Нет, все, вот выживу… вернее, вот выйду из этого кабинета и пойду на подлог: подтасую анкеты, заполню как минимум три, и в каждой напишу ручками разного цвета, что заместитель генерального — красавчик, душка и де бест оф де бест!
А генеральный смотрит так, будто подозревает, что я не только не состою в его местном фан-клубе, но и собираюсь активизировать деятельность, чтобы взрастить ему конкурента.
— Павел Иванович долетел хорошо, — говорю отстраненно, усыпляя его подозрения, — он уже сбрасывал фотографии.
— Давно сбрасывал? — вроде мы миролюбиво интересуется генеральный.
— Около часа назад, — говорю, и раз для него это важно, даже проверяю на своем телефоне. — Час и пятнадцать минут назад, если точнее.
— И много там фотографий?
Мне слышится нотка обиды, и я правду смягчаю:
— Не больше десятка.
Генеральный все еще выглядит настороженным, может, впервые так надолго расстался с приятелем, да и знает ведь, что перелет очень долгий и с пересадкой, так что я решаю его успокоить:
— Они хорошо устроились и там действительно очень красиво. Все, как и обещали в рекламе. Так что так долго летели не зря.
И? По известному мне закону — что я получаю взамен?
Правильно! Кто-то сверху решает, что мои объяснения — это еще одно доброе дело, и я слышу очередное чудесное заявление генерального:
— Вот, значит, чем вы были заняты, помимо того, что отвлекали коллектив от работы! Понятное дело, вашего руководителя нет, и вы решили, что можно расслабиться! А еще лучше — внедрить свое хобби сюда!
И вот смотрю я на лицо генерального и единственная связная мысль у меня про носки, о которых так пеклась Катерина. И про бикини от Марины Ивановны. Интересно, опять же чисто гипотетически, что из них подошло бы больше в качестве кляпа?
А еще, но это не так важно, как первое — как он узнал, что я в обеденный перерыв, и исключительно, когда нет срочной работы и шефа, вяжу папе в подарок шарф?
Глава 11
Алла
Странный, конечно, разговор. Но хобби — не то, ради чего стоит ссориться с руководством.
К тому же, теперь, когда нет Павла Ивановича, я буду освобождаться пораньше и вполне могу вязать дома. Но вот упрек в том, что с утра я шатаюсь без дела, зацепил очень сильно.
— Я сказал что-то не так? — тоном, передающим полную уверенность, что это в принципе невозможно, интересуется генеральный.
— Насчет хобби замечание принимаю, — соглашаюсь с претензией. — Могу обещать, что больше это не повторится. Но хотела бы отметить, что отсутствие моего руководителя не заставило меня расслабиться. Утром была проведена планерка с сотрудниками, после чего…
— Планерка? — перебивает мой отчет руководство.
— Как и всегда, — терпеливо поясняю тому, кто, как я и подозревала, сам отстал от офисной жизни и теперь в этом подозревает других. — Как заведено — в понедельник.
Натыкаюсь на непередаваемый взгляд. Н-да, Павел Иванович, избаловали вы своего друга, избаловали.
Вздохнув, принимаюсь отчитываться, какие вопросы были подняты во время планерки, на какие показатели мы ориентируемся к концу недели, какие нюансы возникли в отделе закупок и чем грозился порадовать нас отдел продаж.
Меня, откровенно говоря, прогнозируемые цифры весьма впечатлили. А генеральный выглядит так, будто я вещаю ему о прогнозе погоды, когда он уже вышел из дома, в дождь, без зонта. Упирается локтем в стол, подпирает подбородок, а потом принимается задумчиво потирать пальцем нижнюю губу. Отвлекает ужасно.
— У вас возникли уточняющие вопросы? — не выдержав, прерываюсь на полуслове.
— Только один, — кивает покладисто он. — С чего вы решили, что планерку, которую обычно проводит заместитель генерального директора, должен, и главное — может, провести секретарь?
— Я не секретарь, — поправляю его, проглотив нотку обиды, — я — личный помощник.
— Разница только в названии, — отмахивается от моих доводов генеральный. — Но я по-прежнему не вижу причин, из-за которых вы решили взять на себя часть обязанностей Павла Ивановича. Важных обязанностей. Руководителя высшего уровня.
Внутри меня от спокойного голоса руководства взрываются фейерверки. Мысленно я тянусь к его галстуку, чтобы затянуть узел потуже, а в реальности натягиваю улыбку и отвечаю:
— Причин несколько, Лев Николаевич, и если позволите, я их приведу.
Генеральный чуть заметно приподнимает правую бровь, как будто удивлен, что я все еще способна не истерить.
— Первая причина заключается в том, что раньше я, как личный помощник, не только составляла план планерок для Павла Ивановича, но и присутствовала на них, — перечисляю, как мне кажется, веские доводы. — Вторая причина — мы обговаривали с Павлом Иванович мой перевод на должность начальника отдела продаж. И, естественно, мне хочется, чтобы к его возвращению наши показатели продаж не упали, а возросли.
— Начальника отдела продаж? — бровь генерального поднимается выше.
— Эта должность вакантна, — напоминаю: вдруг и здесь он не в курсе.
— Меня удивляет не это, — отмахивается мужчина. — Просто… Нет, вы действительно это всерьез?
Молча смотрю на него, чтобы понял: всерьез, серьезней и не бывает.
— В таком случае, разочарую. Должность начальника отдела продаж вакантна потому, что мы ищем не лишь бы кого, у нас нет цели просто закрыть дыру. Нам нужен специалист. Не только отличный «продажник», но и руководитель. Если бы я полагал, что в начальники отдела продаж так легко шагнуть из обычных секретарей… — он намеренно настаивает на данной трактовке, видимо, заметив, что это меня задевает. — Если бы я хотя бы допускал мысль, что такой абсурд пойдет на благо компании, вы бы точно не были единственным кандидатом. Как минимум, мы бы устроили конкурс между Снежаной и вами. Иными словами, вы бы в любом случае взглянули на это возможное-невозможное более трезво.
Впервые вижу, как он улыбается.
Едва заметно, но с большим удовольствием.
— Потому, что судьей на этом конкурсе выступали бы вы? — уточняю.
И улыбка от генерального убегает. Прячется где-то за серыми глыбами льдистого взгляда.
— Вот видите, — говорит он, и не думая что-то оспаривать, — как мы легко понимаем друг друга.
Если это «легко», представляю, как у него проходит общение с кем-то другим. Впервые сочувствую Снежане, которая с остальным коллективом ведет себя отстраненно. Она просто отвыкла нормально общаться.
Что же касается моего впечатления от разговора один-на-один с генеральным, мне было куда проще найти общий язык с полупрозрачными рыбками и голодным питоном!
— Резюмируем, — генеральный бросает нетерпеливый взгляд на часы. — Ваше хобби вне стен нашей компании. И лучше бы вы сдержали данное слово, иначе последствия вам не понравятся. Следующую планерку я проведу лично, сам. На вас остаются звонки. Поливание цветов — что там еще? Вы свободны.
Бросив еще один взгляд на часы, он отвлекается на монитор своего ноутбука, начинает что-то быстро печатать. И лишь спустя пару секунд замечает, что я все еще здесь.
Мне нужны были эти секунды, чтобы взять себя в руки и быть в полной уверенности, что мой голос не подведет.
— Вы свободны, — напоминает мне генеральный. — И сейчас. И практически месяц, если уж от откровенно.
— Благодарю вас, — говорю с милой улыбкой, которая дается куда труднее, чем я ожидала, губы все же немного дрожат. — И так, исключительно в копилку нашего «взаимопонимания». Я — хороший продажник, Лев Николаевич. Поэтому не только отвечаю на звонки, как вы думаете, а веду некоторых вип-клиентов компании, которые отказываются работать с кем-то другим. И Павел Иванович действительно обещал рассмотреть мою кандидатуру на должность начальника отдела продаж. Да, это так. И ни мне, ни ему это не казалось странным или смешным. Может быть, потому, что я могу продать снег зимой эскимосам. А может быть, потому, что ни в моем, ни в его лексиконе нет словосочетания: «возможное — невозможное».
А вот теперь поднимаюсь.
Направляюсь на выход.
Не спеша, чтобы этот шовинист не приписал мне позорный побег. А сама прокручиваю свой ответ, чтобы убедиться: говорила вежливо, внятно, дала намек, но намеренно не грубила.
Так что злиться он может. Но по сути придраться не к чему.
И я уже практически у двери, даже берусь за ручку и прокручиваю ее, когда все же слышу придирку от генерального:
— Почему вы в этом нелепом костюме?
Глава 12
Алла
Оборачиваюсь.
И отвечаю взаимностью — окидываю генерального внимательным, долгим взглядом, как ранее позволял себе он.
— Почему вас это волнует? — разрешаю себе даже усмешку.
Ничего личного.
Все исключительно так же, как он.
Генеральный откидывается на спинку черного кресла.
Глаза прищурены, как будто ему действительно интересен и важен ответ. А пальцы правой руки тарабанят по cтолу, заставляя часы на запястье играть солнечным светом.
Наши взгляды с мужчиной пересекаются, и я вдруг отчетливо понимаю… странная мысль, спонтанная и довольно сумбурная… Но интуиция отчетливо говорит, что пока я не сделаю так, как он хочет, пока не отвечу, и желательно правду, я не выйду из этого кабинета.
— Мой костюм полностью соответствует деловому стилю, — начинаю чопорно я, но замечаю, как губы мужчины изгибаются в ироничной усмешке и уже буднично и спокойно, несмотря на взметнувшееся раздражение, добавляю: — А еще в нем удобно ходить на свидания. Естественно, после работы.
Генеральный продолжает молча рассматривать мой костюм.
— Я ответила на все ваши вопросы, Лев Николаевич? — приветливо улыбаюсь, отточив это мастерство на едких клиентах. — В таком случае, пойду полью цветы, как вы и советовали.
"Отдам босса в хорошие руки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отдам босса в хорошие руки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отдам босса в хорошие руки" друзьям в соцсетях.