Лея вздыхает, поджимает губы и протягивает планшет По. Он и Холдо одновременно склоняются над ним с разных концов стола. Рей тоже спешит узнать, что же там, — она огибает стол и встает рядом с По, чтобы прочитать содержание статьи.
Холдо выпрямляется и опрокидывает в себя остатки шампанского прямо из горла.
— Ты же клялся, что все удалил! — взвинчивается она, обличающе ткнув горлышком в сторону По.
— Я сказал, что удалю! — горячится По. — Почему нам вообще должно быть за это стыдно? Мы взрослые люди!
— Но кто-то, очевидно, недостаточно взрослый, — едко замечает Эмилин.
— Куда мне до тебя!
Звонкая пощечина заставляет По заткнуться, а Холдо решительным шагом покидает кабинет — лиловое шелковое платье так и струится вокруг ее ног.
Рей вновь внимательно вчитывается в заголовок статьи:
«ОТЛИЧНО СПЛАНИРОВАННЫЕ ОРГИИ: В ЧЕМ ПРЕУСПЕЛО РУКОВОДСТВО „СКАЙУОКЕР КОРПОРЕЙШН“ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ?»
«Бывшая когда-то легендарной и единственной в своей области, „Скайуокер Корпорейшн“ начала путь к падению год назад, когда вскрылись финансовые махинации в пенсионном фонде с участием членов семьи генерального директора Леи Органы (прим. редактора: ее мужа — Хана Соло), а их главный исследователь, сын самого Энакина Скайуокера, Люк Скайоукер лишился правительственных грантов и был вынужден сообщить о спешном завершении карьеры. Казалось бы, ниже падать некуда, но вот он — еще один тревожный звонок, который намекает нам: крах этой семейной корпорации не за горами. Фактически мы уже наблюдаем начало их конца.
Сегодня утром в сеть утекли, как это часто бывает в наши дни, фотографии с очень провокационным содержанием, на которых успевшие с ними ознакомиться смогли узнать двух заместителей генерального директора: По Дэмерона и Эмилин Холдо, задействованных в очень интригующем действии, включающем в себя пилон, конную сбрую, экзотические фрукты и карликовую игрунку в качестве наблюдателя (прим. редактора: ввиду порнографического содержания, редакция не имеет возможности приложить фотографии к материалу, однако наиболее пытливые всегда могут найти их с помощью поискового запроса).
Интересно, связано ли отсутствие видимых успехов в деятельности „Скайуокер Корпорейшн“ с тем, что руководство компании тратит время на постановку подобных снимков? Или же они занимаются этим от безделья?
Также не можем не отметить, что, несмотря на шокирующее содержание, эстетически снимки выдержаны.
В свете этих открытий все более перспективной и надежной кажется компания-конкурент…»
— Так! Я к юристам!
Рей отрывается от экрана и смотрит на захлопнувшуюся за По дверь.
— Это что-то для нас меняет? — спрашивает она у Леи, которая глядит в окно с самым недовольным и раздосадованным видом, устроив подбородок на сложенные кисти рук.
Лея разводит руками: мол, кто знает.
— Иди домой, — произносит она устало. — Рабочий день вот-вот закончится. Ты проделала превосходную работу.
Домой Рей, конечно же, не собирается, но все-таки спускается вниз вместе с Финном, у которого теперь только и разговоров о том, как он заткнет в этом месяце всех за пояс. О последних новостях он, видимо, еще не слышал, а Рей и не спешит с ним делиться — такое и без нее к завтрашнему утру разнесется по офису.
Они с Финном выходят наружу и какое-то время просто болтают.
— Опять до ночи остаешься? — обеспокоенно интересуется друг. — Так ты, гляди, скоро тут пропишешься.
— Доработаю еще кое-что, — неубедительно заверяет она его.
— Хм, — Финн переносит вес тела на заднюю ногу и слегка щурится, будто вглядывается в нее. — Или у тебя тут кто-то появился?
— Нет! — и этим самым поспешным ответом Рей выдает себя с потрохами.
— Мутишь с кем-то с работы! — еще громче восклицает Финн, и Рей готова провалиться сквозь землю.
— Нет, — цедит она. — Я тут остаюсь по работе.
Это не ложь, она ведь не с Кайло по вечерам встречается. Так что, технически, Финн неправ. Но все-таки то, что друг догадался о ее любовном интересе в этом здании, очень ее тревожит.
Рей тут же ловит момент и окидывает взглядом парковку — его мотоцикл все еще припаркован, хотя многие уже успели разъехаться. Мысль о том, что они оба задерживаются этим вечером, заставляет ее сердце биться чаще. Здание, конечно, огромное, но они ведь могут и пересечься где-нибудь.
А еще Рей не может не заметить нелепо огромный джип Сноука, который выделяется на почти опустевшей парковке, и самого Сноука, усаживающегося на пассажирское сиденье, в то время как его водитель протирает фары.
— Что-то Холдо сегодня не в духе, — замечает Финн, указывая на дальний конец парковки, где сражается с дверным замком своего серебристого хэтчбека легко узнаваемая фигура с цветной копной волос.
Рей с тревогой наблюдает за тем, как той все-таки удается открыть машину и погрузить в нее свое тело, — она не одобряет вождение в нетрезвом виде. И, словно в подтверждение ее опасений, машина Холдо резко дергается и не слишком ровно выезжает из своего ряда, чудом не задевая близстоящие машины.
Джип Сноука тоже начинает движение, следуя наперез хэтчбеку прямо к выезду с парковки.
Серебристая же машина вместо того, чтобы притормозить, с ревом разгоняется.
— Вот черт! — восклицает Финн, и Рей в мыслях делает то же самое, напряженно наблюдая, как Холдо с криком: «Вперед, повстанцы!» — доносящимся через приоткрытое окно, таранит Сноуков джип.
Звук удара разносится над парковкой, машины замирают на месте, и к ним начинают сбегаться те, кто еще не успел уехать или только спустился вниз, в их числе Рей и Финн — первыми спешат на помощь.
11. В ночь
Рей провожает глазами каталку, на которой Эмилин Холдо погружают в машину скорой помощи. Ее шея зафиксирована, но она все равно гневно грозится:
— Сноук, вы за это ответите! Это нарушение неприкосновенности частной жизни. Ждите повестку в суд!
— Не раньше, чем вы, дорогуша, оплатите мне ремонт, — скрипит Сноук.
На нем нет ни царапины. А вот бок его джипа прилично помяло. Выдержке и невозмутимости генерального директора «Сноук Энтерпрайзис» можно только позавидовать.
— Прикинь, мы видели это своими глазами! — почти с восхищением восклицает Финн, когда все разъезжаются: и скорая, и полиция, оформлявшая аварию, и Сноук, вызвавший себе люксовое такси, и обычные зеваки. Вслед за скорой уезжает и По, который выбежал на парковку через несколько минут после «тарана Холдо», как окрестил происшествие Финн.
— А что случилось-то? Ты в курсе? — интересуется он.
— Спроси у По, — уклончиво отвечает Рей.
Она не то чтобы не хочет рассказывать, но, если затеять этот разговор, Финн не отстанет, пока не перетрет все подробности, а это значит еще как минимум полчаса.
Всё то время, что ушло на приезд скорой и полиции, Рей то и дело проверяла, на месте ли заветный мотоцикл. И сейчас, на ее удачу, он по-прежнему стоит на месте. Кайло все еще на работе.
Вдруг они столкнутся друг с другом на ее пути к себе? Например, в холле. Или у лифта. Или он вновь забредет на ее этаж.
— Ну, до завтра, — она прощается с Финном и с колотящимся сердцем поворачивается к зданию.
— Напиши, как пройдет свидание! — кричит тот ей вслед.
— Это не свидание! — выкрикивает она через плечо, мысленно додумывая: «Как бы я хотела, чтобы ты оказался прав, Финни».
Кайло не встречается ей в холле. Рей задерживается перед тем, как вызвать лифт, и жмет на кнопку как в замедленной съемке. Когда лифт приходит, она с грустью вздыхает, заходит внутрь и какое-то время просто стоит в закрывшейся кабинке.
Кайло работает на двадцать четвертом этаже. По крайней мере, туда он направлялся в тот день, когда они застряли.
Боже…
Рей чувствует себя просто идиоткой, нажимая на эту кнопку. Ну поднимется она туда, а дальше что? Электронного пропуска на этаж у нее все равно нет.
Но тем не менее она доезжает до двадцать четвертого этажа и выходит из лифта.
Оказавшись на небольшом пятачке коридора перед запертой дверью с мигающим красным индикатором, к которому нужно прикладывать пропуск, Рей в нерешительности останавливается. Она прямо-таки чувствует, как хмурятся ее брови, пока раздумывает, не набрать ли Кайло и не спросить ли так ненароком, мол: «Чем занят? Ты не поверишь, а я вот тут у тебя под дверями стою…»
Боже… Как же паршиво звучит.
Но все же Рей вынимает телефон и гипнотизирует экран взглядом.
Нет. Ни в коем случае.
Она радуется, что опомнилась вовремя, не наломав дров. Но тут в ее голове внезапно всплывает напоминание о том, что нужно ответить Мэтту.
Рей набирает:
«Конечно, встретимся. Как обычно. В этот раз кола — с тебя».
Она бросает еще один голодный взгляд на запертую дверь и, собрав волю в кулак, уже торопится отвернуться от нее, как вдруг та отворяется, заставив Рей вздрогнуть.
Со смесью паники и ужаса она наблюдает, как из нее выходит хмурый и глубоко погруженный в содержание экрана своего мобильного Кайло. Он так сосредоточен на нем, что замечает Рей только через несколько секунд, когда расстояния между ними — не больше двух его широких шагов.
Зацепив ее фигуру краем взгляда, он резко вскидывает голову и, отпрянув назад, смотрит на нее как на привидение.
— Черт! — Он смахивает упавшую на лоб волнистую черную прядь. — Что ты здесь делаешь?
"Полуночники [СИ]" отзывы
Отзывы читателей о книге "Полуночники [СИ]". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Полуночники [СИ]" друзьям в соцсетях.