Но Кэт словно не слышала ее:

– А что, если я расскажу о том, что происходит между мужем и женой? Тебе это поможет?

– Нет-нет! – энергично покачала головой Джейн.

Она не знала ничего конкретного, но не сомневалась: Алекс мог бы объяснить ей все в подробностях, причем весьма живописных. Но замуж она не собиралась, поэтому и сведения такого рода ей не требовались.

– Ведь твоя мама умерла, когда тебе было всего четырнадцать, – продолжала подруга. – Полагаю, она не… Ой! – Кэт опять сделала глубокий вдох и погладила живот.

– Ты уверена, что не нужно позвать твою матушку? – спросила Джейн.

– Нет, не надо. Все х-хорошо…

Джейн взглянула на Поппи и нахмурилась. Теперь кошка приподнялась и явно насторожилась. Она что, смотрела на живот Кэт?

– Но, думаю, мне нужно уходить, – добавила подруга. – Ты же сказала, что у тебя назначена встреча…

Но обе они прекрасно знали, что никакой встречи не было.

– Да и мама моя начнет волноваться, – с улыбкой продолжала Кэт. – Но, думаю, Мэри сейчас очень рада… Ведь пока что мама принадлежит только ей. – Она протянула руку. – Можешь поставить несчастную китиху на ноги, Джейн?

– Да, конечно. Только… Наверное, лучше дай мне обе руки.

Джейн чуть приподняла подругу, а затем…

– Ой! – Кэт густо покраснела. У ее ног образовалась лужа.

– Гм… принести тебе ночной горшок?

Кэт помотала головой.

– Думаю, дело не в этом.

«Мур-мяу!..» Поппи подбежала к лестнице и, остановившись у ее подножия, оглянулась.

– Я… я думаю… – Кэт тяжело вздохнула и с силой сжала руку подруги.

– Это что, ребенок? – прошептала Джейн.

Кэт кивнула:

– Я… Я думаю… да.

Джейн ничего не знала о родах. Что же ей теперь делать?

«Мур-мяу!..»

Она взглянула на Поппи. А та поднялась на две ступеньки, остановилась и, снова обернувшись, зашипела, то есть высказалась вполне определенно.

Возможно, у Поппи когда-то были котята. Но в любом случае знать о родах меньше, чем знала Джейн, все равно невозможно. Так что следовало воспользоваться советом кошки.

– Как думаешь, ты сможешь подняться наверх? Я уложу тебя в постель и сбегаю за твоей матерью.

Дом священника находился прямо через дорогу, а миссис Хаттинг уж точно знала, что делать, поскольку родила десять детей.

Кэт кивнула.

– И найди Маркуса. Пожалуйста…

– Да, конечно.

Джейн повела подругу к лестнице. Кэт остановилась на первой же ступеньке и, впившись пальцами в руку Джейн, пробормотала:

– Только не говори ему, что я рожаю. Я не… – Кэт задержала дыхание, и лицо ее исказилось от боли. – Ох, извини, – произнесла она наконец. – Боль накатывает волнами, и я не могу говорить, когда она очень сильная. Я не хочу, чтобы он… – Кэт помолчала. – Не хочу, чтобы он сделал какую-нибудь глупость и навредил себе.

«Или убил себя!» – промелькнуло у Джейн. Она знала, что именно об этом обе они подумали.

– Не волнуйся. Думай о себе и ребенке. А я позабочусь обо всем остальном.

Когда они добрались до верхнего этажа, Поппи ринулась в спальню хозяйки, так что именно туда Джейн и повела подругу.

– Мне подойдет и другая к-комната… – пробормотала Кэт.

Прислонившись к стене, она тяжело дышала, дожидаясь, когда схлынет очередная волна боли.

«Мур-мяу!», Поппи, словно поторапливая их, высунула голову из спальни Джейн.

– Я не собираюсь спорить с Поппи. Ты же знаешь, это всегда плохо заканчивается, – заявила Джейн.

Кэт тихо рассмеялась.

– Да, правда.

Потребовалось не так много времени, чтобы снять с Кэт платье и корсет и уложить ее в постель.

– Ты побудешь немного одна? Я постараюсь как можно быстрее, – сказала Джейн.

Поппи запрыгнула на кровать и свернулась клубочком рядом с Кэт. Та снова засмеялась и погладила кошку.

– Поппи за мной приглядит.

– Вот и хорошо.

Джейн не хотела оставлять подругу одну, но выбора у нее не было. Она внимательно посмотрела на кошку.

Поппи же взмахнула хвостом и оскалилась, словно хотела сказать: «Хватить тянуть время. Иди же…»

Джейн кивнула и вышла из комнаты. Держась за перила, она перепрыгнула через целый пролет лестницы, вихрем пронеслась по гостиной, рывком распахнула дверь…

И врезалась в твердую мужскую грудь.

Глава 12

– Джейн!.. – Алекс схватил ее за руки, чтобы удержать от падения.

Боже, какая радость снова ее увидеть и вновь ощутить ее тело, прижавшееся к нему. Он долго старался выбросить из головы воспоминания о том времени в Чентон-Мэноре… И, конечно же, старался не думать о тех двух коротких встречах в саду. Но теперь ему вспомнилось все – даже мельчайшие детали… И даже тот момент, когда Джейн толкнула его в грудь, высвобождаясь из объятий, что она в точности повторила и сейчас.

Алекс тотчас ее отпустил. Какой же он дурак – решил, что она ему обрадуется! Приехал повидаться с Маркусом? Вот и шел был прямиком в замок, а он…

– Лорд Эванс, слава богу, вы здесь!

Алекс широко улыбнулся: это куда лучше, – однако лицо Джейн пылало, грудь тяжело вздымалась, в глазах – металась паника.

Сердце Алекса подскочило прямо к горлу.

– Что, к вам в дом кто-то забрался? Где он? Говорите! – Граф решительно переступил порог. – А ну покажитесь сейчас же, любезный!

Мисс Уилкинсон тронула его за руку.

– Да нет же, никто сюда не забрался. – Джейн внезапно нахмурилась, только сейчас сообразив, что граф оказался там, где не должен был находиться. – Лорд Эванс… зачем вы здесь?

– Ищу Маркуса. Нейт написал и попросил меня приехать, потому что сам он не может оставить жену. К счастью, она, кажется, пропустила его слова мимо ушей. Он-то сказал правду, но не объяснил, почему явился именно сюда, в Дом старых дев, а не в Лавс-Касл, где шансов найти Маркуса было гораздо больше.

Скорее всего Джейн начала бы отчитывать его, если бы он сказал, что скучал по ней. Она постоянно являлась ему во снах – и не только в сладострастных. Да и в те мысли, что посещали его во время бодрствования, она тоже врывалась слишком часто. К примеру, занимается он хозяйственными счетами – и вдруг видит, как она надевает очки, чтобы хорошенько рассмотреть запись в бухгалтерской книге. Или же объезжает он верхом свое поместье – и вдруг ловит себя на мысли, что бы сказала Джейн по поводу того или иного ландшафта.

– В общем, очень хорошо, что вы пришли, лорд Эванс. Немедленно приведите сюда миссис Хаттинг!

– Но зачем?..

И действительно, по какой причине он должен был немедленно мчаться за женой викария? Как странно…

– Потому что Кэт вот-вот родит!

– Откуда вы знаете? – еще больше удивился Алекс.

Наверняка герцогиня сейчас находилась в замке. Не будет же она незадолго до родов раскатывать по здешним дорогам…

– Потому что она у меня, наверху! Откуда бы мне еще знать? Поторопитесь же!

– Наверху? – Граф покосился в сторону лестницы. – Но кто же там с ней?

– Поппи.

– Поппи? Вы оставили кошку присматривать за роженицей?

– А что еще я могла сделать? Послать Поппи за миссис Хаттинг?

– Нет, конечно же, нет. – Алекс шагнул в сторону выхода. – Идите обратно к подруге. Я сейчас же приведу миссис Хаттинг.

Джейн коснулась его плеча.

– А когда вы отправите сюда маму Кэт… сможете найти герцога? – Она нахмурилась и добавила: – Только не говорите ему, почему он тут понадобился. Кэт не хочет… эээ… подталкивать его к рискованным действиям.

– Правильно, – кивнул Алекс.

Подсознание – странная штука, и если бы Маркус узнал, что герцогиня рожает… Он мог бы почувствовать, как проклятие дышит ему в затылок, что заставило бы его совершить какую-нибудь глупость. Увы, иногда между жизнью и смертью расстояние всего в один неверный шаг.

– А где Маркус сейчас? Ведь это он привез Кэт в деревню?

Мисс Уилкинсон покачала головой.

– Нет, Кэт приехала со своей сестрой Мэри, а герцог отправился к лорду Девенпорту. Скорее всего он понятия не имеет, что Кэт здесь.

Скорее всего… Вероятно, Маркус не обрадовался бы, если бы узнал, что герцогиня уехала куда-нибудь без него, хотя ей скоро рожать.

– Ладно, хорошо, герцога предоставьте мне, а сами отправляйтесь наверх и посидите с герцогиней.

Джейн внезапно побледнела.

– Только… Пожалуйста, пусть миссис Хаттинг поторопится, – пробормотала она. – Я вообще ничего не знаю о родах и младенцах.

– Не беспокойтесь, все будет хорошо. Вам и не нужно ничего знать. Просто побудьте с Кэт несколько минут, а я приведу сюда ее мать.

Тут сверху донесся громкий стон, и граф добавил:

– Идите же!

Джейн кивнула.

– И скажите миссис Хаттинг, чтобы поднималась прямо наверх.

Она направилась к лестнице и ускорила шаг, когда послышался еще один стон.

Алекс же побежал через дорогу – к дому священника. Когда он постучался, ему открыли младшие браться герцогини, четырехлетние близнецы. Одинаковые лица расплылись в улыбках, но когда мальчики заглянули ему за спину, улыбки их тотчас увяли.

– А где герцог? – спросил один из близнецов.

– Не знаю, – ответил Алекс. – Но я найду его, когда поговорю с вашей мамой. Можно мне войти?

– Конечно. – Дверь широко распахнулась. – Она в папином кабинете, с папой и Мэри.

– Что тут происходит, мальчики? – Из ближайшей комнаты выглянул викарий. – О, лорд Эванс! – Он улыбнулся. – Заходите же, заходите… – Он отошел в сторону, пропуская гостя. – Разумеется, вы знакомы с моей женой и Мэри.

Алекс коротко поклонился.

– Мое почтение, дамы.

Мэри тоже была беременна, и срок родов ее примерно совпадал со сроками герцогини.

– Что привело вас в дом священника, лорд Эванс? – спросила миссис Хаттинг. – Могу я предложить вам чашечку чаю? – Она указала на чайник у своего локтя.

– Или вы предпочтете бренди? – спросил викарий.

– Боюсь, ни то ни другое. – Алекс повернулся к миссис Хаттинг. – Меня прислала сюда мисс Уилкинсон. Она просит вас безотлагательно прийти в Дом старых дев, мадам.