Пока Брэй ждал Чейза, Рэйни вышла из комнаты и вернулась с двумя мощными фонарями.

– Вдруг пригодятся? – проговорила она.

А когда Чейз притащил столько патронов, что ими можно было вооружить весь Рэйвсвилл, Брэй подумал, что на его братьев всегда можно рассчитывать. Он уже собирался выйти, когда подбежала Налана с мягким одеялом.

– Это для Ади, когда найдешь девочку, – тихо произнесла она.


Брэя одолевало чувство вины. Надо было сразу догадаться, что Гэри Блейк исчез неспроста и над Саммер с детьми нависла угроза.

Он заметил фургон Саммер, как только доехал до заправки. Она сидела за рулем, глядя прямо перед собой. На всякий случай Брэй дважды объехал парковку, затем припарковался рядом с фургоном. Кэл стал заправлять автомобиль, даже не глядя в сторону Брэя. Никто бы не заподозрил, что они приехали вместе.

Брэй вышел из машины. Раздался щелчок – Саммер разблокировала дверцы. Брэй скользнул на заднее сиденье фургона. Вид у Саммер был испуганный. Очень хотелось обнять ее и заверить, что все будет хорошо, но Брэй ограничился лишь тем, что положил руку ей на колено.

– Мы обязательно найдем Ади, – сказал он.

– Какими же надо быть выродками, чтобы украсть ребенка! – прерывающимся голосом выговорила Саммер.

– Расскажи поподробнее, что случилось.

– Ади нужны были новые кроссовки. Триш вызвалась отвезти Кигана домой. Мы отправились в обувной магазин, а потом пошли к выходу, но тут меня толкнул какой-то мужчина. У него был пистолет. Сказал, что хочет поговорить про Гэри.

– Что? – резко переспросил Брэй. – Постарайся вспомнить точно, что он сказал. Слово в слово.

– За точность не ручаюсь, но, по-моему, что-то вроде «Поговорим про твоего бывшего муженька». Потом этот мужчина сказал, что, если я не подойду к боковой двери, он… выстрелит… выстрелит в Ади…

– Ты правильно поступила, что не стала сопротивляться.

Но Саммер покачала головой:

– Мою дочь похитили! Что же тут правильного?

– Рисковать было слишком опасно, – возразил Брэй. – Тот мужчина, который говорил про Гэри… Ты видела его раньше?

– Нет.

– Опиши его.

– Ему хорошо за сорок. Может быть, пятьдесят. Белый. Кожа очень бледная. Большой нос. Волосы темные, зачесаны набок. На нем была серая спортивная куртка с капюшоном, поэтому лица я толком не видела.

– Ты запомнила много подробностей, – одобрительно заметил Брэй.

Он посмотрел в боковое зеркало. Кэл тщательно мыл лобовое стекло. Никого другого поблизости не было.

– Может, еще что-нибудь припомнишь?

– Рост шесть футов, не меньше. Брюки темные, а кроссовки светлые. Да, точно – на нем были белые спортивные кроссовки.

– А какой у него голос? Может, был акцент или характерный выговор?

Саммер покачала головой:

– Нет, ничего такого не заметила. Разве что… пожалуй, речь его была похожа на твою. Как будто он тоже долго жил на Восточном побережье.

– Ты хорошо разглядела пистолет? Попробуй его описать.

– Разглядела, конечно, только в оружии совсем не разбираюсь. Он был черный, большой, и… на мужчине были перчатки, тоже черные. А под ними на пальце левой руки выделялось крупное кольцо.

– Отлично. Значит, он угрожал пистолетом? Что было потом?

– Втолкнул меня в двойные двери. За ними был коридор, а в конце его – дверь, ведущая на улицу.

Брэй вскинул руку, прерывая ее.

– В какой части торгового центра находится этот коридор?

– В юго-восточной, рядом с «Пеннейс» и магазином игрушек. Я точно запомнила, потому что подумала – вдруг Ади начнет проситься туда? Я ведь спешила добраться до дома, чтобы успеть приготовить салат, пока Триш с Киганом не приехали.

– Что случилось в коридоре?

– Там был второй мужчина. Лицо его закрывал шерстяной шлем.

– Постарайся описать его поподробнее.

Саммер зажмурилась, припоминая.

– Одежда была темная. Ни лица, ни волос не было видно, но глаза голубые. Бледно-голубые.

– Значит, скорее всего, белый, – сделал вывод Брэй. – Рост, вес?

– Ниже первого мужчины, но выше меня. Думаю, примерно пять футов, семь дюймов. Широкий, коренастый. А может, это из-за куртки так показалось. На нем был пуховик какого-то темного цвета. То ли черный, то ли синий, не разобрала.

– Он что-нибудь говорил?

– Нет. Только закрыл мне рот платком.

– И?.. – поторопил Брэй.

– Когда очнулась, Ади рядом не было. Они оставили вот это.

Держа конверт за краешек, Саммер передала его Брэю.

«Никому не рассказывай, особенно полиции. Иначе никогда не увидишь дочь». Это угрожающее послание было написано шариковой ручкой печатными буквами на обратной стороне конверта.

– Узнаешь почерк? – на всякий случай спросил Брэй, понимая, что вряд ли Саммер ответит утвердительно.

– Нет. – Саммер развернулась на сиденье и посмотрела ему в глаза. – Брэй, надо что-то делать. Вдруг эти мерзавцы причинили Ади вред? – Глаза Саммер наполнились слезами. – Может, все-таки обратиться в полицию?

– Не надо, – возразил Брэй. – Похоже, слежки за тобой нет. Но это значит, что у преступников есть другие способы узнать, сообщишь ты в полицию или нет.

– Но… – начала было Саммер, однако тут же оборвала себя: – Намекаешь, что в этом деле замешаны полицейские?

Брэй пожал плечами:

– Пока трудно судить. Но в любом случае в деле замешан твой бывший муж, а он коп. Будем выстраивать версии исходя из того, что нам известно.

– Мне сейчас ни одна здравая мысль на ум не идет.

Брэй внимательно посмотрел на нее:

– Извини, конечно, но я должен задать этот вопрос. Как думаешь, возможно ли, что это все спланировал твой бывший? Инсценировал собственное исчезновение, затем похищение Ади. Может, таким способом он хочет отобрать у тебя дочь в обход суда?

– Я не запрещала детям общаться с Гэри. Наоборот – всячески этому содействовала. Это он постоянно отменял запланированные встречи или привозил детей раньше, чем договорились.

Брэй достал из кармана телефон, позвонил Кэлу и коротко изложил все, что узнал от Саммер. Кэл пообещал дать знать, как только что-то выяснит.

– Кому звонил? – спросила Саммер, когда Брэй завершил разговор.

– Кэлу. Хочу, чтобы он отправился в торговый центр и поискал следы этих негодяев. Пусть заодно задаст тамошним сотрудникам пару вопросов.

– Передай ему, что я очень благодарна за помощь.

– В деле задействована вся наша семья. Налана обратится к коллеге из ФБР, он получит доступ к записям камер видеонаблюдения, а Рэйни и Чейз расскажут Триш, что случилось, и будут охранять ее и Кигана – на всякий случай. Мало ли что взбредет в голову преступникам?

– Надо маме сказать, – задумчиво проговорила она.

– Хорошо, прямо сейчас поедем к ней. Она по-прежнему живет в Рэйвсвилле?

– Да. Все в том же старом доме.

– Хорошо. Тогда поступим так. Ты поедешь обратно к торговому центру и оставишь фургон на парковке, а потом пересядешь в мою машину.

– Зачем?

– Твой красный фургон слишком приметный. Моя машина меньше бросается в глаза.

– Ничего не понимаю. Зачем похитили Ади? – произнесла Саммер. – Если эти люди знают Гэри, им должно быть известно, что я всего лишь совладелица крошечного, скромного кафе. Любому понятно, что миллионов не зарабатываю – едва сводим концы с концами. Какой смысл требовать с меня выкуп?

– Может, у тебя есть что-то ценное?

Саммер удивленно взглянула на него:

– Например?

– Ну, не знаю. Раз похитители говорили о Гэри, им может быть нужна вещь, принадлежавшая твоему бывшему мужу.

– Ничего подходящего в голову не приходит. И вообще, Гэри с нами уже два года не живет. Кажется, у нас больше не осталось его вещей.

– Что, если преступникам нужна какая-то информация?

– Гэри меня в дела не посвящает. – Саммер взглянула на мобильный телефон. – Вот, жду звонка, – прокомментировала она. Затем помолчала. – Хотя номер телефона у меня не спрашивали.

– Наверное, узнали от Гэри, – предположил Брэй.

Саммер кивнула.

– Тогда почему, черт возьми, не звонят? – сердито спросила она. – Похитители всегда звонят и выдвигают требования, разве нет?

Брэй был уверен, что в этом случае выкуп преступники требовать не станут. Возможно, даже не позвонят, но этого не сказал.

– Обещаю, сделаем все, что в наших силах. Сможешь вести машину?

– Да, – ответила Саммер. – Припаркуюсь возле входа.

Брэй вышел из машины и дождался, пока она отъедет. Затем сел в свой автомобиль и последовал за ней. Всего через несколько минут они оказались возле торгового центра. Саммер вышла из фургона, затем остановилась в нерешительности, заглянула внутрь и достала какой-то пакет.

– Это новые кроссовки Ади, – сказала она, садясь в машину к Брэю. – Хочу сразу же их отдать, как только… найдем ее.

Голос Саммер дрожал. Брэй понимал, что несчастная женщина держится из последних сил.

Когда они остановились перед двухэтажным коттеджем на Элмвуд-стрит, Брэй отметил, что с тех пор, как он в последний раз здесь был, мать Саммер перекрасила дом. Раньше он был белым, теперь же стены стали желтыми. Кроме того, старый гараж снесли и вместо него выстроили новый. Дверь была поднята, и Брэй разглядел внутри старенький «форд».

– Машина твоей матери? – уточнил он.

– Да, – кивнула Саммер. – Вечно она забывает запереть гараж. Сто раз говорила, что это может плохо кончиться. А мама каждый раз отвечает, что волноваться не из-за чего. Мол, Рэйвсвилл городок тихий, преступности нет. Что ж, придется ей отказаться от своих слов.

Сейчас они вынуждены будут сообщить бедной женщине, что ее внучку похитили. Брэй ободряюще произнес:

– Мы обязательно вызволим Ади. Не вешай нос.

– Спасибо за поддержку, – прошептала Саммер. – Так и знала, что не откажешься помочь. А ведь после того, как я с тобой обошлась, ты имел на это полное право.

Брэй рассудил, что не время задавать вопросы и выяснять, почему Саммер его не дождалась.