– Ты… ты меня любишь? – выдохнула она. – Но ты же говорил…

– Я помню, что говорил, – перебил он ее. – Я был круглым дураком.

Но Руби не верила ему.

– Зачем ты приехал? – в который раз спросила она.

– Потому что без тебя моя жизнь ничто. Ни богатство, ни империя ничего не значат, когда в моей жизни нет тебя. Нет вас, – поправился он, взглянув на их крохотную дочурку.

Руби приоткрыла от изумления рот. Она не ожидала от Ареса столь откровенных признаний, да еще в присутствии такого количества народу. Кое-кто снимал происходящее на смартфон, чтобы потом выложить в Интернет. Но Аресу было все равно. Он не замечал никого и ничего вокруг.

– Я боялся отдать тебе свое сердце, – прошептал он. – Я думал, что денег, особняка, частного самолета, бриллиантового кольца будет достаточно, чтобы тебя удержать. Но, похоже, я ошибся. Даже твой хоккеист был готов предложить тебе больше. – Его глаза как-то подозрительно блестели, когда он посмотрел на нее. – Я опоздал?

Руби не могла поверить. У Ареса в глазах стояли слезы. Опоздал ли он? Нет, конечно.

– После всего того, что я натворил, я не виню тебя, – тихо продолжил он. – Если ты отдала свое сердце другому…

– Брэндону? – усмехнулась Руби. – Да ему просто было страшно возвращаться одному в Стар-Вэлли. Он пробыл здесь всего неделю, а затем получил приглашение в канадский клуб и уехал.

Судорожно сглотнув, Арес осторожно спросил:

– Так у тебя никого нет?

– Только мой бутик и Вэлвит, – ответила Руби, с гордостью оглядываясь вокруг.

Суровые черты Ареса мгновенно смягчились.

– Ты назвала ее Вэлвит?

Руби, задрав подбородок, гордо ответила:

– Вэлвит Куракис.

– Ты дала ей мою фамилию? – изумленно переспросил Арес.

– Но ты же говорил, что для тебя это важно. И я не могла поступить по-другому, хотя мы и не стали парой.

Арес нежно опустил руку на темноволосую головку спящей дочери.

– С-спасибо, – запинаясь, выговорил он. – Я хочу и тебе дать свою фамилию.

Руби отвернулась.

– Я не могу выйти за тебя, – пробормотала она. – Твое безжизненное лицо в день нашей свадьбы до сих пор стоит у меня перед глазами.

– Ты была права, что сбежала тогда. Это стало для меня хорошим уроком. Но если ты дашь мне шанс, я сделаю все, чтобы ты снова полюбила меня.

– Тебе не удастся, – ответила она хрипло.

В глазах Ареса промелькнул ужас.

Руби продолжила:

– Потому что я никогда не переставала тебя любить.

Арес расцвел улыбкой:

– Ты любишь меня?

Руби молча кивнула.

– Но я не заслуживаю этого.

– Это правда, – согласилась Руби.

– Я был эгоистичным глупцом.

– Да. – Руби помолчала. – Но у тебя есть положительные качества.

– Какие?

– Поставив цель, ты упрямо ее добиваешься, хотя и не всегда честными методами.

– Это плохо?

– Для борьбы за тех, кого любишь, все средства хороши, – мудро изрекла Руби.

– Я всегда буду за тебя бороться, – заявил Арес, опускаясь на колено.

Толпа гостей ахнула. Теперь все, не стесняясь, направили на них смартфоны.

Арес достал из кармана кашемирового пальто черную бархатную коробочку.

– Ты привез назад мое кольцо? – озадаченно спросила Руби.

– Не совсем, – улыбнулся Арес в ответ.

Он достал из коробочки изумительной красоты старинное золотое кольцо с филигранью и овальным рубином в эдвардианском стиле.

– Железнодорожный магнат подарил это кольцо своей невесте в Нью-Йорке сто пятьдесят лет назад, – хрипло сказал Арес. – Владелец ювелирного магазина рассказал мне, что пара счастливо прожила полвека. И я этого тоже хочу. Но пятидесяти лет недостаточно. Я хочу, чтобы наша любовь длилась вечно.

Арес протянул ей кольцо:

– Ты выйдешь за меня, Руби? – В его глазах блестели слезы. – Хочу, чтобы ты стала моей навсегда.

Все присутствующие, затаив дыхание, ждали ее ответа.

– Тысячу раз «да», – прошептала она.

Лицо Ареса озарилось радостью, когда он надел на безымянный палец Руби кольцо с рубином. Поднявшись с колена, Арес заключил Руби с малышкой Вэлвит в объятия. И Руби поняла, прежде чем он поцеловал ее, что и «тысячи раз навсегда» будет мало.

* * *

Свадьба состоялась в июне. На зеленой лужайке с полевыми цветами у подножия горы Чалди за городом раскинули специальный шатер для церемонии венчания.

Священник, обвенчавший их, был старым другом матери Руби. Он радостно улыбнулся, закончив обряд, и торжественно произнес:

– Теперь можете поцеловать невесту.

Арес взглянул на Руби. Ее каштановые волосы были прикрыты прозрачной кружевной вуалью, расшитой красными розочками. На ней было винтажное кремовое кружевное платье, когда-то принадлежавшее ее матери. На лице сияла лучезарная улыбка.

Их очаровательная полугодовалая дочка в ярко-желтом платьице сидела на руках у тетушки Айви и радостно гулила, будто понимала, что родители только что поженились.

На церемонию пригласили самых близких друзей и родственников. Арес пытался запомнить каждое мгновение этой волнительной церемонии. Улыбающееся лицо жены. Воркование дочурки. Сияние на солнце обручальных колец, которыми они только что обменялись.

– Целуй ее, что медлишь? – раздалось из толпы гостей.

Руби подняла на него глаза, сияющие любовью, и с готовностью подставила сочные губы.

Арес заключил ее в объятия.

– Ты сделала меня таким счастливым, – прошептал он.

– А ты меня, – ответила она.

– Не такой уж он и глупец, – заметила миссис Форд.

Прослышав, что они с Руби снова вместе, бывшая экономка пришла к Аресу и заявила, что готова оказать ему услугу и снова на него работать. Он пригласил ее и некоторых сотрудников фирмы и близких коллег присутствовать на торжестве в Стар-Вэлли. Арес даже Поппи хотел пригласить из благодарности за ее случайную помощь, но она отправилась в кругосветное путешествие со своим тренером по фехтованию.

Арес ухмыльнулся, глядя на миссис Форд.

– Больше никогда не буду дураком, – поклялся он.

Жена взяла его за руку.

– Будем совершать глупости вместе.

Сердце Ареса было наполнено гордостью за жену. Он восхищался ее успехами. Бизнес процветал. Дочка подрастала, купаясь в любви родителей. Шале превратилось в уютное и красивое жилище. Арес даже предложил Руби перевести штаб-квартиру «Куракис энтерпрайзез» в Стар-Вэлли.

Но Руби отказалась.

– Я знаю, как ты любишь Нью-Йорк. Для тебя он всегда будет центром вселенной.

– Уже нет, – хрипло возразил он. – Теперь ты центр моей вселенной.

Они решили жить попеременно в Нью-Йорке и Стар-Вэлли, но непременно всей семьей.

До встречи с Руби жизнь Ареса была пустой и бессмысленной, направленной лишь на делание денег. Сейчас же он понял, что значит быть по-настоящему богатым. И дело не в деньгах, а в том, что у него есть жена, друзья, дом и семья.

– Я люблю тебя, – прошептала Руби сквозь слезы счастья, катившиеся по щекам.

– Я буду помнить этот момент всегда, – глубоким баритоном сказал он. – Это начало моей новой жизни.

Руби взяла его за руку.

– Нашей жизни, – поправила она.

У Ареса комок подкатил к горлу. Он лишь утвердительно кивнул.

– Знаешь, сегодня ночью я сделаю тебе еще ребеночка, – хитро улыбнувшись, пообещал он.

Руби ахнула, а он приник к ее губам в страстном поцелуе. Руби обвила его шею руками и углубила поцелуй. Гости выражали шумное одобрение, улюлюкая и аплодируя молодоженам. Но они не слышали ничего вокруг. Мир перестал существовать. Только они и их поцелуй. Лучшие друзья и любовники. Теперь они стали супружеской парой.

Началась их совместная жизнь. В жизни всякое случается: дождь и радуга, темнота и солнечный свет, радость и печаль. Арес знал это наверняка.

Руби. Их дочка. Их семья.

В этот момент он вдруг осознал, что ничего сложного в жизни нет. Жить очень просто, если любишь.