— О, Боже, — прошептала она, когда яркие образы снова начали ее беспокоить. — Это снова повторяется…
Лорен думала лишь о том, как уйти от удивленных взглядов и вопросов. Она с трудом поднялась и направилась между рядами кресел к туалету.
Теряя равновесие, Лорен шаталась из стороны в сторону, натыкалась то на одного пассажира, сидящего с краю, то на другого. Один или два раза послышался недовольный ропот, но она не переставала извиняться.
Пройдя через крошечную кухню, где стюарды были заняты приготовлением напитков, Лорен достигла, наконец, убежища, которого искала. В туалете, за плотно закрытой дверью, она повернулась и пристально посмотрела на собственное отражение в зеркале над маленькой раковиной. Кто эта женщина, чье отражение видела Лорен? Она не была уверена, что знает ответ. Утомленная, Лорен подалась вперед, пока ее лоб не коснулся прохладной поверхности стекла. Глаза ее сами собой закрылись…
…Она выходила из старой церкви, выстроенной из грубого камня. Двери были раскрыты настежь, пропуская веселую толпу. Парни в кожаных туниках пели и дурачились, хвастаясь кружевом невесты, которое им удалось стащить. В стороне стоял священник. Менее всего он одобрял традиции, оставшиеся от языческих времен.
У мальчишек были дудки и барабаны. Иомены, их отцы и братья, рассудительные и угрюмые, были одеты в простые короткие камзолы и гетры из грубой шерстяной ткани. На ногах тяжелые башмаки. Они стояли рядом с ремесленниками, в красных свитерах грубой вязки и такого же цвета шапочках. Их жены, разряженные в праздничные платья, были здесь же, головы их украшали накрахмаленные белые чепцы. Этих людей Лорен знала, знала всю свою жизнь, но, хотя она чувствовала свою связь с ними, не могла вспомнить их имена.
Лорен испытывала возбуждение, граничащее со страхом. Ее страх усилился, когда стоявший рядом мужчина грубо схватил ее своими огромными руками. Лорен вздрогнула, а затем услышала свой собственный протестующий крик. Никто не откликнулся. Тяжелые руки мужчины облапили ее тело, сжали грудь и лицо. Надломанный ноготь оцарапал ей щеку. Лорен успела разглядеть его яркие жестокие глаза и рябой нос, прежде чем он поцеловал ее, засовывая свой противный язык ей в рот. Когда он оставил ее, губы и щеки Лорен оказались влажными, а во рту сохранился запах гнилых зубов и вина.
Едва лендлорд, владевший поместьем, вышел из церкви и стал рядом со священником, грубые ласки мужчины к счастью для Лорен прекратились. Лорд был человеком среднего роста и крепкого телосложения. Как и полагалось достойному представителю дворянства, он был в шелках и в кожаных ботинках. Редкие и тусклые волосы выглядывали из-под старой шотландской шапочки с белыми перьями. Лицо приятное, без изъянов. Деревенские девушки находили его красивым и охотно ложились с ним в постель. Он пользовался неограниченной властью в своем поместье, был почетным гостем на каждой свадьбе, жестко следил за теми, кто работал на его землях и обеспечивал всем необходимым. Арендаторы полностью зависели от его капризов и, разумеется, не любили его.
Невысокая полная женщина, уже много лет бывшая женой лорда, подошла к мужу. На голове у нее была изящная шляпка по последней моде. Пока на них глазели другие гости, приглашенные на свадьбу, лорд с показной галантностью взял свою жену под руку и помог ей спуститься по лестнице.
— Блаженны!.. — затянул священник в черной рясе…
Голос Адама, мягкий и настойчивый, вывел Лорен из этого состояния.
— Лорен! С тобой все в порядке?
Она быстро вернулась к реальности. Как раз в этот момент самолет попал в воздушную яму, и ее отбросило от зеркала. Лорен тяжело вздохнула.
Услышав негромкое болезненное восклицание, Адам начал колотить в дверь.
— Черт побери, Лорен, открой дверь!
— Сэр, — голос стюарда звучал успокаивающе.
— Там моя жена. Мне кажется, ей плохо.
— Вы хотите, чтобы я…
Прежде чем стюард договорил, Лорен сама открыла дверь.
— Со мной все в порядке, Адам, — прошептала она, но тут же вынуждена была сесть. Ей было очень плохо.
Через секунду Адам сидел рядом с ней.
— Лорен!
— Вам нужна помощь, сэр?
— Нет, нет, просто жена плохо переносит полеты. Мы выйдем, как только она немного придет в себя, — нелегко было объяснить все стюарду и снова закрыть дверь, но Адаму это удалось.
— Что, черт побери, происходит, Лорен? — резко прошептал он. — Я знаю, что ты не любишь самолеты, но это уж слишком.
— Со мной все в порядке.
— Тогда посмотри на меня.
Лорен не смогла заставить себя поднять глаза и встретить его взгляд. У нее в голове вертелось слишком много образов и картин, в которых было мало смысла и которым, казалось, не было рационального объяснения.
В туалетной комнате самолета невозможно было повернуться. По громкоговорителю всех пассажиров попросили вернуться на свои места и пристегнуть ремни безопасности. Как бы в подтверждение этих слов самолет дрогнул от сильного порыва ветра, и Адам чуть было не свалился на колени Лорен. Только благодаря тому, что он успел упереться руками в стену за ее спиной, он не придавил ее.
Это становится смешным, — проворчал он, пытаясь принять нормальное положение.
Лорен хотела ему помочь, но застыла, когда ее рука ненароком задела ширинку его брюк. Это подействовало на них обоих. Она подняла голову. Адам перевел взгляд на потолок и сжал челюсти.
Какие бы странные ассоциации не позволили Лорен стать наследницей костюмированной драмы, теперь все было позади, словно Лорен взяла дистанционный пульт управления и включила кнопку обратной перемотки. Туман, окутывавший ее мысли, рассеялся, и в первые же секунды просветления она поклялась не допустить, чтобы нечто подобное повторилось. Она больше не хотела испытывать на себе отголоски другого века, другой Лорен.
— Как только это им удается? — произнес Адам, задыхаясь.
— Кому? Что удается?
— Тем людям, которые занимаются любовью в туалете авиалайнеров.
— Из клуба «На высоте мили»? — Уголки ее губ дрогнули и, хотя мысль о том, чтобы заняться любовью в такой обстановке, скорее заставила ее почувствовать себя неловко, чем возбудила, Лорен с радостью ощутила, что стала снова сама собой. В любом случае, Адам говорил это несерьезно.
— Ты ведь не хочешь сказать, что мы должны вступить в этот клуб?
Его карие глаза встретились с ее глазами, и Лорен заметила, что зрачки Адама расширены. Ему действительно пришла мысль о близости.
— У этого клуба интересный вступительный обряд, — прошептал он, очевидно не понимая, что Лорен не разделяет его энтузиазма. — Меня это соблазнило бы.
Адам наклонился, чтобы дотянуться до ее губ. Поцелуй успокоил Лорен, но не возбудил. Она почувствовала облегчение, когда Адам неуклюже выпрямился.
— Я слишком стар, миссис Райдер, чтобы проделать такое. Вернемся на места, и я обещаю, что через несколько часов мы будем в нашей постели. У нас будет множество комнат, где мы сможем делать все, что только захотим, — промолвил он. Выражение его лица было многообещающим.
Лорен улыбнулась в ответ и последовала за ним.
Адама до сих пор беспокоило то, что Лорен говорила по-латыни.
Черт побери, он был обеспокоен и тем, как она вела себя сейчас, точно за время их путешествия не случилось ничего из ряда вон выходящего.
Вместе с Дэном и Сандрой они доехали до своего старого загородного дома в викторианском стиле у Ламбертонского водопада. Осторожно взглянув на Лорен, когда машина остановилась у единственного на Ламбертонской дороге светофора, Адам заметил, что выглядела она очень уставшей, но спокойной.
— Я рада, что мы уже почти дома, — сказала она, заметив, как пристально он на нее смотрит.
Адам пробурчал что-то в ответ. Впервые он увидел свой будущий дом, приближаясь к нему с оружием в руках.
Примерно в полночь, в субботу, в конце рабочей недели, диспетчер ламбертонской полиции принял вызов от взволнованной женщины, утверждавшей, что кто-то пытается ворваться к ней в дом. Она едва успела назвать свое имя и номер дома, прежде чем разговор был прерван.
Адам, не теряя времени на размышления, уже через десять минут подъехал к дому, отгороженному от шоссе деревьями. Он вызвал по радио подкрепление из департамента шерифа, но все-таки вошел в дом один. Звонившую звали Лорен Кендалл. Он никогда не встречался с ней раньше, но слышал, что она жила одна и занималась каким-то своим бизнесом.
Несмотря на прохладный ночной воздух, ладони Адама горели. Он передвигался как тень от дерева к дереву.
Дом Кендалл начинался с большой веранды. На первом и втором этажах горел свет, но тяжелые шторы не позволяли увидеть происходившее внутри. Он вынул из кобуры пистолет и проник в дом тем же путем, что и злоумышленник: через окно. Дотронувшись пальцами до подоконника, Адам почувствовал свежую липкую кровь. Его губы искривились в презрительной усмешке. Хорошо. Тот тип порезался, когда разбивал стекло.
Для крупного мужчины, каким был Адам, пролезть в узкое подвальное окно оказалось делом нелегким. Тем не менее, он преодолел это препятствие и с грохотом свалился на пол. Подождал немного, огляделся.
Слева от него была лестница. Дверь на самом верху, кажется, закрыта, но из-под нее пробивалась узкая полоска света. Адам начал подниматься по лестнице, держа наготове пистолет.
На первом этаже никого не было, но как только Адам открыл дверь подвала, сверху послышались голоса.
Гортанный мужской голос отпускал одно ругательство за другим. Затем послышался шум, будто кто-то колотил ногами в дверь. Она поддалась, и по дому разнесся пронзительный женский крик. Адам сорвался с места и побежал, разыскивая лестницу, которая вела на второй этаж.
— Ты заплатишь за все! — послышался наверху голос мужчины. Затем он закричал. — Иди сюда, стерва!
Адам мчался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Через секунду он все увидел. Лорен Кендалл была напугана до полусмерти, но крепко держалась на ногах, готовясь защищаться с помощью ножниц.
"Отброшенная в прошлое" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отброшенная в прошлое". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отброшенная в прошлое" друзьям в соцсетях.