- Кто он? - спросил Регленд, вспомнив, что Вив даже не упомянула его имя.
- Разве это имеет значение? - Вивиана не хотела говорить ему об этом: ему будет неприятно узнать правду.
- Просто скажи, как его зовут. - Вив посмотрела на озеро, решая, как поступить. Она не хотела обманывать Джека.
- Помнишь, когда я увидела твоего кузена Сэма, я разбила бокал.
- Но ты... сказала, что раньше его не знала, что Сэм просто напомнил тебе другого человека. - возразил Джек. Вив видела, как отчаянно он не хочет, чтобы это был Сэм, и, скрепя сердцем, солгала.
- Так и есть. Сэм похож на того парня. - от неё не укрылся облегченный вздох Джека. - того парня звали Самуэль Гренд. - она оставила то же самое имя, в случае если она будет в кошмарном сне звать его. Вив посмотрела на плед и с улыбкой предложила.
- Давай поедим. Пока насекомые не съели наш обед.
Когда прошли положенные две недели, Джек, не долго думая, сообщил Бреду, что задержится ещё на одну недельку.
Но им пришлось вернуться немного раньше. В среду Джеку позвонил Бред и сказал, что он необходим в городе.
- Ничего страшного, просто необходимо твое присутствие. К тому же скопилась куча документов, требующих твоей подписи.
В тот же вечер они вернулись в город. Несмотря на то, что им было жалко покидать ранчо, всю дорогу они разговаривали, шутили, смеялись. Вернулись они к ужину. По поводу их возращения кухарка устроила чуть ли не праздничную трапезу. За ужином все весело общались, а после застолья Джек увел её в угловую комнату на втором этаже. Остановившись возле двери, он попросил.
- Закрой глаза, - Вив послушалась.
Когда же Джек сказал, что можно открыть глаза, и Вив сделал это, перед ней предстала чудесная комната, залитая солнечным светом. В ней стояло несколько мольбертов, а на столе лежали краски и её альбомы с рисунками. На окнах висели прозрачные шторы не мешающие увидеть пейзаж. Вивиана подошла к окну, чтобы получше его рассмотреть.
- Как красиво!- воскликнула Вив, обернувшись на Джека, подошедшего к ней. Одной рукой он обнял её за талию, а другой нежно дотронулся до её щеки.
- Нет. Здесь только ты красива, - прошептал Джек и поцеловал её мягко, осторожно. Вивиана ответила на его поцелуй.
Они ещё долго стояли обнявшись, Вив положила голову на плечо мужа, чувствуя необычную умиротворенность.
- Вив, - тихо позвал её Джек. - Я не стал просить раздельные комнаты. Если хочешь, я могу лечь спать на пол.
- Думаю,- улыбнулась Вив - такие крайние меры не понадобятся.
- Нет, понадобятся, - Джек усмехнулся - иначе, я всю ночь буду волноваться, что ты упадешь с кровати.
- Нет, не будешь, - пообещала Вив.
Джек, действительно, не волновался потому, что Вив спала в его объятьях. Он начал волноваться, когда прозвенел будильник. Джек осторожно, стараясь не разбудить Вивиану. Стал выбираться из постели. Наконец, встав на пол, он вздохнул с облегчением.
- Джек, - сонно прошептала Вив. Джек оглянулся, досадуя на себя. - Куда ты?
- На работу. Мы же из-за неё и вернулись пораньше, - улыбнулся Джек, присаживаясь на постель.
- Я с тобой, - силясь открыть глаза, сказала Вив.
- Зачем? - удивился он.
- Ты ещё не нанял нового секретаря?- спросила Вив. Джек покачал головой. - Ну вот. Я и буду твоей секретаршей.
- Нет. Так не пойдет!
- Почему? - обиделась Вив.
- В твоем присутствии я не смогу сосредоточится на работе, - Вивиана улыбнулась. Джек наклонился и поцеловал её. - Давай пообедаем вместе. Заедешь ко мне в офис перед обедом. А сейчас ложись спать.
Глава 16
Уже рассвело, когда Джек неожиданно как от толчка проснулся. Рядом во сне металась Вивиана, словно в бреду повторяя слова.
- Сэм. Не надо, не верь Скотту, он врет. Пожалуйста, не надо. - Джек начал тормошить Вив, пытаясь разбудить её.
- Вивиана, проснись! - Вив распахнула глаза, ещё не отойдя от кошмара. Джек с беспокойством посмотрел в её глаза. - Вивиана, все в порядке. Это был всего лишь сон. - Вив очнулась и посмотрела на Джека. Неожиданно её глаза наполнились слезами.
- Как бы я хотела, чтобы это был всего лишь сон. - Джек понял то, о чем он раньше только догадывался: это не просто кошмары - это воспоминания Вив. Он обнял её, давая возможность выплакаться, и Вив воспользовалась этой возможностью. Когда Вивиана начала успокаиваться, Джек спросил:
- Кто такой Скотт? - Вив на секунду замерла, но ответила.
- Друг Сэма, друг в кавычках.
- Почему в кавычках?
- Он разлучил нас.
- Зачем?
- Ну, Скотт не ставил себе такую цель.- с сарказмом сказала Вив. - Он просто хотел меня. Я, к сожалению, не заметила его желание.
- Так что же все-таки случилось? - спросил Джек. Вивиана вздохнула, готовясь к центральной части своего рассказа.
- Все началось на дне рождения Скотта...- начала Вив. В этот момент прозвенел будильник, и она замолчала. Регленд чертыхнулся и выключил будильник.
- Продолжай, - попросил Джек. Вив покачала головой.
- Давай поступим так. Я расскажу тебе все вечером. Когда ты вернешься с работы.
- Хорошо, ловлю тебя на слове.
Вивиана весь день пребывала в каком-то отрешенном состоянии, к этому примешивались нехорошие предчувствие. Она не могла понять, откуда взялось это чувство опасности, но к шести часам оно достигло апогея.
Вив сидела в гостиной вместе с Дженни, Риком и Элизабет, стараясь скрыть свою нервозность, когда Джек вернулся с работы.
- Как прошел день, милый? - спросила Вивиана с улыбкой, поднимаясь навстречу мужу.
- Как обычно, - ответил Джек, подходя к Вив и обнимая её. - Скукотища полная. - Джек нежно провел ладонью по её щеке и, приподняв её подбородок, нежно поцеловал её. Вивиана, обняв его за шею, с радостью ответила на его поцелуй. Рик выразительно кашлянул. Вив, отстранившись, посмотрела на Рика.
- Мы молодожены, и нам позволены некоторые вольности, - с улыбкой сказала она, не разжимая объятий. Джек с нежностью смотрел на Вив, перебирая её волосы.
- Да нет, я ничего не имею против. Просто начинаю завидовать.
- Вивиана, ты не забыла свое обещание? - прошептал Джек.
- Нет, - посмотрев ему в глаза, ответила Вив шепотом. - И не передумала.
- Тогда пойдем в нашу комнату, там нам не помешают, - Вив кивнула, и они направились к лестнице, держась за руки. Вивиана почувствовала, как тугой узел страха завязывается где-то в области живота, страха не перед предстоящим разговором, а чего-то другого, непонятного. Вив крепче сжала руку Джека. Он оглянулся и заглянул ей в глаза.
- Что случилось? - Вив покачал головой, и тут послышался звонок в дверь. Они, не сговариваясь, вместе посмотрели на дверь, которую открыла горничная. Увидев свою мать, Вивиана почувствовала, как гнев закипает в ней.
- Здравствуй, доченька, - сладким голосом сказала Паола, подходя к ней.
- Убирайтесь отсюда. Я вас не приглашала сюда, и будьте уверены, никогда не приглашу, - гневно выкрикнула Вивиана. Элизабет, Рик и Дженни с удивлением посмотрели на неё, не ожидавшие такого поведения от неё. Джек крепче сжал её руку.
- Хорошо, я уйду. Но сначала ты отдашь деньги.
- Какие деньги? - растерянно спросила Вив.
- Хватит играть, я всегда знала, что ты прекрасная актриса, но сейчас это бесполезно делать, - сказала Паола. От тона, каким это было сказано, у Вивианы холодок по спине пробежал. Вив не могла понять, что именно задумала Паола. - Мне, кажется, нам надо поговорить наедине.
- Нам не о чем говорить, - возразила Вив, крепче сжимая руку Джека.
- Ну, хорошо. Пусть твой муж узнает о тебе правду. Неужели ты настолько уверена в себе, что не боишься этого? Ты настолько запудрила Джеку мозги?
- Что ты задумала? - холодно спросила Вив.
- Ничего, я просто хочу рассказать твоему мужу правду о тебе. Ведь ты же не рассказала ему, какой ты была раньше пай-девочкой, - с сарказмом сказала Паола, выделив последние два слова. - Повторяю...
- О каких деньгах она говорит? - вмешался Джек.
- Я не знаю, - беспомощно ответила Вив.
- Ах, ты не знаешь! Тогда я освежу твою память. Те деньги, что ты нам пообещала за обман. Мы должны были сделать вид, что выдаем тебя замуж за Регленда против твоей воли. Ты говорила, что отдашь нам половину денег, которые заплатил за тебя Джек. Понять не могу, зачем тебе это понадобилось, но мы сделали то, о чем ты нас просила. И что же: прошло больше двух недель, а мы этих денег в глаза не видели.
- Ложь! Вы заставили меня выйти замуж за Джека. - воскликнула Вивиана. Вспомнив про семейство Реглендов, она посмотрела на Джека и сказала. - Прости, я никогда бы об этом не сказала им, если бы не моя ма... Паола.
- Да? И как же мы тебя заставили? - насмешливо спросила Паола. Джек с нетерпением ждал ответа. Этот вопрос относился к запретной теме и он никогда его не задавал, так же как Вив никогда не спрашивала сколько он заплатил денег за неё.
- Вы шантажировали меня, говорили, что расскажите журналистам про меня всякую ерунду...
- Что-то не очень убедительно, - усмехнулась Паола. - Впрочем, мы, действительно, могли бы рассказать журналистам много интересного. Но никогда бы на это не пошли. Потому что нам стыдно за тебя, нам стыдно за то, что мы вырастили такую дочь. - Паола сделала печальное лицо. - Но сейчас я должна рассказать правду...
- Я догадываюсь, что ты хочешь сказать, - Вив холодно посмотрела на мать. - И сомневаюсь, что вам кто-то поверит. Я одного не могу понять, зачем ты хочешь меня оклеветать?
"Потому что люблю" отзывы
Отзывы читателей о книге "Потому что люблю". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Потому что люблю" друзьям в соцсетях.