– Что значит «тоже»?
Он вздохнул:
– Ты ведь всегда была упорной, да?
Ей такой приходилось быть. Если бы она надеялась на своих родителей, то ей пришлось бы ждать всю жизнь. Она шла к своей мечте сквозь множество препятствий. Никто не верил, что принцесса сможет научиться шить. Но она научилась, сделала карьеру, создала свой бизнес.
– Это не праздный вопрос, Тарик. Что ты имел в виду?
– То, что я сказал. Я всегда тебя хотел.
Слова повисли в воздухе, и Самира заморгала.
– Поясни, что значит «всегда».
– Ты не хочешь оставить этот вопрос? – Подняв голову, он строго взглянул на нее.
Она твердо встретила его взгляд. Он, конечно, был шейхом Эль-Сарах, но она его жена. И она имеет право знать.
Тарик уронил голову на подушку.
– Я хотел тебя давно. С тех пор, когда тебе исполнилось семнадцать лет, если быть точным, – наконец сказал он. Сердце Самиры затрепетало. – Я помню, как приехал той зимой в Джазир, как всегда. Мой дядя советовал мне как можно ближе ознакомиться с соседними государствами.
Самира молча кивнула. Строгий дядя Тарика был его опекуном. Он воспитывал своего племянника вместе со своими сыновьями, которые были гораздо младше его. Самира часто думала, что именно по этому Тарик так бережно к ней относился. Много ли мальчиков дружат с сестрами своих лучших друзей, которые следуют за ними по пятам?
Но неужели он хотел ее еще тогда, когда ей было семнадцать лет? Ей показалось, что мир перевернулся вокруг нее.
В ту пору она относилась к Тарику совсем не как к другу своего брата. Он уже тогда был мужчиной ее мечты. Эти завораживающие глаза, этот глубокий бархатистый голос непостижимо воздействовали на нее, как и сейчас. И его крепкое стройное тело.
Она грезила о нем день и ночь, и это терзало и мучило ее. Может быть, она выдала себя, и поэтому он так внезапно уехал, не попрощавшись с ней?
– Я даже не подозревала об этом, – сказала она наконец.
– Конечно нет. Это было бы для меня непростительно. Ты была сестрой моего лучшего друга. И ты была очень молода. Тебе не надо было знать об этом.
Самира нахмурилась:
– Никогда?
А если бы она узнала об этом несколько лет назад? Она потратила много времени, размышляя над своими ошибками. Она поняла, что ее увлечение Джексоном Брентом скорее было порождено неуверенностью в себе и потребностью в любви, чем его привлекательностью и стараниями очаровать ее.
Самира считала себя ущербной, несмотря на свои внешние данные. Она считала себя недостойной любви – может быть, оттого, что родители никогда не заботились о ней? Поэтому она сломя голову бросилась в объятия первого мужчины, который стал за ней ухаживать.
А если бы она знала о том, что такой уважаемый человек, как Тарик, испытывает к ней влечение… Может быть, она почувствовала бы себя более уверенно?
Или это только пустые домыслы?
– Ты была неприкосновенной, Самира. Поэтому я уехал.
Неужели он так хотел прикоснуться к ней? В голосе его прозвучала горестная нотка.
Изогнувшись всем телом, она подняла голову и взглянула в его лицо. Лоб его был нахмурен, губы твердо сжаты.
– Ты уехал из-за меня? – Бурные эмоции охватили ее: сожаление, волнение и радость.
Тарик закинул руку за голову. Бицепсы его напряглись, напомнив о его скрытой силе. И вновь Самире стало жарко. Она заморгала, почувствовав всплеск желания внизу живота.
– А что еще я мог сделать? Я чувствовал свою вину из-за того, что страстно вожделел девочку, которая воспринимала меня как старшего брата. – Слова его прозвучали жестко.
– Но ты с тех пор ни разу к нам не приезжал.
Тарик пожал плечами.
– Так было лучше.
У него было много любовниц, потом он женился на Жасмин, которую все считали самой большой любовью его жизни. Конечно, он не собирался возвращаться к ней. Самира была его юношеской эфемерной мечтой. И ни одна женщина не могла заменить ему умершую жену. Наверное, поэтому он стал разделять любовь и секс.
Тарик не скрывал того, что сначала он не хотел на ней жениться. Потому что все еще любил Жасмин? Самира это допускала. Но теперь, лежа в кровати с Тариком, она почувствовала боль.
Неужели он женился на ней только из жалости?
Прикусив губу, Самира прикрыла глаза.
Нет. Не только из жалости. Прикосновения Тарика выражали совсем другие чувства.
Он хотел ее физически. И они доставляли друг другу взаимное удовольствие. А теперь у нее была своя семья и реальные цели в жизни. Мальчики привязались к ней, Тарик ее уважал. И к тому же у них был секс.
Чего же ей не хватает? Почему ей так горько на душе?
Самира вдохнула терпкий мужской запах, который с недавних пор она стала обожать, и велела себе расслабиться. Тарик непроизвольно обнял ее, крепче прижав к себе, и задышал ей в ухо.
У нее есть все, что она хочет, напомнила себе Самира. И даже больше.
И все же Тарик тревожил ее. Оказывается, она его совсем не знала.
Неужели порядочный и заботливый мужчина, которым он был, превратился в мираж? Нет, Тарик был порядочным и заботливым.
Но в нем была еще одна сторона. Он был не просто нежным великаном. Он был мужественным, умным и властным человеком, который всегда добивался того, чего хотел.
А чего же он хотел от нее?
Самира думала, что он женился на ней, чтобы получить мать для своих детей.
А для себя получить сексуального партнера.
В этом не было сомнения. Несмотря на их сжигающую страсть, Тарик всегда оставлял ее на ночь одну. Он уважал ее личное пространство. Соблюдал дистанцию, чего она и хотела. Он не требовал эмоциональной близости.
Потому что сам он не выбирал ее как жену. Самира вздохнула, осознав, что мысли ее снова идут по кругу, возвращаясь к Жасмин. Именно ей было отдано его сердце.
Самира понимала это с самого начала. Так почему же мысли об этом омрачают радость близости с Тариком?
Почему она чувствует себя такой… потерянной?
Глава 9
– Позволь поздравить тебя, мой друг! Ты не ошибся с выбором, твоя жена просто очаровательна.
Тарик проследил за взглядом старого эмира, хотя уже знал, куда он был обращен. Он сам не спускал глаз со своей жены, хотя был женат уже несколько месяцев. Она находилась в дальнем конце зала, и он не мог на нее налюбоваться. Самира выглядела превосходно. Ее персиковая кожа была безупречно гладкой, а формы стали еще более выразительными со времени их свадьбы. Роскошные груди ее, казалось, налились и пополнели.
Тарик пытался переключить свое внимание на что-нибудь другое, но взгляд его вновь обращался к ее грациозным жестам и сияющей улыбке.
Чувство гордости охватило его. Самира была превосходной хозяйкой.
Она непринужденно беседовала с гостями: дипломатами, ВИП-персонами и… Тарик увидел знакомое лицо. Симпатичный блондин, курирующий восстановление разрушенной деревни в горах. Николас Рассел ловил каждое слово Самиры. А она проявляла к проекту такой интерес, что каждый раз, когда Тарик поворачивался в ее сторону, он обнаруживал Рассела рядом с ней.
Но при этом Тарик знал, что другие мужчины ее не интересуют. Ей был нужен только он.
– Спасибо. – Тарик с благодарностью принял комплимент. – Я считаю, что мне повезло.
Самира не только посещала светские мероприятия, но и занималась благотворительной деятельностью. Для женщин разрушенной деревни она закупила швейное оборудование, тем самым обеспечив их источником дохода. Она также покупала у них кружево ручной работы для дизайна своих моделей, и постепенно кружево обретало популярность.
– Я восхищаюсь королевой, у которой есть свой собственный бизнес. – Старый эмир одобрительно качнул головой и поднял руку, когда Тарик хотел заговорить. – Считаю, что это дает ей более широкий взгляд на мир. Мы с женой с удовольствием общались с ней во время нашего визита. А еще… – он усмехнулся, – моя дочь без ума от платья, подаренного вашей женой. Она очень талантливая женщина.
Тарик склонил голову. Правитель соседней страны был чрезвычайно консервативен, и похвала его дорогого стоила. Самира, по-видимому, произвела на него сильное впечатление.
– Благодарю вас.
– Ты мудро поступил, женившись на ней. Твоим мальчикам нужна мать, и с этим нельзя было медлить. Я слышал, что она обожает их. Несомненно, у вас скоро будут и собственные дети. – Эмир подмигнул.
Тарик напрягся всем телом. Старик сказал то, о чем говорили все. И все же Тарик вспомнил ее побледневшее лицо, когда она сказала ему, что никогда не сможет иметь детей. Эти слова больно резанули его по сердцу.
– Мы счастливы, что мы вместе, – произнес он сквозь стиснутые зубы.
– Никто в этом не сомневается. Достаточно видеть, как ты на нее смотришь. Вы обожаете друг друга. – Он потрепал Тарика по плечу. – Ты горячий мужчина, и у тебя красавица жена. Так что вперед. – Эмир повернулся. – Ах, извини, меня, кажется, зовут. Позволь откланяться.
Тарик пытался сохранить невозмутимый вид, когда мужчина удалился. Эмир взволновал его больше, чем он ожидал.
Обожаете? Вряд ли. Он не был способен на такие обезоруживающие эмоции. Его воспитывали в спартанской обстановке, в окружении мужчин и учили быть стойким и сильным. Никакого женского влияния, никакой нежности, никакой любви. Лишь позже он начал понимать, что такая неуязвимость была ущербной.
Он понял это тогда, когда почувствовал, что Жасмин любит его.
Это было так неожиданно. Так ужасно. И совсем не нужно ему.
Он уважал свою жену, восхищался ею, но не мог полюбить ее в ответ.
Рот его сжался в тонкую линию. Самира твердо сказала ему, что ей не нужна романтическая любовь. Наверное, ему надо было прямо сказать ей о том, что он на такую любовь и не способен. Если бы он был способен, то полюбил бы Жасмин. Она была нежной и преданной, заслуживающей любви. И он видел, как она страдала, когда он не отвечал ей взаимностью.
"Попробуй страсть на вкус" отзывы
Отзывы читателей о книге "Попробуй страсть на вкус". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Попробуй страсть на вкус" друзьям в соцсетях.