— Ээээ, нет... Ни за что. Нееееет, — кричал на них Джеймсон, пока они направлялись к его лодке.

— Что? — невинно спросила Тейт, игнорируя все пакеты и коробки, выстроенные на палубе.

— Ты видела эти долбаные счета? Мне нравится дорогое дерьмо, Тейт, но, черт возьми, ты скупила все в этом гребаном городе? — огрызнулся Джеймсон. Она подавила желание содрогнуться — она ​​не слышала этот его тон в течение длительного времени.

— Ой, прости. С деньгами туговато в последнее время? — поддразнила она, когда Сандерс исчез на лодке. У нее был целый день, чтобы уговорить себя выстроить свою браваду. Говоря сейчас с Джеймсоном, она снова почувствовала себя как прежде.

— Пошла ты. Я мог бы купить весь этот гребаный город и утопить его в чертовском океане, и мой банковский счет даже не дрогнул бы. И знаешь почему? Потому что я заработал эти деньги. Я могу тратить их так, как хочу, тебе же нужно поработать для этого, — рычал он, размахивая счетами перед ее лицом. Тейт пожала плечами.

— Поправка. Ты мне должен. Тебе повезло, что я не купила жемчужное ожерелье за пятьдесят тысяч долларов. Хочешь, чтобы я осталась? Это часть моей новой цены. Выкуси, — сообщила она. Брови Джеймсона взлетели вверх.

Теперь я привлекла его внимание.

— Новая цена, значит? — спросил он. Парень выглядел собранным, заинтригованным и настороженным.

— О, да. Я определенно стою гораздо большего, — заверила его Тейт.

— Это вопрос мнения.

А твоего не спрашивали, — издевалась она над ним. Джеймсон закатил глаза.

— Кажется, мне больше нравилось, когда ты была сломленной и поврежденной.

— Боже правый, ты будешь гореть в отдельном месте в аду.

— Возможно. По крайней мере, у меня будут воспоминания о том, как ты делаешь меня счастливым.

— Хватит болтать. Куда ты ведешь нас на ужин? — потребовала она, лавируя в море сумок и ящиков.

— Никуда. Планировал поужинать сегодня здесь, — сообщил ей Джеймсон. Тейт повернулась к нему.

— Серьезно? — спросила она, не скрывая отвращение в голосе.

— Да. Мое жалкое подобие яхты в качестве места для ужина не устраивает ее величество? — спросил он, сложив руки на груди.

— Я сделаю это, но надеюсь на омаров и шампанское, — ответила девушка. Он фыркнул.

— Тейтум, единственный раз, когда я куплю женщине омара и шампанское, это когда гарантировано получу ее киску на ночь.

Тейт отвернулась. К этой части она была не готова и не знала, подготовится ли когда-нибудь. Саркастическое подшучивание — это одно, сексуальный подтекст — совершенно другое. Это было слишком на него похоже. Секс и Джеймсон были схожи... как синонимы. Тейт могла флиртовать, расхаживать перед ним, но она не хотела спать с ним. Слишком опасно. Во время секса чувство было похоже на то, словно он овладевал ее телом, ее умом. Как будто они больше ей не принадлежали.

Наверное, потому, что так всегда и было.

— Жаль. Полагаю, мне придется найти кого-то другого, кто купит мне омара, — вздохнула она. Джеймсон издал смешок.

— Удачи с этим. Не знаю, заметила ли ты, но здесь миллион женщин, и все бросаются на тех, кто похож на того, у кого есть деньги. Так что вперед, прояви себя лучшим образом, — предложил Джеймсон.

Ооооо, он пробуждает во мне желание убивать.

Тейт обернулась и прошла к нему. Сделала глубокий вдох и протянула руку, прижав к его груди. Почувствовала, как мышцы дернулись под ладонью. Пожевала нижнюю губу и провела кончиками пальцев по его торсу. Медленно обошла его по кругу, позволяя ногтям царапать по его телу. Когда Тейт снова оказалась перед ним, то наклонилась вперед.

Хорошо, что я одна на миллион, — прошептала она.

Джеймсон повернул к ней голову, и у нее перехватило дыхание. Они стояли очень близко друг к другу. Девушка едва могла вспомнить последний раз, когда они находились так близко. Она позволила своим глазам бродить по его лицу, его недавно поцелованной солнцем коже, темным ресницам и губам. Губам, которые могли так хорошо ее удовлетворить.

Губам, которые были так близки к ней. Он наклонился немного ближе, и она почувствовала, как у него перехватило дыхание. Так близко...

— Когда ужин? — голос Сандерса раздался на палубе.

Спасенные чудом.

Тейт улыбнулась и подняла глаза, но только чтобы обнаружить пристальный взгляд Джеймсона. Она посмотрела ему в глаза, действительно посмотрела, наверное, впервые с тех пор, как попала в Испанию. Он выглядел сердитым. Или расстроенным.

Или, может быть... может быть, даже уязвленным.

Невозможно.

Джеймсон готовил ужин. Тейт подумала, что у нее случится сердечный приступ. Она никогда не видела, как он готовит, никогда не видела, чтобы он даже подходил к микроволновой печи. Она продолжала заглядывать на кухню, наблюдая за ним, когда он делал креветки с чесночным соусом. Тем не менее, он застукивал ее за подглядыванием слишком много раз и отступал от плиты, предлагая ей присоединиться к готовке. Она фыркала на него, после села на палубе.

Еда оказалась божественной. Было ли что-нибудь, в чем этот мужчина не преуспел? Тот факт, что она ела на Средиземном море, делала ее еще вкуснее. Тейт была настолько увлечена всей своей драмой, что иногда забывала о своем нахождении в другой стране. Она подняла тост с Сандерсом своим стаканом с водой, а Джеймсон скрылся в глубине лодки.

— Подумал, это будет более уместно, — сказал он, снова появившись с бутылкой шампанского.

Ее дыхание застряло в груди, когда она смотрела, как он наполняет бокал для Сандерса. С момента ее небольшого эпизода Тейт не употребляла алкоголь. Она не думала, что стала алкоголиком, но было очевидно, что она не могла доверять себе. Одной стычки со смертью было достаточно, чтобы она усвоила урок.

Джеймсон налил бокал себе, затем вскинул брови.

— Не думаю, что мне стоит, — сказала ему Тейт.

— Хорошо. А чего бы ты хотела? — спросил он. Девушка прикусила нижнюю губу. Шампанское было не совсем тем, чем ее частенько угощали. Ник больше выступал по пиву, а Эндж хоть и не был бедным, но предпочитал двойную водку. Тейт протянула свой бокал.

— Совсем немного, — сказала она ему.

После того, как они чокнулись своим праздничными бокалами, принесли чизкейк. Они ели молча, наблюдая, как лодки приплывают и уплывают. Когда закончили, Сандерс извинился и пошел в свою комнату, оставив ее наедине с дьяволом. Некоторое время они сидели молча, затем Джеймсон закурил сигару.

— Бесит? — спросил он, взглянув на нее. Тейт была шокирована тем, что он вообще спрашивал.

— Нет. На самом деле, я рада, что ты это делаешь, — ответила она, а затем ушла, чтобы найти свою сумочку. Осуществив задуманное, села обратно за стол и порылась в ней, пока не нашла то, что было нужно. Увидев, что это, Джеймсон рассмеялся.

— Ты, должно быть, издеваешься надо мной, — усмехнулся он. Тейтум покачала головой.

— У всех свои механизмы преодоления. Есть огонек? — спросила она, протягивая ему «Мальборо лайт 100». Он покачал головой.

— Ты не будешь курить эту дрянь на моей лодке, — сказал он ей. Теперь настала очередь Тейт смеяться.

— Ты куришь прямо сейчас, — указала она.

Это было импортировано с Кубы. И это произведение искусства. Ты куришь нечто, пахнущее смертью. От тебя будет вонять, и ты провоняешь мою лодку, поэтому нет, — заявил Джеймсон. Девушка посмотрела на него и вытащила из сумки зажигалку.

Сунула сигарету между губ.

— Просто то, что мы заключили сделку, не означает, что ты можешь указывать мне что делать. Те дни давно прошли, а я... — начала Тейт, но, поднявшись, он встал перед ней, вытаскивая сигарету из ее рта.

Она наблюдала, как Джеймсон сломал ее пополам.

— Мне насрать на нашу сделку. Ты могла бы быть моей няней, и даже тогда я бы не позволил тебе курить. На моей лодке не будет сигарет, — подчеркнул он.

Он только что сказал «няня»?

— Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышала. Ты можешь курить что-то, потому что это изготовили на Кубе, а я не могу выкурить несчастную сигарету? Хорошо. Хорошо. Что, если я найду какой-нибудь причудливый французский импорт? Как насчет каких-нибудь вручную закатанных сигарет? Достаточно дорого для мистера Властного-и-Могущественного? — отрезала Тейт и, резко поднявшись, посмотрела на него.

— Меня не волнует, даже если они со Средиземья и обернуты золотом. Никаких сигарет, — Джеймсон не сдвинулся с места.

— Прости. Ты только что сделал ссылку на «Хоббита»? — спросила она, ошеломленная.

— Да. Не соскакивай с темы. Дай мне свои сигареты, — снова попросил он, протягивая ей руку.

— Шутишь? — засмеялась она, прижимая сумочку к груди.

— Нет. Не хочу узнать позже, что ты куришь их по одной в своей комнате или в ванной. Иисус, только не говори, что ты приобщила к этому и Сандерса? — застонал он.

— Нет! Я не какой-то наркоторговец, намеревающийся заставить Сандерса начать курить! Все-таки он не такой тупой, — огрызнулась Тейт.

— По крайней мере, ты понимаешь, что то, что ты делаешь, тупо. Я больше не спрашиваю. Давай сюда сигареты, — сказал Джеймсон. Она фыркнула и начала отходить.

— Можешь отъе*аться сразу, вот что ты можешь сделать.

Ей не удалось отойти далеко, когда она почувствовала, как его руки обнимают ее сзади. Это было похоже на огонь с пятью сигналами тревоги, который мгновенно распространился по ее коже. Она ахнула и начала бороться с его хваткой. Он просто поднял ее и крепко обнял, так что ее ноги болтались над его.

— Уже сдаешься? — спросил Джеймсон позади. Тейт чувствовала, как одна из его рук потянулась к ее сумочке, и она прижала ее к груди.