Поднявшись из гостевого кресла, я сую руки в карманы и направляюсь к книжному шкафу, занимающему всю стену от пола до потолка – ту стену, где, конечно же, нет окон. На каждой полке торчат фотографии моего отца с его нынешней женой – она, должно быть, на пару лет моложе меня.
Думаю, он хочет похвастаться ею, и не могу отрицать, что она великолепна. Подтянутое тело бегуньи. Полные губы. Светлые волнистые волосы ниспадают на плечи и чуть-чуть не доходят до высокой груди.
Мой отец – человек неглупый. Я гадаю, тревожит ли его тот факт, что она явно трахается с ним лишь из-за его непомерного богатства.
Вероятно, ничуть не тревожит.
Я отхожу к следующему ряду полок и замираю на месте, увидев небольшую фотографию, на которой я стою вместе с отцом. Схватив снимок в серебряной рамке, я подношу его ближе к лицу и внимательно изучаю. Фотография кажется мне знакомой, несмотря на то, что я никогда в жизни не видел ее.
Должно быть, на тот момент мне было восемь лет. Или девять?
На моем тощем теле болтается бейсбольная форма – помню, у меня был одиннадцатый номер в команде, – а отец возвышается рядом со мной, обнимая меня одной рукой за плечи, и на его загорелом лице сияет гордая отеческая улыбка.
Тогда у него еще были волосы.
И неподдельный блеск в глазах.
И невероятно заразительный смех, совсем как у мамы.
Странно видеть его в джинсах и футболке, с пышной темной шевелюрой. Это почти как смотреть на незнакомца. Или на человека, который умер давным-давно. И в некотором смысле именно так и есть. Мужчины, изображенного на этом снимке, больше не существует.
Несмотря на то что у нас тогда не было ничего ценного – ни особняка, ни кучи роскошных импортных машин, ни водителей и охранников, ни ежегодного отдыха на Мальдивах и круизов на яхте – у нас было все, что нужно: мы были друг у друга.
– Ко-Джей, – голос отца эхом раскатывается по огромному кабинету, возвращая меня в настоящее. – Я не надеялся увидеть тебя сегодня.
Я отрываюсь от созерцания фотографии и расправляю плечи.
– Я так понимаю, ты принял решение? – спрашивает он, потом кашляет в сжатый кулак. Запах его одеколона – он пользуется этим одеколоном с пряным стариковским ароматом всю свою жизнь – наполняет мои легкие. На миг это возвращает меня обратно в прошлое, но я резким усилием выталкиваю себя обратно в реальность и тут замечаю на полке еще одну фотографию.
Он и моя мать.
На этом снимке они молоды – должно быть, фото было сделано еще до моего появления на свет. Волосы у матери длинные и гладкие, они расчесаны на прямой пробор. Огромные солнечные очки в стиле восьмидесятых годов наполовину закрывают ее прекрасное лицо, но видно, что она улыбается – точнее, смеется, приоткрыв рот, и смотрит на отца, который в этот момент корчит глупую физиономию.
Я не знаю, почему именно это фото, а не какое-то другое, стоит на полке у него в кабинете, почему отец столько десятилетий хранит такую фотографию… но я не собираюсь задавать таких вопросов.
Я не хочу, чтобы отец решил, будто в наших отношениях наступает потепление.
Мы еще не пришли к этому – и сомневаюсь, что когда-либо придем.
– Принял, – отвечаю я и добавляю: – Но не потому, что хочу этого.
Отец сжимает тонкие губы и кивает. Он знает. Знает, что загнал меня в угол угрозой продать компанию Самуэльсону – потому что спланировал все это с самого начала.
Он не улыбается, но гордость этой крошечной победой буквально сочится из всех пор его кожи.
– Очень рад слышать это, Ко-Джей. Я знаю, что это решение было для тебя нелегким, – говорит он, и голос его звучит невнятно, пока он не откашливается. – Но я полагаю…
Я уже собираюсь сказать ему, чтобы он избавил меня от выслушивания всей этой чепухи, но тут звонит его телефон. Отец поднимает палец, потом отходит к столу и нажимает кнопку.
– Да, Марта? – произносит он.
– Мисс Кин хотела бы поговорить с вами. Направить ее к вам? – спрашивает Марта.
Отец смотрит на часы.
– Я жду ее только через час. Попросите ее немного подождать.
Марта несколько секунд молчит, потом издает нервное хмыканье.
– Э-э… сэр, она говорит, что это срочно. И что разговор займет всего несколько секунд.
Отец вздыхает, прислонившись к столу.
– Ладно. Хорошо, направьте ее в мой кабинет. – Он завершает звонок, откупоривает бутылку Evian, стоящую на столе, и поворачивается ко мне. – Полагаю, тебе все равно так или иначе нужно познакомиться с твоей новой ассистенткой.
Секунду спустя двустворчатая дверь распахивается, и в кабинет входит вчерашняя миниатюрная брюнетка. Сегодня на ней строгое темно-синее платье и открытые туфли на невысоком каблуке, волосы уложены на темени в идеально гладкий узел.
– Аэрин, – говорит отец, в один момент преобразившись из ворчливого старика в дамского угодника. – Все в порядке? Марта сказала, что вам…
Достав белый конверт, она протягивает его моему отцу.
– Мне очень жаль, сэр, но я вынуждена отказаться от контракта.
Он переводит взгляд с нее на конверт и обратно, потом берет конверт в руки, но не спешит вскрывать. Насколько я знаю своего отца, он постарается отговорить ее от этого. Если он чего-то не желает, то никогда с этим не согласится.
– Не понимаю, – говорит он. В дыхании его отчетливо проявляется свистящий хрип. Отцу не нравится происходящее.
Стоя в углу, я наблюдаю, как передо мной разворачивается этот дурацкий спектакль. Она все еще не заметила меня, и я внимательно слушаю – мне интересно, какие доводы она выдвинет.
Мне все равно. Ассистентка мне совершенно не нужна.
– Мисс Кин, прежде чем мы продолжим, хочу напомнить вам, что отказ на этой стадии будет грубым нарушением контракта, – говорит мой отец, с усилием втягивая воздух в тощую грудь. – Если говорить точно – пункт о форс-мажоре.
– На самом деле, вчера вечером я еще раз внимательно прочла контракт, и в нем есть пункт, допускающий экстренный разрыв – случай неоправданного поведения и крупных нарушений. – Она держит руки по швам, но я не могу отвести взгляд от ее округлых ягодиц, плотно обтянутых тканью платья.
Отец хмыкает.
– Неоправданное поведение? Крупные нарушения? Вы проработали здесь всего один день. Не потрудитесь ли прояснить этот момент, мисс Кин? Потому что я, честно говоря, ничего не понимаю.
– Вчера между нами произошел… небольшой инцидент, – вмешиваюсь я. Мой отец – мастер вносить в договоры пункты и подпункты, и бедная девочка останется в крупном убытке, если хотя бы подумает разорвать дурацкое соглашение, которое она по глупости подписала.
Я не могу допустить этого.
Я, конечно, бессердечен, но не настолько.
Она резко разворачивается, ее прелестный ротик округляется, потом она резко сглатывает.
– Но все улажено, – добавляю я. – Не так ли, мисс Кин?
Я практически не знаю эту женщину и ничего ей не должен, но это не помешает мне обломать моему папочке-миллиардеру очередной хитрый план.
– Вот как? – Он приподнимает бровь. – Вы уже познакомились?
– Формально – нет. – Я делаю шаг к ней и протягиваю правую руку: – Колдер Уэллс.
Я намеренно не добавляю «Младший» или «Второй». И уж точно не намерен представляться как Ко-Джей.
Она пожимает мне руку с явной неохотой, сверля меня неприязненным взглядом.
– Аэрин Кин.
Наши ладони остаются сомкнутыми на несколько мгновений дольше, чем это необходимо, но едва я начинаю ухмыляться, как она отдергивает руку. Она ненавидит меня, и это хорошо. Это даже мило. Я не знаю женщин, которые по-настоящему возненавидели бы меня до того, как я их трахнул.
– Мне жаль, мисс Кин, но я не могу позволить вам так легко разорвать этот контракт. – Тон у отца мягкий, но за ним прячется бритвенно-острая решимость. – Такой разрыв может быть оправдан только обстоятельствами непреодолимой силы. В буквальном смысле. Очень советую вам внимательно прочесть то, что напечатано мелким шрифтом.
– Можешь, конечно, если захочешь, – вмешиваюсь я. – Ты составил этот контракт, значит, ты можешь и аннулировать его.
Отец подходит ко мне, кладет руку мне на плечо и сжимает пальцы, посмеиваясь.
– Сын мой, тебе многому нужно научиться, – говорит он. – Правило номер один: если хочешь стать успешным человеком, держи свое слово. Чти любые соглашения, большие и малые.
Аэрин устремляет на меня взгляд.
Имею ли я право думать, что в нем читается… мольба?
– Я уверен – что бы ни случилось между вами двоими, это можно уладить. Мы все взрослые люди, профессионалы, – продолжает отец, снова протягивая руку за минералкой. – Аэрин – одна из лучших в своем деле, и она останется с нами только на ближайшие двадцать девять дней. Я хотел, чтобы в переходный период кто-то занимал эту должность. Потом ты можешь взять к себе Марту или нанять кого-то, кого выберешь сам.
«А, так она тут только временно?»
– При всем уважении, я с тобой не согласен. Если мисс Кин хочет уйти, мы должны позволить ей это. И нельзя допустить, чтобы она при этом столкнулась с нежелательными препятствиями. – Я бросаю на нее взгляд, который, как я знаю, разозлит ее – но только потому, что она хочет меня ненавидеть, а я выступаю тут в ее защиту, словно рыцарь в сияющих доспехах. – Я уверен, что ты сможешь найти другую временную ассистентку. В городе полным-полно агентств.
– Ты не понимаешь, – возражает отец. – Она – одна из лучших. Ты бы видел ее резюме! Черт, да у нее столько рекомендаций, что любая папка треснет.
Похоже, что эта девушка воспринимает свою работу – и саму себя – чересчур серьезно.
– Это, конечно, очень похвально, но я все еще не понимаю, почему мы должны заставлять ее соблюдать этот контракт, – говорю я. – Это всего лишь бумажка, которую легко сунуть в шредер.
Я смотрю на отца, желая увидеть, доходит ли до него подлинный смысл моих слов, но он лишь откашливается и привстает на цыпочки.
"P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов" отзывы
Отзывы читателей о книге "P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов" друзьям в соцсетях.