Кристина улыбнулась резкому переходу к поэтическим сравнениям, столь любимым русскими. Она встречалась с ними иногда при дворе короля на Иллиакосе. Сложно определить, завел ли граф разговор от скуки или преследует некую цель. В любом случае она была благодарна ему за предоставленную возможность отвлечься.

– Весьма поэтичное сравнение, ваша светлость. Хотя я не в восторге оттого, что мой народ сравнивают с ледяной адской пучиной. Немного успокаивает лишь упоминание о присущем нам чувстве юмора.

Граф улыбнулся широко и весело.

– И поверьте, я восхищаюсь этой национальной чертой, мисс Джеймс. А о вашем самообладании вообще ходят легенды. К примеру, наш друг… – произнес он, понижая голос, и легким кивком указал на Алекса. – Сегодня в нем невозможно узнать человека, которого я встречал, скажем, лет пять назад. Тогда он был вовлечен в сомнительные операции, как пришлось многим до и после того, как Наполеон превратил жизнь континента в кошмар. С тех пор все изменилось, мы стали старше, респектабельнее и солиднее. – Граф вздохнул и провел рукой по залысинам. – Тогда же мы были молодыми и горячими, легко принимали и бросали вызов.

– Вызов?

В глазах Разумова мелькнул огонек.

– Женщины любят, когда из-за них происходят дуэли, не так ли? Даже наш уважаемый лорд Стентон не всегда был таким сдержанным, пожалуй. В какой-то момент противостояние между холодным льдом и бурными, казавшимися хаотичными, течениями под ним было закончено, лед победил, и перед нами один из самых перспективных сотрудников министерства иностранных дел. Если бы вы рассказали мне об этом лет шесть-семь назад, я бы решил, что у вас разыгралась фантазия. Также из этой ситуации я делаю вывод, что нам, русским, не помешало добавить характеру сдержанности. Что же касается чувства юмора, мы им, безусловно, обладаем, хотя оно отличается от английского. К тому же у нас тоже есть прекрасные поэты. И водка. – Граф с тоской посмотрел на бокал с вином.

– Не волнуйтесь, водку вы получите, Дмитрий Дмитриевич, хотя вы и без дополнительных средств успешно погружаетесь в сентиментальные воспоминания.

Оба резко повернулись, услышав голос лорда Стентона. Кристина надеялась, что никто не обратил внимания, как покраснели ее щеки. Граф же, напротив, вовсе не был смущен тем, что его застигли за обсуждением хозяина дома.

– Да, но с водкой предаваться воспоминаниям приятнее, по крайней мере, мне. Впрочем, очаровательная мисс Джеймс легко скрасит нам отсутствие крепкого спиртного.

Уголок рта Алекса дернулся, и он перевел взгляд на Кристину.

– Будьте аккуратны. Мисс Джеймс не знакома с вашими талантами… дипломата.

– Полагаю, все дипломаты чем-то похожи, у них блестящий облик и расчетливый ум, – произнесла Кристина и опять смутилась собственной откровенности и резкости. Поспешив исправить ситуацию, она повернулась к Разумову и широко улыбнулась.

– Вы невысокого мнения о дипломатах, мисс Джеймс? – спросил Алекс.

– Вовсе нет. Весьма непросто сохранять лицо и одновременно не забывать о деле, я восхищаюсь теми, кому это удается. При дворе немало дипломатов, так ведь, принцесса Ариадна?

– О да, – ответила та. – Папа принимает много разных людей и всегда настаивает на нашем присутствии. В конце концов, однажды мне придется стать королевой, надо понимать, как управлять страной.

– Уверен, из вас получится мудрый монарх, ваше высочество.

Ари просияла и повернулась к Стентону. Кристина решила воспользоваться паузой, чтобы взять себя в руки. Она находилась под большим впечатлением от того, что услышала от графа об Алексе, не стоит нервничать еще больше, завидуя тому, какое внимание он оказывает Ари.

– Я, разумеется, буду стараться. Папа говорит, что главное для правителя – найти помощников, которым доверяешь, и слушать их особенно внимательно, когда они приводят аргументы против. – Ари хитро прищурилась. – Поэтому я всегда прислушиваюсь к тому, что говорит Тина.

– Но я редко с вами не соглашаюсь.

– Разве?

– Значит, у мисс Джеймс есть характер? – оживился Разумов.

– Разумеется, не такой, как у папы. Он может заставить дрожать стекла. Но Тина способна бросить такой взгляд, что становится страшно. Вот, видите?

Кристина покачала головой и поднесла ко рту бокал, чтобы скрыть улыбку. На Ари совершенно невозможно злиться, когда она так веселится, пусть используя ее.

– Очень грозный.

Кристина покосилась на Алекса и внезапно почувствовала трепет в душе, который не испытывала многие годы.

Ари кивнула:

– Да, это более подходящее слово. Именно грозный. Я пытаюсь его копировать, пригодится, когда стану королевой. Могу продемонстрировать.

Алекс перевел взгляд на принцессу и улыбнулся:

– Прошу вас. Посмотрим, как будет выглядеть грозная королева Ариадна.

– Что ж…

– Давайте. Мы ждем, – опять улыбнулся Алекс, и глаза его потеплели.

Кристина опустила голову, не желая, чтобы присутствующие заметили ее смятение.

– Но я ведь только что показала!

– Вы уверены? Должно быть, я в этот момент моргнул.

Ари хихикнула.

– Лорд Стентон смеется надо мной, Тина?

– Боюсь, что так, ваше высочество. И ведет себя совсем не как должно дипломату.

– Граф Разумов верно отметил, что я новичок на дипломатическом поприще, мисс Джеймс, так что вы должны меня простить. Если согласитесь еще раз продемонстрировать ваш взгляд, мне будет легче его распознать. Или вы так смотрите лишь на того, кто нарушает правила? Позвольте тогда и мне рискнуть.

– Должно произойти что-то серьезное, чтобы Тина вышла из себя, – произнесла Ари. – Например, она не сдержалась, когда я одна убежала на пляж, помнишь, Тина?

– Конечно. Вам было семь лет. Вы заснули у камней, и мы несколько часов не могли вас найти. Кстати, я тогда не злилась, просто очень испугалась. А кричал тогда ваш отец.

– Да, пожалуй. Но я помню, как ты на меня смотрела, я испугалась, что ты меня бросишь. Я ведь не понимала, что ты за меня испугалась. – Ари смущенно улыбнулась. – Пожалуй, это не совсем подходящий разговор для ужина, будущей королеве следовало бы произвести другое впечатление.

– Не соглашусь с вами, – вступил в разговор Алекс. – Если бы те, кто управляет жизнями людей, знали, что такое страх и нужда, в мире было бы меньше войн и больше сострадания к тем, кто вынужден терпеть их тяготы. Полагаю, вы можете стать в хорошем смысле строгой королевой, принцесса Ариадна.

– Верно замечено, – кивнул граф. – Я поднял бы за вас тост, но берегу силы для обещанной водки, Стентон. Ее охладили?

– Разумеется. Она хранится на леднике, ее подадут, как только будем готовы. Вы и граф Нессельрод стали для меня хорошими учителями в этом вопросе.

– Благословят вас святые мученики, лорд Стен-тон.

– Кто? – вмешался король, прервав беседу с фон Хаасом и сэром Освальдом. – О каком благословении идет речь?

– О водке. Ледяной. Ее стоит вкушать с благословением, – громко объявил Разумов.

– Также найдется узо, ваше величество, – поспешил сообщить Стентон, прежде чем король выскажет свое мнение о традиционном русском напитке.

Тот вскинул брови.

– Великолепно. Со стаканчиком узо жизнь кажется прекраснее.

– Дождемся, когда дамы удалятся, – добавил Алекс и посмотрел на Ари.

Та очаровательно надула губки, чтобы скрыть недовольство. Леди Альбиния, вопреки уверенности Кристины в обратном, не теряла нити разговора за столом. Она поднялась и предложила дамам пройти в гостиную. Кристина поднялась следом с большим облегчением. Даже ее английская сдержанность и умение владеть собой не безграничны, на сегодняшний день силы исчерпаны.

Глава 5

– Вчера мы ловко все обставили. Ход с водкой был удачным. Полагаю, граф Разумов немного расслабился и не ждет выпада в свою сторону. – Сэр Освальд закончил протирать стекла пенсне, поднял голову и проводил задумчивым взглядом удаляющегося по дороге к озеру короля, принцессу, а также леди Альбинию с двумя посланниками.

Алекс согласно кивнул. Король Дарий и его дочь могут обойтись какое-то время без них. Каковы бы ни были надежды правителя Иллиакоса на брачный союз, который укрепит связи с Англией, он сам к этому не готов, а потому не желает способствовать возникновению необоснованной уверенности. Он отлично помнит жизненные уроки. Если не удавалось избежать общества юных девушек, он старался сделать так, чтобы они смотрели на него как родные сестры.

– Если удача будет и дальше на нашей стороне, через неделю подпишем весьма выгодное соглашение.

– Думаю, потребуется чуть больше времени, – заключил сэр Освальд, увлекая племянника в сторону замка. – Генеральная линия ясна, но нам надо не отступить ни на шаг. Помни, Александр, это самый важный договор за все годы правления Дария, он не захочет, чтобы было очевидно, с какой готовностью он его подписывает.

– Я помню.

– Знаю, потому и удивлен темпом, который ты взял. Разумов и фон Хаас все еще надеются получить больше выгоды, и мы должны сделать все, чтобы им казалось привлекательным то, что мы готовы отдать. Много лет назад я объяснял тебе, что главное – терпение. Мне казалось, ты все понял. Или случилось то, о чем мне неизвестно?

Алекс покачал головой. Шрам на боку внезапно стал чесаться, это раздражало и причиняло дискомфорт, подобного с ним не случалось очень давно. К тому же, впервые за прошедшие годы, появилось желание вернуться в комнату в замке на Иллиакосе и поговорить с девушкой в вуали. Конечно, с дядей он не собирался обсуждать подозрения насчет мисс Джеймс. На данный момент он не может с уверенностью сказать, была это она или нет. Да и какая разница? Для дела никакой, только для него лично.

– Вчера за ужином тебя что-то насторожило?

Алекс пожал плечами, услышав вопрос. Лучше бы дядя остался в Лондоне, его проницательность очень мешает. Не дождавшись ответа, сэр Освальд продолжил: