Она протянула руку и быстро поцеловала мужа в губы. – Позже. – Она ухмыльнулась и
пошла прочь, не обращая внимания на ошеломленные лица мужчин, когда выезжала со стоянки.
* * *
Лили отперла церковный магазин, вошла внутрь и закрыла за собой дверь.
– Доброе утро, миссис Хантер, – сказал пастор Дин, входя в церковь. – Как вы себя
чувствуете в это солнечное утро?
– Хорошо. А вы?
– Не могу пожаловаться, кроме того, что я набрал десять фунтов за каникулы. Я думаю, если еще один прихожанин даст мне еще одну запеканку или печенье, меня вырвет.
– Так плохо?
– Проблема была в том, что они были слишком хороши, – рассмеялся пастор Дин. – Я трещу
по швам.
Лили вытащила из-под прилавка две пакета с одеждой и еще один, который засунула в
темный угол. Когда она выдернула его, в нем заскрежетал металлический ящик. Лили опустилась
на колени, потянулась назад и кончиками пальцев ухитрилась ухватить ящик за ручку, достав
его. Она вытащила его из-под прилавка, а затем встала, с трудом подняв тяжелый ящик на
Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»
169
прилавок.
– Что это такое? – спросил пастор Дин, с любопытством разглядывая ящик.
– Ваша догадка так же хороша, как и моя. Похоже, что его засунули туда некоторое время
назад. – Лили вытащила два металлических кольца и попыталась открыть ящик. Он был заперт.
– Он заперт, – сказала она, констатируя очевидное.
– У меня в кабинете есть кое-какие инструменты. Я позабочусь об этом.
– О’кей. – Лили подвинула его через прилавок к нему.
Вошла покупательница, и она направилась к женщине, входившей в магазин.
– Увидимся позже, Лили.
Она помахала рукой уходящему пастору Дину, спрашивая женщину, что ей нужно.
Лили задумалась, что же было в ящике. Ей придется напомнить себе, что надо спросить у
пастора, прежде чем пойти домой.
* * *
Шейд стоял рядом с Рейзером в своем кабинете, когда зазвонил его мобильный телефон.
Определитель номера показал, что звонит Дин.
– Да?
– Я решил сообщить тебе, что сегодня утром твоя новобрачная нашла в подвале ящик с
замком. Хочешь сделать дикую догадку, что было внутри?
– Документы на усыновление Лили?
– Да.
– Подделка?
– Да. Я отвезу их в офис Нокса, когда пойду обедать.
– Спасибо. Хочешь услышать кое-что интересное?
– Удиви меня.
– Джорджия уволилась сегодня утром. Опередила меня, чтобы я не уволил ее задницу. Дело
в том, что Лили пришла в голову замечательная идея. Похоже, женщина хотела, чтобы ее
уволили, поэтому мы проверили это. Похоже, на следующий день после Хэллоуина эта сучка
положила на свой расчетный счет крупную сумму денег.
– Сколько?
– Пятьдесят тысяч. Мало того, сегодня утром первым делом был внесен еще один депозит в
размере тридцати долларов. Это первый день, когда банки были открыты с Рождества.
– Кто-то заплатил ей не только за то, чтобы она устроила пожар, но и за то, чтобы она
затеяла ссору в церкви, – заключил Шейд.
– Зачем затевать ссору в церкви?
– Я думаю, чтобы попытаться заставить Лили выбежать из церкви. Месяц назад... черт, две
недели назад, это бы сработало. Тот, кто хочет ее смерти, отчаянно пытается добраться до твоей
жены. Мы не оставляем ее одну, поэтому кто-то пытался получить свою собственную
возможность.
– Я позвоню Ноксу, чтобы он приехал сюда и забрал эти бумаги. Я не собираюсь покидать с
этого момента церковь, когда Лили здесь, – голос Дина по телефону был мрачным.
– Я позвоню тебе, если узнаю что-нибудь еще. Как только Нокс получит доказательства из
банка, он арестует Джорджию. Я взял у нее ее кофейную чашку, так что если ДНК совпадает с
уликами, найденными при пожаре, у нас есть ее задница, и мы, возможно, сможем выяснить, что, черт возьми, происходит, – гнев Шейда пронесся по телефонной линии.
– Хорошо, я поговорю с тобой позже, Шейд.
– Позже, Дин.
* * *
Лили заперла дверь церковного магазина, с удивлением увидев, что Шейд забрал ее из
магазина на грузовике Райдера. Он всегда забирал ее на своем байке, если только дороги не были
скользкими от снега или шел проливной дождь.
Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»
170
Это была долгая неделя, и она с нетерпением ждала выходных, чтобы закончить кое-какие
дела. Ей и Бет нужно было привести в порядок свой дом, чтобы его можно было выставить на
продажу. Почти всю мебель собирались пожертвовать в церковный магазин. Однако они обе
собирались сохранить те немногие вещи, к которым испытывали сентиментальную
привязанность.
– А почему грузовик? – спросила Лили, забираясь внутрь.
Темные очки ее мужа смотрели в ответ, скрывая выражение его лица. – Я хотел поговорить
с тобой по дороге домой, – сказал Шейд, даже не пытаясь завести машину.
– Что-то случилось? – спросила Лили, начиная волноваться.
– Нокс арестовал Джорджию сегодня днем.
– Почему? Что она сделала? – У Лили от удивления перехватило дыхание.
– Это она подожгла подвал.
– Что? Зачем ей делать что-то подобное? – спросила Лили. Она знала, что женщина
ненавидит ее, но ей и в голову не приходило, что этого было достаточно, чтобы убить ее.
– Кто-то заплатил ей пятьдесят тысяч долларов. Тот самый человек, который, вероятно, пытался сбить тебя на улице и пытался ворваться в твой дом.
– Кто? – Лили пыталась придумать кого-нибудь, кто мог бы желать ей смерти.
– Даже не знаю. Нокс сейчас допрашивает ее. Сегодня вечером он будет в клубе, и тогда мы
сможем узнать больше информации.
Она сидела в шоке, пока Шейд вез их домой. Они с Джорджией много лет посещали одну и
ту же церковь. Вся община узнает, что ее арестовали. Для Джорджии это было бы большим
унижением.
– Тебе лучше сказать Ноксу, чтобы он присматривал за ней. Когда она была моложе, она
дважды пыталась покончить с собой. Это унизит ее, Шейд, – предупредила Лили.
Как только он припарковал грузовик, Шейд позвонил Ноксу. Они пошли к себе домой, чтобы переодеться, прежде чем отправиться ужинать в клуб. Это была их первая вечеринка с тех
пор, как они поженились, и она хотела выглядеть красиво для него.
Сегодня она надела одну из своих немногих коротких юбок. Она едва доставала ей до
колен. Секси Пистон выбрала ее, так что она была короче, чем Лили обычно носила. Она
объединила ее с мягким розовым свитером, который показывал слабый намек на ее грудь.
Она чувствовала себя красивой и сексуальной, пока не вошла в клуб. Ее сестра была одета в
красивую красную юбку и черный жилет.
– Ты сегодня прекрасно выглядишь, – похвалила ее Лили.
– Ты тоже. Возможно, мне придется одолжить этот свитер, – с завистью сказала Бет.
– Ты можешь взять его. Он не перестанет сползать с моих плеч. – Лили в отчаянии потянула
его обратно.
– Вот почему он такой красивый, – сказала Уинтер, подходя к ней сзади.
Они поужинали, а потом решили поиграть в карты, не обращая внимания на мужчин. Лили
проиграла несколько игр Уинтер.
Откинувшись на спинку стула, она смотрела, как жена Вайпера берет со стола огромную
стопку расписок. – Я этого не понимаю. Когда я только начала играть, я была хороша. Теперь я
никак не могу выиграть. – Разочарование Лили картами заставило ее отбросить их.
Когда женщины расхохотались, Лили подозрительно посмотрела на них. – Что тут
смешного?
– Ты играла с Трейном, – сказала Эви. – Он всегда жульничает, когда играет с женщинами.
Лили посмотрела на Джуэлл. – Я не возражала против проигрыша, – сказала она, не
раскаиваясь.
– Значит, они меня подставили?
– Как утку в сезон охоты на уток, – проницательно заметила Уинтер.
Лили посмотрела на женщину, услышав ее комментарий. – Ты знала, что парни подставили
меня? – Глаза Лили сузились, когда она посмотрела на Уинтер. Ее подставили оба раза, когда она
играла в карты. У нее на лице было написано «лох».
Лили смотрела, как Уинтер разглаживает свои долговые расписки. – Я не была уверена.
Лили готова была поспорить, что Уинтер знала об этом; с тех пор она ни с кем больше не
Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»
171
играла и все еще была достаточно доверчива, чтобы верить, что она хороша. В словаре женщины
под словом коварные подразумевались – Уинтер и Шейд.
Она оглядела комнату и увидела, что мужчины сидят на диване и тихо разговаривают сами
с собой.
– На сегодня я закончила. – Она встала, не обращая внимания на их ухмылки. Она
разберется с ними позже; сначала она собиралась устроить взбучку своему мужу.
Она подошла к дивану, на котором сидел Шейд, положив ноги на кофейный столик, а
Вайпер устроился на другом конце. Рейзер развалился на стуле рядом с диваном.
Она начала было что-то говорить Шейду, но потом заметила, что мужчины о чем-то
серьезно разговаривают. Увидев ее приближение, они замолчали. Она повернулась, чтобы уйти, давая им возможность закончить разговор, когда Шейд схватил ее за руку и усадил к себе на
колени.
Мужчины заговорили о своем клубе в Огайо и о новых рекрутах, которые у них были.
"Падение Шейда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Падение Шейда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Падение Шейда" друзьям в соцсетях.