– Как Нараян, – злобно пробормотал Василий. – Он ведь тоже верховный жрец и вечный… в сердце своем…

И осекся. Что-то дрогнуло в блеклых глазах Кангалиммы, и Василий отшатнулся, словно ледяное дыхание времени коснулось его лица.

– Ты хочешь сказать, – шепнул он потрясенно, – ты хочешь сказать… Нараян? Твой сын – Нараян?! Но ведь… о господи, он совсем молод!

– Я говорила, что Нараян владеет прокамией. Облик его вечно остается обликом молодого человека.

– Но у него черные глаза и волосы черные, – беспомощно шепнул Василий, уже заведомо зная ответ: «Он способен оставлять свое тело и переходить в другое».

– Да, – кивнула Кангалимма. – Все это так.

– Значит, Нараян твой сын, – пробормотал Василий. – И ты – о господи! – ты помогаешь мне, чужому, иноземцу, против собственного сына? Против верховного жреца той богини, которой некогда была ты?!

– Вечно служение богине! – провозгласила Кангалимма. – Но я пережила свое время, и в сердце моем угас жертвенный огонь. Однако теперь моим очам открылось многое… слишком многое! Между тобою и Нараяном стоит не луноликая Чандра: между вами стоит земная женщина со светлыми волосами и светлыми глазами, которые властвуют над вашими сердцами. Я видела ее. Я была… я была такой же! И сейчас я думаю не о тебе, не о Нараяне – я думаю о ней. Я чувствую ту боль, которая изнуряет ее сердце, ведь и я испытала эту боль! Она не знает, где ты, жив ли ты или все предсказания старой колдуньи о смерти в один день были только словесной шелухой. А дочь, которую носит она во чреве своем, для нее лишь источник скорби… Только во имя ее спасения я готова сказать: пусть она избегнет зла, как желающий жить – яда. Пусть удача, этот страж твоего дыхания, бодрствует денно и нощно!..

– Василий! – раздался зычный оклик, и, обернувшись, тот увидел Бушуева, выползшего на край оврага. – Что за притча?! Мне почудилось или впрямь мелькнула тут проклятая колдунья? Ах, старая ведьма! Наши молодцы все в лежку легли со страху перед ней. Ну, ее счастье, что она здесь и мига не задержалась, не то я крепко потрепал бы ее, даром что она мне в бабушки годится.

«И мига не задержалась?!»

Василий оглянулся. Он стоял один на краю обрыва. И, чудилось, реяло, все еще реяло в воздухе эхо:

– Ищи бамбук, под луною поющий…

Бамбук, под луною поющий


– Ты можешь быть спокойна: боги отомстили за твои страдания. Англичанам удалось узнать, что многие без вести пропавшие чиновники Ост-Индской компании нашли смерть во дворце магараджи Такура, этого прихвостня Кали, или были убиты в пути его погонщиками. Когда эти вести дошли до Великого Могола[33], он не захотел портить отношений с английским магараджей-кингом и выдал им бывшего владыку Такура.