Закрыв глаза, он снова ментально отстранился от нее. Она чувствовала это, даже не смотря на то, что его пальцы дразнили ее внутренние стенки легкими прикосновениями, а большой палец непрерывно надавливал на ее клитор.
От этих ласк ее киска стала мокрой. Каждый уголок ее тела был охвачен пламенем. Обычно все в ней кричало Джеку — приди ко мне, возьми меня, доведи меня до вершины удовольствия, пока я не сорвусь с обрыва.
Теперь же, она хотела чего-то другого — чего-то, черт возьми — более интенсивного. Ей нужно было нечто, что могло бы установить глубокую связь между ними.
— Поговори со мной.
Она надула губки.
— Ты великолепно выглядишь, а ощущаешься еще лучше, — прошептал он.
— Чего ты хочешь?
— Доставить тебе удовольствие.
Он снова потер большим пальцем по ее клитору.
— Так хорошо?
Морган не ответила, она просто не знала, что сказать. Ей было приятно, но на этом, все. Она привыкла к большему, находясь рядом с Джеком. На самом деле ей было тревожно… от того, что именно таким был секс с Шоном, Брентом и Эндрю. Приятно… но не замечательно.
Открыв глаза, он посмотрел на нее с вызовом.
— Или тебе нужно что-то еще?
Этот подонок издевался над ней, словно знал, что все происходящее не доставляет ей того неземного наслаждения, как раньше. Хотя, она не могла сказать, что ей это не нравилось из-за отсутствия стараний с его стороны. Да, он ласкал ее соски и погружал пальцы в ее киску, поглаживая большим пальцем ее клитор. И возбуждение нарастало… но чего-то не хватало.
— Войди в меня, — прошептала она.
— Это то, что мне нужно.
— А я постоянно мечтаю об этом.
С улыбкой, Джек взял презерватив с тумбочки, вскрыл его упаковку и надел, после чего настойчиво впился в ее губы. Новая волна желания закрутилась в животе, когда Джек начал подстраиваться под нее, чтобы войти в ее киску. Одним плавным движением Джек погрузился в нее до упора, растягивая до отказа.
Морган втянула в себя воздух, чувствуя, как его длинный и толстый член ласкает чувствительные нервные окончания внутри нее. Он медленно вышел, почти полностью выскользнув из нее, а затем снова не спеша толкнулся внутрь. Желание постепенно набирало обороты.
Он сам то, наслаждался этим? Испытывал удовольствие? Морган хотела услышать от него хоть что-нибудь: слово или стон, лишь бы понять, что ему тоже хорошо.
Тишина.
Внутрь, наружу, внутрь, не торопливо наружу, даже движения его члена были мягкими, без эмоциональными.
Возбуждение нарастало медленно, постепенно усиливаясь с каждой секундой. Она еще ближе прижалась к нему, пытаясь тем самым усилить ощущения, и установить нужный ритм.
Морган напряглась, встречая каждый толчок Джека. Приятно… но, черт возьми, она мечтала, чтобы он сказал хоть что-нибудь. Обычно она чувствовала, как он увеличивался в ней, и наблюдала за тем, как он пытался сдерживаться, хватаясь за остатки самоконтроля, от чего все его тело напрягалось, а по лбу бежали капельки пота. Но сегодня были лишь плавные толчки, дарящие ей еле уловимое наслаждение.
Почему Джек ничего не говорит? Она чувствовала более тесную связь с недавно купленным вибратором, чем с ним в данную минуту.
Но, отбросив эти мысли в сторону, она скользнула руками по жестким, напряженным мышцам вдоль его позвоночника, провела жаждущими пальцами по влажной коже спины и схватила его руками за задницу, резко притянув к себе, требуя более глубокого проникновения, и стараясь приблизиться настолько, чтобы его плоть вбивалась в нее настойчивее и жестче. Почти… уже близко. Черт, но совсем не то.
Она издала стон разочарования, который он поймал своими губами.
— Джек, — задыхалась она.
— Джек.
— Тебе нужно кончить?
— Пожалуйста, — простонала она, впиваясь ногтями в его ягодицы.
Согнув ноги в коленях, он шире развел ее бедра, и, поднявшись на локтях, изменил угол проникновения. Толстая головка его члена потерлась о чувствительное местечко ее внутренних стенок. Неистовая потребность, снова начала напоминать о себе, сворачиваясь в шар нарастающих ощущений прямо за ее клитором.
Пары резких толчков должно было быть достаточно для того, чтобы она смогла преступить эту невидимую грань. Но у нее все еще не получалось достичь разрядки.
Джек потянулся к ее соскам и нежно приласкал их пальцами, добавив новых, рассеивающих внимание ощущений. Его возбужденный член продолжал тереть и давить на чувствительную точку внутри нее, и Морган все сильнее сжимала его своими мышцами. Давление внутри нее возрастало, звук ее сердца отдавался в голове. Сейчас, сейчас, сейчас, требовала она. И вновь не смогла кончить.
А затем Джек произнес волшебные слова.
— Кончи, милая. Сейчас.
И она, наконец, освободилась, волна напряжения поднялась, то мерцая, то рассеиваясь. Не было ни взрыва, ни острой вспышки. Жалкая пародия былого наслаждения. Мягко застонав ей на ушко, он напрягся, нависая над ней.
В кульминационный момент, она почувствовала… разочарование. Да, это, конечно, лучше, чем с любым из ее прежних любовников. Но, ни о каком изумлении, умопомрачении и взрывных эмоциях, которые Джек доставлял ей ранее, не могло быть и речи.
Проклятье, ей хотелось расплакаться. Хотелось колотить кулаками по смятой постели, чтобы выплеснуть напряжение, вожделение и разочарование, накопившиеся внутри. И остановиться только тогда, когда разум и тело почувствуют усталость и удовлетворение. Какого черта с ней не так?
Отстранившись, Джек снял презерватив, а затем лег рядом и взял ее руку в свою.
— Ну, как тебе твой традиционный секс, cher?
Слишком быстро на ее вкус. Морган вспомнила, что Джек говорил, что ваниль ей не подходит. И теперь, в свете только что произошедших событий, он доказал ей свою точку зрения.
Но, если уж говорить начистоту, она знала об этом с самого начала, просто отказывалась признавать хоть малейшую возможность его правоты.
— Что молчим? — напомнил он.
Морган вздохнула. Пришло время принять решение: либо продолжать бежать от самой себя, и отрицать, как сильно она жаждала покориться власти Джека, или признать, что, по крайней мере, когда она с ним, ей нужно, что-то большее, чем традиционный секс. С трудом втянув в себя воздух, она смахнула набежавшие на глаза слезы. В его темном пристальном взгляде было столько понимания и пламенного желания.
Все внутри Морган встрепенулось в ответ. Внезапно она поняла, что у нее просто не было другого выбора.
— Пожалуйста, отведите меня в свою игровую комнату и оттрахайте, как сочтете нужным.
Она сглотнула.
— Сэр.
Глава 12
Джек застыл от ее слов, внутри все замерло. Шок, облегчение, ликование, и теплая нега сдавили ему грудь. Эмоции наслаивались одна на другую. Он не привык к таким ощущениям. Но, несмотря на все это, он остановился.
В глазах Морган мерцали слезы. Подбородок дрожал.
Вздохнув, Джек приложил все силы, чтобы не схватить ее в объятия и, бросившись вниз по коридору, запереть ее в своей игровой комнате. Это стоило ему больших усилий.
Он не был настолько наивен, полагая, что одним посредственным ванильным сексом убедит Морган в ее покорности. Глубоко внутри, она чувствовала огромную вину за что-то, чего он еще не мог понять. Ведь до тех пор, пока она не преодолеет это чувство, у нее не получится раскрыть свой потенциал и достичь гармонии с собой.
Как только он решил, что она будет с ним, Джек определил для себя, что должен разобраться со всеми ее проблемами сейчас, желательно до того, как он с удовольствием грохнет Брэндона и всех ублюдков, имеющих наглость считать, что она принадлежит кому то из них.
Он очень надеялся, что прямо сейчас, она признает его как своего Господина, как своего любовника и мужчину, от которого будет полностью зависима, и который будет заботиться о ней во всех отношениях.
Джек наклонился и поцеловал ее в лоб.
— Почему?
Она не торопилась с ответом. Вместо этого, она села, подобрав колени к обнаженной груди, и положила на них голову. Он не подгонял ее, не трогал, просто ждал.
Наконец, она подняла глаза и пристально посмотрела на него затуманенным взглядом, переполненным безмолвными слезами.
— Ты сказал, что я не создана для ванильного секса. Я-я не хочу в это верить, но думаю, что именно сейчас, ты доказал свою точку зрения и оказался прав.
Проклятье. Только что, она сделала одновременно два признания. И чтобы справиться со всем, ему нужно быть очень осторожным. С первого взгляда, это кажется просто… но на деле, ему будет тяжело.
— Как я доказал свою точку зрения?
Она нахмурила свои рыжие бровки, будто сомневалась в его адекватности.
— Разве наш секс был умопомрачительным?
Он улыбнулся, стараясь изо всех сил не слишком сильно демонстрировать свое хорошее настроение.
— Ну… я бы не был так в этом уверен.
Морган было совсем не до смеха.
— По-твоему, мне должно быть смешно?
— Нет, cher, — успокоил он.
— Произошедшее не заставило меня выпрыгнуть из штанов от счастья или что-то в этом роде, но я и не ожидал чего-то волшебного, потому что давно уже понял, что не люблю ваниль. Даже в мороженом. Лучше опиши мне свои собственные ощущения, от нашего с тобой традиционного секса.
Нежный приказ.
Морган колебалась, внутренне борясь с собой. После чего, сдалась.
— То, что мы сделали, было… мило. Приятно, как пикник на свежем воздухе. Но ощущение близости с тобой, мне понравилось гораздо больше самого секса.
В ее голубых глазах застыли слезы, и появилось смятение.
— Я не ожидала… но мне нужно было больше. Слово или команда, указывающие на то, чего ты хочешь или что ты чувствуешь. Что-то, связывающее нас. Нечто более сильное.
"Порочные узы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Порочные узы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Порочные узы" друзьям в соцсетях.