Убрать ее оказалось непросто. Эмма однажды случайно заметила, как О'Рейли жгли одежду, проследила за ними и узнала секрет Мюргиса. Дальше два месяца наблюдала за ним и вычисляла, как тот выбирал жертв. Дальше осталось только спровадить охранника и привести доверчивую Ханну в нужное место среди ночи. Американка с воодушевлением потащилась в холмы искать «самых настоящих фей». Но встретила только самого настоящего оборотня.
Эмма разрезала девушке ладонь камнем, будто случайно и почти пихнула на путь Мюргиса. Потом, когда О'Келли принес в Грейстоун снимки обезображенного тела — стало плохо, казалось, что руки по самые плечи измазаны в крови, но это быстро прошло. Зато Десмонд снова привязался к Эмме, как к спасательному кругу, способному вытащить его из депрессии и неврозов. Хороший психотерапевт справился бы с его состоянием за пару месяцев, но Эмма к этому не стремилась. Ей нужен был слабый, безвольный и ведомый человек, который отпишет ей состояние. А лучше — женится.
Тем более выяснилось, что Дон смертельно болен и счет его жизни пошел на месяцы. Эмма успела во второй раз подготовиться к свадьбе и будущему богатству, как выяснилось, что Десмонд снова остался ни с чем. Все его имущество — одежда, скромные украшения бывшей жены и ее картины. Эмма бы давно сменила «объект», но просто так войти в высшее общество не получалось, сама по себе она не отличалась необыкновенной красотой или обаянием и не могла заинтересовать богача, поэтому оставались только Хэйсы. От отчаяния Эмма тайком выкрала пару из картин и отнесла одному знакомому содержателю галереи.
Его слова ошеломили: тихая и незаметная Киарин оказалась известным художником, она продавала свои работы через посредников и подписывала мужским именем. И то, что попало в руки Эммы стоило несколько десятков тысяч евро. А вторая из работ еще дороже — покойная жена Десмонда не только рисовала сама, но и собрала неплохую коллекцию. Никто из Хэйсов в искусстве не смыслил, и картины пылились на чердаке дома Киарин. Эмма успела вынести и продать еще пять, но Адам каким-то образом заметил пропажу и перетряхнул всю прислугу. Надо было искать другой путь.
Русская появилась внезапно, а вместе с ней — план, как все-таки прибрать деньги. Эмма приложила все усилия, чтобы внушить Десмонду мысль жениться на Хелен, но этот идиот даже с этим не справился. Чем и подписал себе приговор, последнюю же точку он поставил, когда назначил Эмму своим наследником. Кевин знал об этом, но махнул рукой: по его прикидкам капиталы дядюшки не насчитывали и пары десятков тысяч, о трех четвертях миллиона, в которые оценили работы и коллекцию Киарин он понятия не имел. Осталось только убрать придурка так, чтобы не осталось ни одной улики и верить, что он не такой везучий, как русская ведьма. Которой и заяц, и дохлая кошка, националисты и пропавший в день родов врач оказались нипочем. Эмма хотела извести ее скорее из спортивного интереса, чем по реальной надобности. К тому же тогда был шанс, что один из Хэйсов станет опекуном младенца и часть капиталов снова вернется в семью.
— Десмонд мертв? — единственное, что сейчас интересовало Эмму.
— Мертвее только камни. Ты и Кевина убедила купить пистолет? Уважаю, это серьезная подготовка!
О'Келли все еще пытался вытянуть из нее информацию, но Эмма не такая дура, чтобы болтать с ним.
— Не понимаю, о чем ты. Просто беспокоюсь о своем начальнике.
— Можешь считать себя свободной, — Гаррет потер подбородок. — Не представляю, как ты столько времени терпела рядом с собой старикана с вялым членом. Непросто, но чего только не сделаешь, ради денег? И, срань, у тебя был большой выбор! Телохранители, один из которых бросил Ханну, другой — принес в дом Киарин дохлую кошку, сбежавший доктор, нанятый приглядывать за беременностью Хелен. Они-то получше были, да? Помоложе, потверже, все такое.
С потенцией у Десмонда всегда был порядок, к несчастью. В конце Эмму стало трясти от одного взгляда на этого тупицу, а его прикосновения вызывали тошноту. Но она не подавала виду. О'Келли прав: ради денег можно пойти на многое. А уж промолчать, когда из тебя вытягивают признание — меньшее из возможных усилий.
— Десмонд был практически идеальным мужчиной. Простите, вам, кажется, пора, гард О'Келли. Невеста ждет. Или нет?
— Перепугана до смерти и обожает меня теперь втрое сильней. Зря ты не хочешь довериться мне, Эмма, мы делали одно дело.
— Все еще не понимаю, о чем вы.
И демонстративно вытащила смартфон. Гаррет примирительно поднял руки, отставил бутылку и покинул квартиру.
Эмма же сделал щедрый глоток виски, отсалютовав своему отражению, после начала собираться. Брала только самое необходимое: в новой, обеспеченной жизни ей будет уже не до хлама. Сейчас подождет немного, чтобы официально вступить в наследство, а после — продаст украшения, картины и прочее и уедет так далеко, что и Хэйсы не достанут. Например — в Штаты. Десмонд любил их и много рассказывал. А обеспеченной женщине рады везде. Можно будет влиться в высшее общество и найти себе новую жертву, в этот раз богаче и симпатичнее.
Единственная слабость, которую позволила себе Эмма — надеть на пальцы несколько колец из числа тех, что принадлежали Киарин и ее серьги. А еще — прихватить одну из картин, которые вынесла ранее, и созвониться с покупателем. Тот давно ждал и сразу же согласился встретиться.
Эмма погрузилась все в машину и отъехала от дома буквально на десяток метров, как дорогу ей перегородила высокая темноволосая девушка со значком Гарды.
— Инспектор О'Брайен, позвольте осмотреть вашу машину.
Она взмахнула ордером и бесцеремонно сунула нос в салон.
— Вот это да! Оказывается, мистер Хэйс не зря подозревал вас в воровстве. Придется кому-то пройти со мной в участок.
О'Брайен вытащила наручники и заковала Эмму. Позже, в участке ее раздели и выдали специальную рубашку, отправив вещи экспертам, сняли отпечатки и отвели в допросную. О'Брайен зашла туда спустя пару часов с кучей папок в руках.
— Какая неожиданность, — улыбнулась она. — Ваши отпечатки обнаружились на камне, найденным неподалеку от тела одной из жертв Полуночного Зверя. Сам Мюргис и его отец признались, что вы знали о их действиях и даже обещали вылечить от ликантропии, но потом исчезли куда-то. А еще мы нашли препараты идентичные тем, что до сих пор плавают в крови Десмонда Хэйса. И телохранителей, доктора и всех остальных, замешанных в твоих делах, Эмма. Это столько статей разом, что со свободой можешь попрощаться.
— Ничего не понимаю, Десмонд сам подарил мне украшения и картину, остального вы не докажете.
— О, ты даже не представляешь, что мы докажем. Даже не представляешь.
На смартфон инспектора, лежавший на столе, позвонили. «Мой ублюдок» — высветилось на экране. И снимок Кевина.
Эмма обхватила голову руками. Таинственная девушка, с которой Хэйс сходился и расходился по нескольку раз в год оказалась совсем не англичанкой и не парнем, как болтали слуги в Грейстоуне.
…Палец Гаррета чуть сильнее надавил на спусковой крючок. Еще немного — и грянет выстрел, который Десмонд заслужил. Жалкий человек, никому не нужный и давно потерявший разум.
Кевин все кричал и просил не стрелять, но его слова будто пролетали сквозь Гаррета.
Один выстрел. Один. Будет много волокиты, но в конечном счете все спишут на самооборону. В мире станет психом меньше.
А после в голове будто щелкнуло и Гаррет опустил оружие.
— Срань!
В несколько шагов он подскочил к Десмонду, скрутил его и отнял пистолет. Чертова Эмма просчитала все и хотела убить Хэйса руками Гаррета. Идеальное преступление, без улик и возможности доказать что-то. Осталось выяснить, на кой ей кончина Десмонда и можно будет попытаться засадить эту девицу. Но пока отвезти в безопасное место Хелен было важнее. Гаррет не выдержал, пнул Десмонда под дых, и тут же отступил назад под строгим взглядом своей ведьмы. Она сама вышла из развалин, прижимая к себе Дару.
— Он выделывался, — развел руками Гаррет. — Прости, но это так.
— И от меня добавь разок, — кивнула она и расплакалась, тяжело и навзрыд.
Гаррет забрал Дару, а после свободной рукой обнял ведьму за плечи, так крепко, как только мог.
— Да, — внезапно проговорила Хелен.
— Что?
— Да, я согласна выйти за тебя замуж, Гаррет О'Келли.
— Хорошо, хорошо. Вот посадим всех виновных за решетку, тогда и…
— Завтра. Мы поженимся завтра. Не хочу больше оттягивать.
После пристроила голову ему на плечо и попыталась ладонью стереть слезы. Десмонд же смотрел на них так, будто видел впервые или же впервые осознал, что чуть было не натворил. Такому самое место в больнице, или тюрьме, специалисты разберутся.
— О'Келли, прошу, давай договоримся, Он — моя семья, точнее все, что от нее осталось, после того, как ты забрал себе Дару, — все еще бормотал Кевин.
— Ты в своем уме? Без него мы не посадим того, кто все это организовал.
— Десмонд пришел к нам без оружия, с какими-то нелепыми угрозами, — внезапно сказала Хелен. — Ты вовремя перехватил его и заставил сделать анализ крови. Это та правда, которую я буду повторять везде.
— Спасибо, спасибо, — бормотал старший Хэйс. — Я не понимаю, как так вышло, не хотел навредить вам с Дарой. Она же дочь Дона, моего Дона…
— Я не хочу больше вас видеть, никогда, — ведьма почти успокоилась и смотрела на Десмонда. — Надеюсь, вы понимаете это. И переедете подальше от нас с Дарой, когда закончится разбирательство.
— У меня есть друзья в Америке, они присмотрят за дядюшкой, — поспешно согласился Кевин. — Больше вы о нем не услышите.
Эпилог
Они уже серьезно опаздывали. Проклятые рыбные пироги, которые ещё утром слепила Хелен, а Гаррету оставалось «просто включить духовку и выключить спустя сорок две минуты, а после влить внутрь каждого из пирогов бульон» — вымотали все нервы. И да, он вынул их спустя тридцать шесть минут, так как посчитал полностью готовыми, теперь же дико волновался за качество. Ругаться Хелен не будет, но за прошедшие годы Гаррет так и не научился спокойно воспринимать грусть в ее глазах.
"Подарок от лепрекона [СИ]" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подарок от лепрекона [СИ]". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подарок от лепрекона [СИ]" друзьям в соцсетях.