- Господин Бо , - подошел к ним Ги Хен. Вас просит подойти к себе босс.

- Подождешь меня здесь? тихо спросил он ЮХа , в ответ она чуть кивнула.

Не удержавшись, Ким легонько коснулся ее щеки и, поднявшись с барного табурета, ушел с Ги Хеном. ЮХа осталась одна. Впервые, начиная с пятнадцати лет, со времени своего взросления она была полностью согласна с выбором отца. ЮХа знала, что Ким Бо карьерист и женился на ней по расчету. Но что такое человек без цели? Карьера была целью Кима Бо , но цель не подменила его человеческих качеств. Он не шел по головам, он работал, но готов был отказаться от цели ради нее, ЮХа. Она знала - Ким хороший человек, которому можно довериться. К тому же у него были свои принципы, которым он следовал. Впервые ЮХа почувствовала себя защищенной, сперва от выволочек отца, потом в издательстве «ТоМа », когда он отстаивал ее интересы и в том уличном кафе, в котором они сидели после театра. Было так здорово делить заботы с тем, кто был к ним не безразличен и кому безоглядно доверяешь, даже больше чем отцу. Ким так много дал. Она честно пыталась описать тот их поцелуй, но слишком много ощущений она испытала тогда, и такую полноту чувств, что потерялась в них. То, что она чувствовала, нельзя было проанализировать, тем более описать так, чтобы это поняли другие. Слова оказались слишком условны по сравнению с тем, что она испытала. Например, как описать то, что даже молча сидя рядом с ним, понимаешь, что он чувствует, и знаешь, о чем он думает. Понимать не только его молчание, но и быть понятой самой.

ЮХа сидела погруженная в свое счастье, глядя в чашечку остывающего, так и не тронутого кофе. Она ждала, когда вернется Ким и уведет ее отсюда. С соседнего столика поднялась молодая женщина в облегающем черном платье. Подойдя к бару, она села на место Кима и положив на стойку сумочку, заказала кофе. Взглянув на ЮХа , она вдруг развернулась к ней и взволнованно спросила:

- Простите, вы ведь жена господина Бо ?

- Да, - подтвердила ЮХа , с интересом взглянув на соседку.

Она не знала эту девушку, иначе точно бы запомнила такую красавицу.

- Извините мою бесцеремонность, но так необычно, что вы это вы.

- Простите?

- Сейчас с трудом можно узнать в вас ту невесту, какой вы были на свадьбе. Ах да, я секретарь вашего отца, ЧонСа.

- Очень приятно, - поклонилась ЮХа насторожившись.

- Прошу вас не выдавайте, - вдруг порывисто подавшись к ней, доверительно попросила ЧонСа. Вы не представляете, какая для меня честь разговаривать с вами.

Раскрыв сумочку, она достала «Лунное море». ЮХа резко выпрямилась невольно оглядевшись.

- О, прошу вас, - умоляюще прижала ладони к груди ЧонСа , восхищенно глядя на свою собеседницу. Не выдавайте меня Киму. Я кое-как дождалась, когда он уйдет. Если ваш муж узнает, что я подходила к вам мне не жить. Ким сказал мне о вас под величайшим секретом. Клянусь, кроме меня об этом больше никто не знает. Вы не представляете, как я жду ваши «Пески забвения», - с тихой восторженностью говорила ЧонСа , словно не замечая пунцовой краски заливающей лицо ЮХа.

В довершении ко всему, она подвинула по стойке к ЮХа «Лунное море», открыв книгу на титульном листе.

- Я буду неимоверно счастлива, получить ваш автограф. Сколько раз перечитывала «Лунное море» и все время лила слезы. О, вам не нужно так смущаться. Вы бесподобны.

ЮХа не слушала ее, глядя неподвижным взглядом на сделанную аккуратным почерком Кима подпись: «БесценнойЧонСа от Кима».

- Прошу вас, не отказывайте мне, - умоляюще сложила ладони ЧонСа. После чего сунула ручку застывшей ЮХа. Та машинально расписалась под подписью Кима.

- Ах, спасибо, спасибо я вам так благодарна. Вы не представляете, насколько я теперь счастлива. Ах, да не говорите об этом Киму, хорошо?

ЮХа кивнула и осторожно положила ручку на стойку, которую ЧонСа тут же прибрала, небрежно кинув ее и книгу в сумочку и встав с барного стула, ушла, оставив неподвижную ЮХа в полном одиночестве. ЮХа трудно было принять то, что изначально казалось невозможным. Она не знала, что теперь делать, почему с ней так поступили и зачем она вообще на свете. Это ведь не смешно или смешно? Она и Ким Конечно, смешно думать, что карьерист с холодным расчетливым сердцем, способен любить. Как должно быть Ким и эта ЧонСа смеялись над ней. Да, она их здорово повеселила. Но ведь и, правда, смешно очень смешно. Сглотнув слезы, ЮХа положила на стойку ключи и встала.

- Госпожа, - позвал ее, уходящую, бармен. Вы забыли

А в это время Ким подошел к столику, за которым сидели его босс и директор Nero. Приглашающим жестом Пак Мин С о показал Киму на стул и когда тот сел, сказал:

- Что ж, твоя взяла. Никогда не видел свою девочку настолько разъяренной и неуступчивой. Она меня чуть до инфаркта не довела. Ничего не поделаешь, возвращайся. Вместо одной упрямицы, придется терпеть двоих. С этим решено. Теперь о другом. Я слышал, тебе поступило хорошее предложение, но ты его отклонил, - Мин С о кивнул на директора ЧхольСео , показывая, от кого исходила информация. Можешь возвращаться в Фоксэм и возглавить свой отдел. Все мои обещания тебе остаются в силе. Я ценю верность, - и вдруг насупился. Помолчав немного, он сказал: - Будем считать, что я погорячился.

Директор Сео переглянулся с Ги Хеном. Никогда такого не было, чтобы глава Фоксэм просил прощения. Молчавший все это время Ким, встал и поклонился.

- Благодарю вас, что снова признали меня. Я думал над нашим последним разговором и не могу не признать правоту ваших слов. Провал финансовой игры, что я затеял, когда вы доверили мне руководство Фоксэм , очевиден. К тому же в Фоксэм мне не доверяют, прежде всего потому, что я всего лишь зять главы конгломерата, выскочка.

Позади Кима шевельнулся начальник охраны Ги Хен.

- Я благодарен вам за ваше доверие и поддержку, но хочу уйти из Фоксэм и выйти из его правления.

Босс гневно хмурясь, собрался дать волю своему гневу, но вспомнил, что это ни к чему не приведет, во всяком случае с зятем. Да и не место и не время было показывать здесь свою вспыльчивость.

- Выйти? желчно переспросил он. Даже не рассчитывай, что я помогу тебе с твоей фабричкой. Ни воны от меня ты не получишь на этот провальный проект.

- Что ж, - сказал Ким. Тогда ее приобретет КомпанИ.

- Что?! набычился босс.

Ким снова сел, он был готов вести переговоры.

- Судя по всему, раз господин Сео , - кивнул, немного успокоившись господин Мин С о на директора Nero , - почтил своим присутствием этот прием, между вами уже все обговорено? Г-н Сео , полагаю, войдет в правление фабрики?

- Нет, - покачал головой Сео. Я буду ее директором. Я тоже выхожу из Фоксэм. Уволенные специалисты из Nero перейдут вместе со мной. Мы с господином Бо становимся компаньонами. И я поддерживаю его намерение купить издательство «ТоМа ».

Удивленный Мин С о повернулся к Киму.

- Это-то тебе зачем?

- Оно бездарно издает книги ДоРа. Если грамотно взяться, то дело пойдет лучше, как для автора, так и для издательского бизнеса.

- Хорошо, - вздохнул босс. Вольному воля, удерживать не стану. Свои акции передайте мне. В свою очередь я поддержу вашу фабрику, вложив в нее часть своих акций.

И они, встав, пожали друг другу руки.

- Минутку, - остановил Кима Ги Хен. Вам имеет смысл нанять меня. Поскольку располагаю материалом на конкурентов фабрики. Дело с конвейером так и не закончено, - напомнил он.

- Думаете, могут возникнуть прецеденты? нахмурился Ким. Вам что-то известно?

- Только то, что пока все тихо. Но это пока. Не хочется выпускать потенциальных конкурентов из вида. Будет интересно, как они среагируют на открытие фабрики?

- Эм-м , - напомнил о себе босс. Вы не стесняйтесь. Меня тут как будто нет!

- Простите, - поклонился ему Ги Хен. Но, я бы тоже хотел уволиться. Отдел безопасности может возглавлять Пак ЮЧжин. Он справится, я его отлично натаскал.

- Тебе подавай настоящей войны? - хмыкнул Мин С о.

- Да, засиделся, - не стал отнекиваться начальник службы безопасности.

- Думаешь, - кивок в сторону Кима, - он будет платить тебе столько же сколько я?

- Конечно, нет, но со временем, полагаю, такое вполне возможно, - почтительно, но по своему обыкновению прямолинейно, ответил Ги Хен.

- И еще, отец, - сказал Ким. С этого дня ЮХа переезжает ко мне. Мы не вернемся.

- Нет, ты только посмотри! не выдержав, возмутился босс. Он же меня за горло берет!

Но спохватившись, со вздохом махнул рукой, проворчав: «мошенник».

А Ким, переговорив с директором ЧхольСео и Ги Хеном , прошел в бар, и ничего не понял. Он стоял возле пустой стойки и растеряно оглядывался.

- А где госпожа в хэнбоке , что была здесь? спросил он.

Вместо ответа, бармен, поклонившись, выложил на стойку ключи.

- Госпожа просила передать их вам.

- Что произошло? кладя перед ним купюру в тысячу вон, спросил Ким, преодолевая плохое предчувствие.

- После того как вы ушли, - склонившись к нему, тихо доложил бармен, пряча купюру, - к госпоже подсела элегантная девушка в черном платье. Она представилась как ЧонСа. Дальше я не слышал, потому что госпоже ЧонСа не нравилось, что я стою рядом и пришлось отойти. Но я видел, как она давала госпоже какую-то книжку, чтобы та расписалась в ней. На госпоже просто лица не было. После того, как осталась одна, госпожа положила ключи на стойку и ушла.

Ким похолодел. Он поверить не мог, что все рухнуло в одночасье. То, что свершилось непоправимое, он уже понял, как игрок на чьем поле удачно сыграли. Но как же больно. Ведь сыграли на его судьбе. Выйдя из бара, он набрал номер ЮХа , но она была недоступна, и он замедлил шаг, смотря на молчащий телефон. В светлой праздничной зале полной смеха и музыки, он чувствовал себя узником, брошенным в каменный сырой каземат, без надежды увидеть, когда-нибудь белый свет.