– У нас плановый визит к врачу, – ответила Мэдди, вытерев слюну в уголке рта малыша. – Потом мы пойдем в библиотеку, и я заброшу его к своей матери, чтобы встретиться с поставщиками для свадебного банкета моей сестры.

– Ну, тогда, – я протянул руки, приготовившись забрать сына, – оставь его со мной, а сама отправляйся по делам.

Несмотря на то что мы с ней жили практически по-соседски в последнее время, я не перестал быть отцом.

– Ой, Джейс. – Она засмеялась, будто я пошутил. – Ты хоть раз менял ему подгузник? Тебя минут на десять хватит, прежде чем ты в панике позвонишь мне.

– Думаю, я справлюсь. – Я снова потянулся к Мэдоку. – Ведь я окончил Гарвард.

Моя жена лишь покачала головой и обогнула меня.

– Мне некогда показывать, где лежит смесь, как ее готовить, с какими игрушками он любит играть… поверь. – Она разговаривала со мной словно с ребенком. – Лучше поработай в тишине и покое. Я вернусь домой через несколько часов. Вечером ужинаем с твоими родителями, поэтому я приготовила твой костюм. Не забудь принять душ, – распорядилась Мэдди. – От тебя пахнет одеколоном, который твоя мама подарила тебе на Рождество, а я выбросила. Она купила новый флакон?

– Мэдди, – возразил я, наблюдая, как девушка повернула дверную ручку, – я хочу остаться с ним…

– Это будет лишний стресс для меня, когда придется вернуться, чтобы тебе помочь… – Послав воздушный поцелуй, она попрощалась: – Люблю тебя. Пока.

Мэдди закрыла за собой дверь.

Несколько минут я стоял на месте, пытаясь понять, почему она сомневалась в моей способности позаботиться о сыне и так торопилась уйти?

Дело во мне, несомненно. Я так долго избегал Мэдди, сваливал воспитание Мэдока на нее, что она не знала, как принять мою помощь. Или, возможно, ей хотелось быть рядом со мной еще меньше, чем мне – с ней.

В дипломате зазвонил мой телефон. Достав его, я нажал зеленую кнопку и поднес трубку к уху:

– Слушаю.

– Это «Родс BMW», сэр.

– Да?

– Сэр, машину, доставку которой вы заказали сегодня, вернули обратно.

Вернули обратно? Что?

Опустив мобильник, я сбросил вызов. Вернули?

Выудив из-под документов свой бумажник, я положил его в нагрудный карман и направился к двери.

Я купил Кэт машину, не ожидая ничего взамен, и мог понять ее нежелание принимать столь крупный подарок, но, черт… На нее могли напасть той ночью. Почти напали, вообще-то. По-моему, молодая женщина, беспокоящаяся о благополучии сына, могла бы переступить через гордость, прислушаться к голосу разума и принять автомобиль, способный значительно обезопасить их обоих.

К тому же это не новая машина. Если бы своим подарком я пытался определить Кэт в любовницы, как она думала, то посадил бы ее в свеженький «биммер» или, еще лучше, позволил бы ей самостоятельно выбрать марку и цвет.

Запрыгнув в машину, я дернул рычаг коробки передач и сорвался с места. Солнечный свет струился сквозь листву деревьев; меня радовало то, что наконец-то установилась теплая погода. Я беспокоился о Кэт. Мне были ненавистны место, где она жила, окружение, с которым ее сын сталкивался каждый день. Пусть сейчас в силу возраста он этого не понимает, однако со временем начнет замечать. По ночам, возвращаясь домой, я часто думаю о них. Тепло ли им? В безопасности ли они? Получает ли мальчик надлежащее питание?

Я хочу, чтобы Кэт ни в чем не нуждалась и ни о чем не волновалась. Когда проехал мимо здания старшей школы, у меня возникла мысль, что девушка, вероятно, окончила ее не более года назад. Я всего на каких-то семь лет старше, но в плане образования и опыта нас разделяет пропасть.

По идее, данный факт должен был встревожить меня, а на самом деле воодушевлял. Мне нравится, что Кэт отличается от других женщин моего круга.

Юная, импульсивная, яростная… совершенно необузданная. Она кажется запретным плодом, и я хочу ее.

То, что Кэт нуждается во мне, хотя бы немного, тоже приятно.

Поддавшись искушению, я остановился перед ее домом, заглушил мотор, после секундной паузы вышел из машины и запер двери. Я не знал, дома ли этот сукин сын, но был готов ко всему.

Открыв скрипучую калитку проволочного забора, поднялся на крыльцо, постучал в противомоскитную дверь и окликнул:

– Привет!

– Да! – отозвался кто-то.

За сеткой мелькнула тень. Дверь раскрылась со скрежетом, и я увидел женщину немногим старше Кэт, с короткими светлыми волосами и детской бутылочкой в руке.

– Кэт здесь? – спросил я.

Она недоверчиво окинула меня взглядом. Сразу же сложилось впечатление, что в этом районе люди в костюмах сулили плохие вести, поэтому я уточнил:

– Я ее друг.

Глаза девушки сузились.

– О, вы – мистер Слэйтер? Кэт подрабатывает няней у вас и вашей жены, верно?

Она еще и за детьми присматривает? Помимо работы в гараже?

– Конечно, – ответил я, решив подстраховать Кэт, потому что понятия не имел, кто эта женщина. – Он самый.

Она могла оказаться подругой ее мужа. Нет смысла говорить правду на случай, если ему взбредет в голову выместить злость на Кэт. У меня не было информации, подтверждающей, что он бил ее, однако подозрения закрадывались. Вполне в его духе.

– Кэт во дворе. Я вас провожу. – Девушка дернула головой и вышла за дверь. Я попятился, пропуская ее, когда она сбежала по ступенькам и направилась к заднему двору, затем поспешил следом. Правда, по мере приближения начал замедляться.

Кэт лежала на траве животом вниз, опершись на локти. Ребенок с такими же каштановыми волосами, как у нее, ловил воду из садового разбрызгивателя в свою маленькую зеленую кружку, радостно визжа.

Она была в коротком, на тонких бретельках сарафане из ткани с голубыми цветами. Я не мог оторвать глаз от ее прекрасной гладкой кожи. Платье буквально облепило тело девушки. О боже.

Разбрызгиватель, явно самодельный, состоящий из шланга, который крепился к двухлитровой бутылке, испещренной примерно двумя десятками отверстий, орошал спину, руки, ноги и одежду Кэт. Через промокший материал просвечивала загорелая кожа.

– Кэт! – окликнула ее подруга или, возможно, сестра.

Обернувшись, она встретилась со мной взглядом. Ее улыбка стала угасать.

Я прочистил горло, засунул руки в карманы и непринужденно спросил:

– Забыла, что мы позвали тебя посидеть с ребенком сегодня?

Брови Кэт взмыли вверх; она приподнялась.

– Что?

Ее подруга засмеялась и посмотрела на меня.

– Да, думаю, она забыла.

– Кто-нибудь сможет посидеть с твоим сыном? – спросил я, после чего повернулся ко второй девушке. – У моего простуда. Мы не хотели бы заразить Джареда.

Кэт приняла сидячее положение. Мой взгляд опустился. Спереди сарафан промок не так сильно, только в определенных участках, и по груди струилась вода.

Мне стало трудно дышать, поток жара начал стекаться к паху.

Подруга Кэт наконец-то сказала, вздохнув:

– Я за ним присмотрю, полагаю.

Я улыбнулся. Кровь в венах начала закипать при мысли о возможности оказаться с ней наедине.

– Спасибо.

Девушка подошла к Джареду, имя которого я узнал из отчета детектива, и подняла его, в то время как Кэт просто сидела на месте с потерянным видом.

– Меня зовут Дина, кстати, – представилась ее подруга, проходя мимо. – Я нянчусь со всеми детьми в округе.

Она протянула руку, и я ответил на рукопожатие.

– Джейс.

Кивнув, Дина пошла дальше, наверное, в дом, чтобы переодеть Джареда.

– Какого черта ты делаешь? – обвинительным тоном поинтересовалась Кэт.

Я повернулся к ней и заметил, что она встала. Сарафан лип к ее телу, а на бедрах блестели капли воды.

– Ты отказалась от машины, – заявил я.

Приблизившись, девушка тихо ответила с вызовом в глазах:

– Тебе не удастся меня купить. Не знаю, чего ты хочешь…

– Я хочу, чтобы у тебя было надежное транспортное средство, для твоего же блага, – перебил я. – Ты пытаешься сказать, будто тебе, матери маленького ребенка, не нужна машина? А если потребуется срочно отвезти его в больницу?

– Тебе хочется, чтобы я стала твоей должницей, – поправила она. – Ты женат, а я не шлюха.

Проскользнув мимо, Кэт взбежала босиком по ступенькам, ведущим в дом. В ту же секунду я развернулся и устремился за ней. Распахнув противомоскитную дверь, вошел в кухню, поймал ее за руку, затем притянул к себе.

– Я не хочу, чтобы ты была мне должна, – произнес едва слышно, глядя на Кэт сверху вниз. Наши груди соприкасались. – Просто я… Я думаю о тебе и хочу…

Она часто дышала, словно боясь пошевелиться или убежать.

Девушки вроде нее привыкают к разочарованиям, к тому, что ими пользуются, однако я не причиню ей боли. Я не буду воровать у Кэт или бить ее, не заставлю совершать поступки, способные подвергнуть ее опасности.

В ней я видел не игрушку, а нечто особенное.

Шагнув вперед, медленно начал оттеснять Кэт к стене.

– Мой брак существует только на бумаге. Между нами все кончено, я уже это знаю. Мне не хочется обидеть ее, но я никогда не думал о своей жене так, как думаю о тебе. И я вижу, как ты смотришь на меня, мелкая. Эти чувства взаимны, – возразил я, – не так ли?

Она не двигалась, делая неровные вдохи, будто была не в силах сопротивляться и в то же время боялась уступить. Кэт не хотела бороться со мной.

– Можем сохранить платонические отношения, если пожелаешь. Я даже воплощу в жизнь свою ложь и позволю тебе присмотреть за моим сыном, – предложил ей. – Ты бы предпочла такой вариант?

Я продолжал наступать, вторгаясь в ее личное пространство.

У меня всегда хорошо получалось угрожать и запугивать. Знаю, мне не следовало этого делать, однако я наслаждался капитуляцией Кэт. Это чертовски возбуждало, ведь я не чувствовал себя властным вне работы, учитывая все мои семейные неудачи.

– Я хорошо заплачу. А вечером, когда повезу тебя домой, постараюсь не свернуть на обочину. – Опустив руку, я легко провел пальцем по внутренней поверхности ее мокрого бедра, заставив девушку охнуть. – Постараюсь сдержаться и не затащить тебя на заднее сиденье. – Я нагнулся и прошептал напротив ее губ: – Потому что отлично себя контролирую… пока не потеряю терпение.