— Я на месте, пока никого не вижу, где вы? — шепчет мужчина.

— Я в задней части парка, продвигаюсь к вам, как замечу вас сообщу, — передаю я, осторожно пробираясь меж деревьев и кустов.

— Мы с западной стороны парка, видим Стентона, направляется к тебе, Билл, — сообщает Стивенс.

— Он один? — тревожно спросил Билл.

— Нет, с ним двое охранников.

— Чёрт! — гневно произносит Билл, — вижу его, следите за обстановкой и попробуйте узнать, где Мия.

Я тихо крадусь по окраине парка, когда слышу голоса, но они звучат не из рации. Я останавливаюсь и, оглядевшись, вижу недалеко от себя Билла и Стентона. Осторожно присев за куст, чтобы меня не было заметно, я достаю винтовку и, прицелившись, начинаю слушать.

— Ну, здравствуй, восставший из мёртвых, давно не виделись, — произносит Стентон, фальшиво улыбаясь. Одет он в строгий чёрный костюм с белой рубашкой, на шее, как всегда, повязан шёлковый шарф. Это исчадие ада всегда обладало хорошим вкусом в одежде. Видимо за всем этим шикарным обликом пытался скрыть свою гнилую душонку.

— И ещё бы столько же тебя не видеть, — отвечает Билл, сверля своего бывшего друга гневным взглядом, — где моя дочь?

— Ох, всему своё время, друг мой, сначала ты должен отдать мне флешку.

— Зачем она тебе? Мы же оба знаем, что ничего хорошего от её использования не будет, что ты хочешь с ней сделать?

— Это же настоящая власть, я смогу управлять жизнями людей, я буду решать, кому умереть, а кому жить, — довольно мурлычет Стентон.

— Ты же знаешь, что это безумие? У тебя мания величия, дружище, — Билл закашливается, но, выровняв дыхание, снова обращает внимание на Стентона, — лучше бы обратился к врачу, хотя это скорей всего не лечится.

— Ты бы лучше переживал за своё здоровье, вижу, что ты уже не в том состоянии, чтобы кому-либо противостоять, так что давай перейдём к делу, где моя флешка? — кажется, он начинает терять самообладание.

— Стивенс, вы нашли Мию? — осторожно, спрашиваю я в рацию.

Снова звучат помехи, словно что-то глушит сигнал. Два охранника Стентона смотрят по сторонам. Только этого не хватает, нам не нужны осложнения, пока мы не узнаем, где Мия. Но осмотревшись и ничего не заметив, они снова возвращаются на места.

— Мии нигде не видно, скорее всего, она в здании, — слышу я голос Стивенса.

— Сначала я должен увидеть свою дочь, — серьёзно произносит Билл, которому начинает надоедать эта ситуация. Ему, как и мне хочется поскорее свернуть этому мерзавцу шею.

— Хорошо, хорошо, — он раздражительно взмахивает руками и кричит, — приведите девчонку.

Сначала ничего не происходит. Я смотрю в прицел, оценивая обстановку. Но Мии нигде не вижу.

— Стивенс, что-нибудь видите? — спрашиваю я, но в этот момент на поляну выходит Мия в сопровождении ещё одного громилы Стентона. Только она не идёт, её скорее волокут, как куклу. Прошло чуть меньше суток, и вот что он с ней сотворил. Мия выглядит истощённой и разбитой. Она в ужасном состоянии, волосы спутанными прядями висят у бледного лица, на котором багровеет синяк. От этого вида руки мои сильнее сжимают винтовку. Он заплатит за то, что сотворил с ней.

— Как видишь с твоей ненаглядной дочуркой всё в порядке, — усмехается Стентон, показывая на Мию, которая кажется даже, не понимает, где находится. Её взгляд мутный и направлен в никуда. Моё сердце болезненно сжимается. Я так отчаянно хочу прижать её к себе. Залечить все её раны и подарить счастье, которого она заслуживает.

— Если ты это называешь в порядке, то ты действительно псих, — зло выкрикивает Билл и кидается вперёд, но его сразу же перехватывают два телохранителя Стентона.

— Ну, уж нет, дружище, ты на моей территории и играть будешь по моим правилам. Как невежливо с твоей стороны бросаться на меня с кулаками, ты же у меня в гостях. Ай-яй-яй, — он подходит к Биллу и бьёт его в живот, от чего тот закашливается и сплёвывает кровь, — это будет для тебя уроком, а теперь отдай то, что принадлежит мне, иначе ты попрощаешься со своей дочерью.

— Стивенс, нужно обезопасить Мию, я не могу стрелять с этого положения, Билл его загораживает, придётся менять дислокацию, — говорю я в рацию и перехожу на другое место, стараясь двигаться как можно тише и незаметней.

— Понял тебя, попробуем что-нибудь сделать, — слышу я голос Стивенса, снова раздаются помехи, которые нельзя не услышать. Посмотрев на поляну, я вижу, что в мою сторону направляется один из охранников Стентона. Я кладу винтовку на землю и достаю из ботинка нож. Как раз во время, потому как в следующую секунду, на меня бросается этот громила и сбивает меня с ног, но нож остаётся у меня в руках и, извернувшись, я перерезаю его горло. Кровь попадает мне на лицо, и я вытираю её рукавом. Из него вырывается булькающий стон, и он валится на землю. Быстро поднявшись на ноги я, я смотрю на поляну и вижу, как напрягается лицо Стентона.

— Я, кажется, предупреждал, чтобы ты пришёл один. Майк, покажи, как наказывают за непослушание, — говорит он, хищно оскаливаясь.

Майк, тот самый парень, что привёл Мию, достаёт нож и приставляет его к её горлу. Из меня словно выбивают весь воздух и, схватив винтовку, я пытаюсь выбрать лучший обзор, но с одной стороны его загораживает Билл, а с другой Мия. Как всегда прикрывается невинными.

— Не смей её трогать, ублюдок! — выкрикивает Билл и вырывается из хватки телохранителя Стентона. — Я убью тебя, если ты только пальцем к ней прикоснёшься, — цедит мужчина.

— Билл, слушайте меня, мне нужно, чтобы вы немного подвинулись влево, только осторожно, чтобы он ничего не заметил, — произношу я тихо, глядя в прицел.

Кажется, он меня не слышит. Сверлит взглядом Стентона и даже не двигается с места.

— Стивенс, вы должны будете выстрелить в охранника Мии, это будет сложно и опасно для Мии, но у нас нет другого выхода. Твои ребята пусть займутся другими охранниками, их надо вычистить всех. Когда начнётся стрельба, сюда стекутся все его шестёрки.

— Понял тебя, будь осторожен, — отвечает Стивенс.

— Я давно хотел тебе отомстить за то, что ты украл мою семью, но всё боялся, что может пострадать Мия. Закону ты неподвластен, но от смерти ты не убежишь, только не сегодня. И чтобы ты знал, флешки больше нет, я уничтожил её сразу после взрыва. Знал, что она тебе понадобится, — как только Билл произносит эти слова, Стентон словно сходит с ума.

— Неееет! Ты не мог! Она принадлежала мне! — кричит он безумным голосом, и выхватывает из пиджака пистолет, но выстрелить он не успевает. Быстро прицелившись, я нажимаю на курок и выпускаю пулю, которая тут же пронзает его тело. Стентон громко выдыхает и, до конца не веря своим чувствам, прижимает руку к сердцу, которая тут же окрашивается в красный цвет. И вот уже его тело падает на землю, испустив последний вздох. Тут же звучат и другие выстрелы. Охранник Мии оседает мёртвым грузом, и я быстро бегу к ней, чтобы она не упала.

— Эван, — шепчет она, словно не веря, что это действительно я. Её взгляд немного проясняется. Но она всё ещё выглядит потерянной, словно только что проснулась.

— Это я, детка, я тут! — шепчу я, крепко прижимая её к себе.

Тут же к нам подбегает Билл, хрипло дыша, он садится рядом с дочерью. Лицо его мокрое от слёз, но на лице сияет улыбка. Мия смотрит на него и неловко улыбается, по её лицу тоже бегут слёзы.

— Мой мышонок, — нежно произносит он, и Мия бросается в его объятия, громко рыдая.

— Папочка!

Я тихо встаю и оставляю этих двоих наедине, сейчас они нужны друг другу как никогда. А у меня ещё есть дела. Я вешаю винтовку на плечо и иду в дом. Из него уже выходит Стивенс со своей компанией.

— Ну что у вас? — спрашиваю я.

— Всё чисто, что у вас?

Я смотрю на Мию с отцом и, кивнув, говорю:

— У нас тоже, осталось разобраться с полицией.

Где-то далеко уже слышны звуки сирен. Но ничего, у нас есть для них подарок. Около десятка подручных Стентона и его хладный труп в придачу.

Глава 25

Мия


Как же я устала, кажется, я бегу не один час. Меня окружает непроглядная тьма, а тело то и дело хлещут и царапают острые ветви деревьев. То тут, то там раздаются женские крики, и я пытаюсь следовать за ними.

―Она должна быть здесь, — бормочу я про себя. ― Она должна быть здесь.

Я выбегаю на большую поляну, окружённую величественными дубами, в небе светит огромная и яркая луна. Взглянув на поляну, я прикрываю рукой рот, заглушая вырывающийся из меня крик. Лунный свет, словно яркий прожектор, выставляет напоказ ужасную картину. На холодной земле в луже алой крови лежит Скарлетт, а вокруг неё словно дикий зверь кружит Стентон.

— Не трогай её! — выкрикиваю я, но звук застревает в горле.

Я пытаюсь подбежать к ней и спасти, ведь она ещё жива, но я не могу сдвинуться с места.

Стентон смотрит на меня, оскалив зубы в злой насмешке.

— Она моя, и всегда была моей, — рычит он и вгрызается зубами в её горло.

— Неееееет!

Я распахиваю глаза и сажусь на кровати. Вся постель мокрая от пота, ночная сорочка неприятно липнет к телу.

― Это всего лишь сон, только сон, — пытаюсь я себя успокоить, но проблема в том, что всё это я видела наяву, пусть и не буквально, но на моих глазах этот зверь выстрелил в мою тётю. Я до сих пор не могу и не хочу этого признавать, ведь она была моей семьёй, единственным близким человеком. Пусть она и оступилась, но ещё неизвестно, как я сама поступила бы на её месте. Я уверена, что ещё не скоро приду в себя, такие вещи не забываются, они будут преследовать меня вечно. Весь вчерашний день был словно в тумане, после убийства Скарлетт Стентон накачал меня какими-то успокоительными, и я смутно помню, что происходило на поляне. Помню, что видела Эвана и отца, помню, как они привезли меня домой, странно было называть это место домом, но теперь так оно и было. Потом отец вызвал врача, и меня долго осматривали, но не выявили серьёзных травм, снова дали мне успокоительное, и я уснула.