов о его романе с ее бывшей одноклассницей. Кейд со свойственным ему холодным высокомерием порекомендовал ей не совать свой нос в чужие дела. Чтоб ему провалиться в адское пекло вместе с белобрысой вертихвосткой Лореттой, строящей из себя неприступную благородную девицу! Да как посмела она так надменно и холодно с ней разговаривать! Где она набралась такой самоуверенности, граничащей с наглостью! Не иначе как в Париже — средоточии распутства и вольнодумства.
Сесиль высунулась из окошка кареты и крикнула кучеру, чтобы он отвез ее в дом номер 84 по улице Ройяль, да поживее. Ей не терпелось выплеснуть на Кейда все свое возмущение и получить от него ясные ответы на все возникшие у нее вопросы.
Едва войдя в дом, она разразилась длинной гневной тирадой по адресу Лоры Аллен и обвинением самого Кейда в коварстве. Он с видимым удовольствием выслушал все ее словесные упражнения и, дождавшись паузы, с ухмылкой вставил:
— Но ведь все это ты знала и раньше, моя дорогая Сесиль! С чего же ты вдруг решила, что визит к ней принесет тебе какую-то пользу? Может быть, ты просто не выспалась или встала не с той ноги?
Сесиль вытаращила на него полубезумные глаза и закричала:
— Я надеялась внушить этой дуре, что ей нужно срочно уехать из Нового Орлеана.
Ухмылка сползла с физиономии Кейда, он вскочил с кресла и, подойдя к Сесиль, прорычал, тряся ее за плечи:
— Заруби себе на носу, что Лоре никуда уезжать не надо. В Новом Орлеане она у себя дома. И уж если кому и полезно отсюда убраться на некоторое время, так не ей, а тебе, умница.
— Да что ты себе позволяешь! — Сесиль еле сдерживала себя, чтобы не разразиться ругательствами.
— Молчи и не перебивай меня, — с мрачным видом прервал ее Кейд. — Мне надоели твои выходки! Оставь Лору Аллен в покое и постарайся предотвратить быстрое распространение вредных слухов. Пойми же наконец, что они порочат не только ее, но и тебя.
— Разве я путешествовала с тобой на корабле из Техаса? Разве по моей вине произошел грандиозный скандал в Калифорнии? — возразила Сесиль, продолжая таращить глаза.
— Не рассуждай о том, чего ты толком не знаешь, — поморщился с досадой Кейд. — К твоему сведению, виновником всех ее бед был я, она же пострадала в силу неудачного стечения обстоятельств. Я принудил ее поступать против ее воли, я завлек ее обманом и угрозами на корабль и сделал своей заложницей. Ну, теперь тебе полегчало?
— Абсолютно нет! — отрезала Сесиль. — Сказанное тобой ровным счетом ничего не меняет. Ее репутация замарана, ей никогда не удастся избавиться от дурной славы падшей женщины. Ваш вояж совершенно не похож на романтическое путешествие! Потому что ты женат на мне, а не на ней, черт бы тебя подрал!
— Поразительно, что ты упомянула о женитьбе, Сесиль! В последнее время я часто размышлял о подобном факте и пришел к выводу, что нам пора расторгнуть наш брак, — глубокомысленно изрек Кейд.
— Я не дам согласия на развод! — отрезвела Сесиль.
Кейд скривил в усмешке рот и намотал на палец ее черный локон, упавший ей на лоб.
— Уверен, что ты станешь более покладистой, если я сообщу твоему дяде о твоих шалостях с месье Реми, виконтом Салиньи и многими другими ловеласами. Но стоит ли огорчать губернатора?
— Хорошо! — прошипела Сесиль, злобно сверкнув глазами. — Обсудим проблему о браке позже. А сейчас я устала и хочу отдохнуть. Пропусти меня!
— Нет, милочка! Мы решим все сейчас, — с угрозой предупредил Кейд. — А также условимся о том, что впредь ты будешь уверять всех, что твоя школьная подруга Лора Аллен решительно отвергла мои непристойные предложения и сумела отстоять свою честь. Тебе все понятно?
"Опасный маскарад" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опасный маскарад". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опасный маскарад" друзьям в соцсетях.