— Ваша честь, доводы обвинения равны нулю. Они ничего не имеют против моего клиента. Маккензи была звездной ученицей, молодой, яркой девушкой, которая только что пережила трагическую потерю и теперь обвиняется не только в преступлении, которого она не совершала, но сейчас обвинение намекает, что она убила своего собственного близнеца ? Мой клиент ложно оклеветан как подозреваемый. Я должен подать иск против мистера Уоткинса и его клиентов. — Джаред смотрит на меня краем глаза, и это заставляет меня выпрямиться.

Я могу это сделать.

Я могу быть сильной.

Я могу это сделать.

Ты можешь это сделать.

Я замираю при звуке ее голоса. Я обвожу взглядом зал суда в поисках Мэдисон, но, конечно же, ее нигде нет. Я качаю головой, чувствуя, что нахожусь на грани срыва, и заставляю себя снова взглянуть на Джареда и судью.

— Как следует из показаний, мой клиент, Маккензи Райт, не могла совершить ни одного из этих преступлений. В заявлении, полученном шерифом, мистер Бауэр утверждает, что Маккензи не могла причинить вред своей сестре или испортить имущество, потому что он находился снаружи всю ночь в обоих случаях. Он часто спит днем и бодрствует ночью, так как раньше работал в ночную смену на заводе. Мистер Бауэр утверждает, что в ночь смерти Мэдисон, он видел, как Мэдисон вернулась с Маккензи. Он стал свидетелем, как одна сестра вошла в дом, а другая уехала. В ночь инцидента с граффити мистер Бауэр говорит почти то же самое. Он не ложился спать на протяжении всей ночи, работал во дворе, присматривал за детьми, которые, как он клянется, постоянно передвигают его дворовых гномов. Он не видел, как кто-либо покидал или входил в резиденцию Райт. Благодарю вас, ваша честь.

Джаред садится рядом со мной и успокаивающе похлопывает меня по ноге.

Все будет хорошо.

— Благодарю вас, мистер Шейн. — судья вздыхает. — От имени суда я отклоняю все иски и возможные обвинения в отношении мисс Райт, мистер Уоткинс, в следующий раз, когда вы войдете в мой суд, пожалуйста, не тратьте мое время. Пусть эти дети живут своей жизнью и оправляются от трагедии. Все свободны.

Со стуком молотка судья выпрямляется и начинает покидать зал суда, качая головой из-за явной глупости прокурора. Джаред мягко обнимает меня, и слезы, которые я сдерживала, проливаются. Я все еще пытаюсь осмыслить произошедшее.

Все будет хорошо.

Все знают, что я этого не совершала.

Я иду рука об руку с мамой по коридору, выходя из здания суда, и время, кажется, замедляется, когда я замечаю Винсента и его семью. Его родители ведут горячую дискуссию, а он наблюдает за мной сквозь прищуренные глаза. В замедленной съемке я чувствую, как его взгляд пробегает вверх и вниз по моему телу. Я чувствую, как его ненависть пропитывает воздух вокруг нас. Как только мы проходим мимо него, он бросает мне ухмылку, прежде чем он и его семья исчезают за углом.