— Это отличная новость, Сав. Дела идут на поправку, просто понадобилось чуть больше времени.
— Спасибо. А что у тебя с работой?
— Гонконг просто сумасшедший. Здесь работают, чуть ли не круглосуточно. Я думала, что в Нью-Йорке было плохо, но здесь еще хуже. Хочу быть честной с тобой, я не могу дождаться, когда вернусь.
— Ты все еще планируешь вернуться летом?
— Похоже, что да. Но хочу, чтобы это случилось раньше.
Саванна обвила руками тело, не потому, что ей стало холодно, а потому что весть о возвращении Кей вызвала беспокойство. Она любила свою кузину, но возвращение Кей в Нью-Йорк означало, что ей и Джейкобу придется съехать и найти квартиру самостоятельно. Если она не сможет найти жилье, недалеко от города, ей придется двигаться дальше в пригород, либо, и вовсе вернуться к родителям. Что и произойдет только в крайнем и худшем случае, потому что возвращение к ее малой родине, в город в Северной Каролине, будет означать провал в эпическом масштабе. Ее бывший муж все еще живет там, а ей хотелось бы находиться в радиусе десяти миль от него.
— Буду рада видеть тебя, — пробормотала Саванна, надеясь, что ее жизнь не пойдет наперекосяк. — Ты одна дома? — Это прозвучало слишком тихо.
— Я одна дома, — Кей хихикнула. — Мне нужен отдых!
Саванна не хотела спрашивать ее, что ей нужно для того, чтобы отдохнуть. Она повернулась, чтобы увидеть Джейкоба, который уставился на экран ее ноутбука.
— Ты несомненно заслужила отдых. А мы с Джейкобом собираемся встречать Новый год.
— Удачи и передай Джейкобу большой поцелуй от меня.
Саванна повесила трубку.
— Тетя Кей передала тебе большой поцелуй.
— Его жена умерла,— сказал Джейкоб, его голос был грустный. Она подошла к журнальному столику и взяла у него ноутбук.
Блин. Она оставила его на странице Тобиаса.
— Это правда, мама?
Саванна уселась на диван и потянула Джейкоба на колени.
— Да, дорогой. Жена его умерла несколько лет назад.
— Как?
— Она...она погибла в автокатастрофе.
— Были ли у него дети?
— Нет, дорогой.
— Значит, он совсем один?
— Э — нет, у него есть друзья, Джейкоб. И семья, я думаю.
— Но он всегда выглядит таким грустным.
— Ты думаешь, что он выглядит грустным? — Тобиас Стоун был с суровым и неулыбчивым лицом большую часть времени, и она могла представить, что он был таким же со многими людьми, но ей показалось, что он не проявил ничего, кроме доброты к Джейкобу.
Джейкоб молча кивнул.
— Он не много улыбается. Когда ты улыбаешься, твои глаза светятся. Когда мистер Стоун улыбается, его глаза остаются без изменений.
— Я думаю, что он до сих пор грустит, дорогой.
— Я буду грустить, если что-то случится с тобой. — Его глаза увлажнились, и она прижала его ближе к себе, вдохнув его особенный сладкий аромат.
— Это не произойдет со мной. Я никогда не оставлю тебя.
— Ты обещаешь?
У Саванны защемило в сердце, когда она увидела, как дрожит нижняя губа ее сына.
— Я обещаю.
Это было невыполнимое обещание, потому что, то, что случилось с женой Тобиаса было выше его сил. Но Саванна жила своей жизнью с единственной целью, что ничто и никто никогда не отделять ее от сына.
— Как насчет того, чтобы завтра пойти кататься на коньках? — Сказала Саванна, желая сделать его счастливым снова. Завтра будет идеальный день для этого. Конечно, произнесенная фраза возымела эффект, ведь Джейкоб слишком мал, и переключить его с вещей, которые его пугают не так уж и сложно.
Глава 3
«Счастливого Нового года!»
Это было сообщение от Наоми, к счастью, она ограничилась только этой фразой. Никаких причитаний, никаких вопросов. С момента их последней встречи – это было единственное напоминание о себе.
В конце концов, она поняла, что от нее требуется.
Как отчаянно Тобиасу не хотелось снять сексуального напряжения, но больше Наоми он не хотел. Он без проблем мог подцепить любое количество девушек в баре и привести их домой, но только одна продолжала ускользать от него. Та, которая наиболее заинтересовала его, та, которая казалось не переносит его, она была единственная о ком он не мог перестать думать.
Тобиас подошел к окну и посмотрел на сияющее серебряное небо. Температура воздуха резка упала, ожидались сильные морозы. Зима в Нью-Йорке может быть суровой. Пока еще солнце пытается пробиться из-за густых зимних облаков, есть еще надежда провести хорошо день, для этого стоит лишь потеплее одеться. На этот раз Тобиас не хотел хандрить, оставаясь в полном одиночестве дома, ведь он никого не ждал в гости, ни своих близких, ни друзей... никого особенного.
Без вопросов у него была работа. И он мог бы пойти в офис, но разве будет ему там весело, если рядом не будет Саванны?
Что ему нужно сделать, чтобы люди в его жизни могли что-то искренне ему сказать? Ему просто стоит выйти и начать с ними общаться. Он мог бы прогуляться по Шестой Авеню, может быть, даже пройтись по Мэдисон-Авеню, где, возможно, не будет так многочисленно людей.
Просто пройтись, подышать свежим воздухом.
По крайней мере, это даже может помочь ему кое-что прояснить в своей голове.
~~
— Я могу сделать это, мамочка! Отпусти! Отпусти меня!
Саванна была не уверена, что стоит его отпускаит, хотя кататься на коньках, это как кататься на велосипеде, раз освоив, трудно забыть. Тем не менее, она неохотно отпустила.
Прошло некоторое время, когда они последний раз катались; на самом деле лет. Но казалось, что Джейкоб так уверенно держится, поэтому отогнав страхи в сторону, Саванна отпустила его руку.
— Держись ближе к краю! — Она наблюдала, как он скользил прочь от нее в своем новом зеленом пальто, в красном шарфе, шапке и перчатках. Огни ярко сверкали вокруг открытого катка в Winter Village. Брайант-Парк был местом, которое Розали уже упоминала много раз, предлагая прогуляться им здесь, и вот наконец-то Саванна пришла, чему была очень рада.
Катание на коньках было бесплатным, при условии наличия собственных коньков, но даже при их отсутствии – это удовольствие было доступно, конечно если не часто кататься.
Саванна каталась позади сына, но так близко как могла.
Он попытался развернуться:
— Видишь? — Завопил мальчик, прежде чем потерять равновесие и рухнуть на землю. В одно мгновение она была рядом с ним, помогая ему подняться и защитить его от других, которые могли наехать на него. К счастью, не так сильно ушибся Джейкоб, как она испугалась. Она не любила людные места, но сегодня день был просто идеальный. По сути, в Winter Village посетители, оправившись от Рождества и Нового года, радостно улыбаясь, расслаблено гуляли вокруг, их окружала приятная музыка, кафе и пустые скамейки, что было немало важно.
— Нам стоит сделать перерыв, — предложила она, натягивая шапку на уши Джейкобу. Такая погода могла спровоцировать приступ астмы; это было то, чего она всегда боялась.
— Нет, мамочка. Я хочу еще покататься. У нас ведь есть еще время, не так ли?
— Ну, еще чуть-чуть, — сдаваясь, согласилась она. Они еще минут двадцать как минимум покатались. Саванна брала сына уже несколько раз на каток, но они никогда не катались на коньках в Нью-Йорке. Может, она захочет приезжать сюда раз в месяц, по крайней мере, пока будет открыт каток. Она каталась за ним, изящно скользя по льду, бесстрашная, уверенная в себе, чувствуя, как кровь бежит по венам.
Солнце блестело в голубом небе. Воздух был холодным, но мелкие лучики солнца снимали остроту холодного воздуха. Ей было жарко, впереди визжа, с раскрасневшими щеками катался Джейкоб.
Прошлой ночью они легли спать вскоре после полуночи, посмотрев на фейерверк с Таймс-сквер по телевизору. Вскоре Джейкоб уснул, и ей не захотелось переносить его в комнату, поэтому она легла рядом с ним на диване.
С утра Саванна обрадовала сына новостью о катке. Блеск в глазах ребенка был намного ярче нежели, когда ему подарили фигурки от Марвела. Радуясь этому мальчик бросился завтракать, а затем быстро собрался.
По пути Саванна увидела кафе, оно выглядело весьма уютным, так и подмывало туда зайти и перекусить, но Джейкоб уже озвучил, что бы хотел съесть. По дороге на каток они прошли несколько крошечных ярко освещенных бутиков и киосков. В некоторых продавался горячий шоколад в стаканчиках цилиндрической формы, в некоторых пончики с шоколадной начинкой, в некоторых макароны с сыром, а также много разных деликатесов. Но Джейкоб хотел хороший хот-дог, и если подумать, она хотела тоже. Полностью покрытый жареным луком и политый горчицей и кетчупом. В животе заурчало, они как раз проезжали мимо киоска, с которого доносился острый возбуждающий запах хот-догов. Может быть, позже, они попробуют горячий шоколад, вместе с теми, пончиками.
Тот факт, что теперь она могла рассмотреть возможность сделать эти вещи, был маленький, но важный шаг в ее жизни. До сих пор она сознательно избегала посещения Брайант-Парк или любого другого места, за посещение, которого стоило платить. Это был обычный день, но для нее он представлял собой своего рода освобождение, и только те, кому приходилось на всем экономить и копить каждый доллар, как это делала она, чтобы продуктов хватало на неделю, только те, люди могли понять ее. По этой причине, она ценила этот славный день, проведенный с сыном.
Улыбаясь своим мыслям, она заметила, что Джейкоб кому-то машет, притормозив, она оглянулась, чтобы увидеть, кому он машет. Но глянув на толпу людей, которая выстроилась по периметру катка, девушка не увидела, ни одного знакомого лица.
Джейкоб вскоре остановился и подождал, пока мама подъедет к нему.
— Кому ты машешь, дорогой?
— Мистер Стоун здесь! — Он указал в сторону и еще раз возбужденно помахал. Она повернулась посмотреть, желудок скрутило в узел. Там был он в темных джинсах, темным свитере и кожаной куртке прямо как пилот истребитель. Саванна сглотнула. Тобиас махнул. Она слабо улыбнулась, не желая поднимать руку и махать в ответ, но Джейкоб возбужденно размахивал за них двоих.
"Подарок. Книга 3" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подарок. Книга 3". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подарок. Книга 3" друзьям в соцсетях.