– Не бойся, я буду рядом, – тихо проговорил он.

Глава 7

Среда, 18:00

– Мама! – позвала Саммер, входя в дом.

– Я на кухне.

Саммер и Брэй прошли по короткому коридору. Флора Райт стояла у плиты и что-то помешивала в кастрюле. При их появлении она обернулась. Брэй заметил, что в ее темных волосах появились седые пряди, а на лице морщинки, которых пятнадцать лет назад не было. Но в целом для своего возраста Флора Райт выглядела неплохо, учитывая тот факт, что раньше у нее были серьезные проблемы с алкоголем. Конечно, в городе об этом знали все.

Брэй убеждал Саммер не обращать внимания на сплетни, однако она очень стыдилась слабости матери. Триш злилась. Обстановка в доме Райтов царила напряженная. Все же Флора бросила пить.

– Здравствуйте, Флора, – поздоровался он.

– Брэй! – Лицо ее осветила искренняя улыбка. – Да, слышала, что ты приехал на свадьбу брата. – Флора повернулась к дочери, и улыбка сразу пропала. – Саммер, что случилось?

– Ади похитили, – ответила Саммер.

Ложка со звоном упала на кафельный пол.

– Что?.. – потрясенно переспросила Флора и оперлась рукой о столешницу.

Саммер рассказала матери о том, что произошло в торговом центре и об исчезновении Гэри. Выслушав дочь, Флора некоторое время молчала.

– Что же теперь делать? – наконец спросила Флора.

– Ждать, – ответила Саммер. – А пока постарайся вспомнить что-нибудь, что поможет нам понять, почему пропал Гэри.

– С тех пор как вы развелись, настроение у него было скверное.

Мать и дочь обменялись взглядами, значение которых Брэй не понял. Наверное, Флора не хотела, чтобы внуки росли без отца. Но складывалось впечатление, что дело не только в этом.

– Мама, не начинай опять! Уже два года прошло, – устало вздохнула Саммер.

– В последние два месяца Гэри часто уезжал из города, – сообщила Флора, а в ответ на удивленный взгляд Брэя добавила: – Гэри платит мне, чтобы я убирала у него в доме. Мне ли не знать, часто ли он отлучается?

– Ты не говорила, что убираешь в доме у Гэри, – заметила Саммер.

– Ты ведь знаешь, что я подрабатываю домработницей.

– Но… Ладно, не важно, – махнула рукой дочь. – У вас есть ключ от его дома? – спросил Брэй.

Флора кивнула:

– Да, от черного хода. А почему ты спрашиваешь?

– Нужно обыскать дом Гэри. Может, обнаружим что-то, что приведет нас к похитителям.

Флора сняла с брелока серебристый ключ.

– А мне что делать?

– Позвоню брату, Чейзу. Он с вами свяжется.


– Ты как? – заботливо спросил Брэй, когда они с Саммер вернулись к машине. Должно быть, сразу было видно, что визит к матери дался ей тяжело.

– Нормально, – напряженным тоном произнесла она.

– Твоя мама хорошо выглядит.

Саммер сразу поняла, что кроется за его словами, и ответила:

– Уже пятнадцать лет не пьет.

– Похоже, для тебя тот год вообще был богат на события. Пятнадцать лет назад ты вышла замуж за Гэри, – пояснил Брэй.

– Наверняка Пул распорядился, чтобы за домом Гэри наблюдали, – сказала она, сменив тему.

– Нас не заметят, – уверенно отозвался Брэй.

Дом Гэри находился на самой окраине. Этот коттедж Гэри снимал после развода.

– Приехали, – произнесла Саммер.

Но Брэй проехал дальше и свернул на другую улицу.

– Сколько здесь домов? – спросил он.

– Пять.

– Вон тот двухэтажный дом в колониальном стиле, – показала пальцем Саммер. – Отсюда видно крышу.

Брэй остановил машину и выключил фары.

– Значит, задний двор Гэри смежный с задним двором этого дома? – уточнил он, указав на маленький кирпичный коттедж в стиле кейп-код. – Хорошо. Значит, через него мы и попадем в дом Гэри. Хотя тебе, наверное, лучше остаться в машине, – подумав, произнес Брэй.

– Ну уж нет, – возразила Саммер.

Взяв фонарь, она вышла из машины. Брэй последовал за ней. В одной руке у него был фонарь, в другой – пистолет.

– Свет пока не включай, – прошептал он. – И вообще без необходимости фонарями пользоваться не будем.

Они с Брэем пересекли двор соседей и вышли к дому Гэри.

– Пришли, – тихо сказала Саммер.

Брэй включил фонарь, но держал его нацеленным на землю.

– Просторный дом для парня, который живет один, – вполголоса заметил он.

– В Рэйвсвилле сдают мало домов. Пришлось брать то, что есть. Вот черный ход. Эта дверь ведет на кухню. Когда офицер приехал искать Гэри, она была приоткрыта.

– Это тебе Пул сказал?

– Да. А тебе он об этом не говорил?

Брэй покачал головой:

– Видимо, решил, что мне такие подробности ни к чему. – Помолчав, Брэй добавил: – Наверное, Пул думает, что я и так в курсе.

К счастью, во дворе было темно. Свет в доме не горел – значит, можно не бояться наткнуться на полицейских. Они подошли к черному ходу, и Саммер протянула Брэю ключ. Справившись с замком, Брэй обтер его и дверную ручку полой рубашки, чтобы не осталось отпечатков пальцев.

Саммер уже несколько раз бывала в доме Гэри, когда отвозила и забирала детей, поэтому с расположением комнат была знакома. Рядом с кухней с одной стороны находились ванная и кладовка, а с другой – гостиная и столовая. В последней мебель отсутствовала.

Молоко и миска с хлопьями, о которых упоминал Пул, по-прежнему стояли на столе. Саммер указала на них:

– Вот почему Пул думает, что Гэри сбежал в спешке.

Брэй посветил фонарем на пол, потом на дверь.

– А вот и кровь.

– Что будем искать? – спросила она.

– Не знаю. Просто обращай внимание на все необычное и примечательное.

Когда они перешли из кухни в гостиную, Брэй указал на задернутые шторы и произнес:

– Нам повезло. И все же будь осторожна с фонарем и не включай электричество.

Не найдя ничего на первом этаже, они поднялись на второй. По одну сторону коридора располагались две спальни, по вторую – ванная. В первой комнате ночевала Ади, когда дети гостили у отца. Там стояли комод и кровать. На подушках лежали две дочкины куклы. Саммер горестно вздохнула.

Вторая спальня была явно отведена Кигану. Впрочем, никаких его вещей там не оказалось. В ванной напротив все было чисто и аккуратно. Ее мама явно прибрала здесь на славу. Она наводила порядок в чужих домах и потом в подробностях рассказывала дочери о хозяйских вещах и привычках, но ни разу не упомянула, что прибирает в доме у Гэри.

В конце коридора размещалась просторная хозяйская спальня со смежной ванной. В углу стоял большой письменный стол, на полу валялась грязная одежда, в изножье кровати обнаружились стопки газет, на комоде лежало свежевыстиранное белье, а в мусорном ведре в углу валялись упаковки из-под фастфуда. Рядом на ковре лежали еще две штуки. Похоже, Гэри ел прямо в кровати и, не вставая, бросал пакеты в ведро, но промахнулся. В комнате пахло застарелым жиром от картошки фри и луком.

Похоже, Гэри запретил Флоре убирать в этой комнате. Обернув руку полой рубашки, Брэй по очереди открыл три ящика письменного стола. На дне одного из них обнаружился пластиковый конверт с надписью: «Страховка», в нем пачка анкет. Сверху надпись: «Разъяснение выплат».

– Детей страхует Гэри, – пояснила Саммер. Закрыв конверт, Брэй положил его на место.

– Здесь ничего примечательного нет, – сказал он. Немного помолчав, спросил: – Тебе тоже этот стол кажется слишком чистым?

– По сравнению со всем остальным в комнате – да. Впрочем, Гэри всегда был аккуратен с документами.

– Странно, что нет никаких выписок из банка, счетов по кредитным картам или налоговых деклараций. Вообще никаких финансовых документов.

Саммер попыталась припомнить, где муж держал все это, когда они были женаты. Тогда у них был общий счет.

– В последнее время Гэри все оплачивал через Интернет. Так гораздо удобнее, да и для окружающей среды полезнее – нет лишнего расхода бумаги.

– Может, Гэри просто не хотел, чтобы бывшая теща сунула нос куда не следует.

С этими словами Брэй направился к встроенному шкафу. Саммер последовала за ним. Шкаф оказался наполовину пуст – к одежде Гэри относился равнодушно. На вешалках обнаружилось несколько комплектов формы, рядом висели выходные брюки и штук пять рубашек.

Брэй принялся изучать полки. Несколько книг, стопка автомобильных журналов. Брэй брал их один за другим и встряхивал, проверяя, не спрятано ли чего между страницами. Они уже собирались закрыть шкаф, когда Саммер обратила внимание на ковбойские сапоги. Саммер никогда не видела Гэри в сапогах – тем более в таких. Она взяла сапог, запустила руку внутрь и нащупала прилепленный скотчем ключ, потянув, вытащила его вместе со скотчем.

– Не догадываешься, от чего он? – спросил Брэй.

Саммер внимательно осмотрела находку и обратила внимание на логотип.

– Наверное, от ячейки. Это ключ из банка в Сент-Луисе, – задумчиво произнесла Саммер. – У нас с Брэем никаких ячеек не было. Впрочем, он ведь мог обзавестись ею втайне от меня.

Брэй взглянул на часы:

– Хорошо бы узнать, что он там хранит, но уже шесть тридцать. Сегодня предпраздничный день. Наверняка все банки закрылись раньше.

Саммер покачала головой:

– Наоборот, многие продлили часы работы. Сейчас в этой сфере очень большая конкуренция.

Брэй достал из кармана смартфон и принялся что-то искать в Интернете. Затем набрал номер банка.

– Скажите, пожалуйста, в котором часу вы закрываетесь? В восемь? Спасибо.

– Отлично, – кивнула Саммер. – Поехали.

– До города примерно полтора часа езды – и это еще в лучшем случае. К тому же если наших имен нет в списке, даже с ключом нас к ячейке не подпустят.

Брэй был прав. Нужно было придумать другой план. Впрочем, вариант в голову приходил только один.

– Ты можешь выдать себя за Гэри, – предложила Саммер.

– Там попросят предъявить документы.

– Его загранпаспорт у меня. Недавно наткнулась. Оформили, когда ездили отдыхать в Мексику. Качество фотографии неважное, но нам это как раз на руку. К тому же волосы у Гэри тогда были длиннее. Конечно, не такие длинные, как твои, но, если сотрудники банка не станут приглядываться, вполне можешь сойти за моего бывшего мужа. Надо хотя бы попытаться, – прибавила она.